Multilingualism in the Drama of Shakespeare and his Contemporaries

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this e-book

Price: £76.00+Taxes
Add to favourites
image of Multilingualism in the Drama of Shakespeare and his Contemporaries
  • Editors: Dirk Delabastita1, and Ton Hoenselaars2
  • Format: PDF
  • Publication Year: 2015
  • e-Book ISBN 9789027268372

No literary tradition in early modern Europe was as obsessed with the interaction between the native tongue and its dialectal variants, or with ‘foreign’ languages and the phenomenon of ‘translation’, as English Renaissance drama. Originally published as a themed issue of <i>English Text Construction</i> 6:1 (2013), this carefully balanced collection of essays, now enhanced with a new Afterword, decisively demonstrates that Shakespeare and his colleagues were far more than just ‘English’ authors and that their very ‘Englishness’ can only be properly understood in a broader international and multilingual context. Showing a healthy disrespect for customary disciplinary borderlines, <i>Multilingualism in the Drama of Shakespeare and his Contemporaries</i> brings together a wide range of scholarly traditions and vastly different types of expertise. While several papers venture into previously uncharted territory, others critically revisit some of the <i>loci classici</i> of early modern theatrical multilingualism such as Shakespeare’s <i>Henry V.</i>

Subjects: Bilingualism; Historical linguistics; English linguistics; Theoretical literature & literary studies; Sociolinguistics and Dialectology

  • Affiliations: 1: University of Namur; 2: Utrecht University

Chapters loading Please wait...
This is a required field
Please enter a valid email address