Language pedagogy and translation studies

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
This Chapter is currently unavailable for purchase.

The aim of this chapter is to show how the field of language pedagogy, and morespecifically that of language for specific purposes (LSP), could benefit from theuse of translation. We give evidence that some theoretical approaches in translation studies can help language learners develop communicativecompetence so as to make their communication exchanges more successful. Inparticular, translation in LSP can help language learners bridge the gap betweenlanguage and culture, between forms and uses of languages, by providingthem with all the mediation, negotiation, comparison and decision-makingskills which are fundamental to any language learning process. In this chapter,both functional approaches to language learning and functionalist approachesin translation studies are illustrated to show the trans-disciplinary nature oftranslation studies and language pedagogy in a collaborative effort to maximisepositive synergies between these two disciplines. A discourse analysis patternto support translation is proposed, and some possible applications of corpuslinguistics to translation activities will also be provided.


This is a required field
Please enter a valid email address