Linguistic change in a multilingual setting

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
This Chapter is currently unavailable for purchase.

The study explores recent diachronic developments in quotative marking in Indian English, using variationist sociolinguistic methods. Drawing on data obtained from a multilingual community in the south of New Delhi, it reveals a highly diverse system of strategies employed to introduce direct speech. A closer inspection of underlying constraints reveals that such a system has undergone restructuring and sociolinguistic proliferation as a result of learners’ drive for creativity combined with the pressure to select context-appropriate linguistic forms that ensure successful communication in a multilingual setting. Keywords: quotatives; Indian English; linguistic change; direct speech; New Delhi


This is a required field
Please enter a valid email address