El parlant multilingüe davant la llengua, el parlant monolingüe davant les llengües: a propòsit de dues autobiografies lingüístiques / The multilingual speaker facing language, the monolingual speaker facing languages: Two linguistic autobiographies
This paper focusses on multilingualism and language diversity from the point of view of speakers and, more specifically, of language autobiographies. It analyses the thoughts and feelings about languages of two speakers and their biographical experiences related to multilingual collective societies. In one case, a multilingual speaker gauges the languages he has learnt and spoken throughout different periods of his life, and claims the need for a shelter-language. In the other case, a speaker from a multilingual society justifies his monolingual option while appraising the other languages. Many studies related to language diversity focus on endangered languages. This current analysis, focusing on language biographies, goes into language diversity itself and attempts to project a new focus in the field.