'We' across languages and contexts
This is the first edited volume dedicated specifically to first person non-singular reference (‘we’). Its aim is to explore the interplay between the grammatical means that a language offers for accomplishing collective self-reference and the socio-pragmatic – broadly speaking – functions of ‘we’. Besides an introduction, which offers an overview of the problems and issues associated with first person non-singular reference, the volume comprises fifteen chapters that cover languages as diverse as, e.g., Dutch, Greek, Hebrew, Cha’palaa and Norf’k, and various interactional and genre-specific contexts of spoken and written discourse. It, thus, effectively demonstrates the complexity of collective self-reference and the diversity of phenomena that become relevant when ‘we’ is not examined in isolation but within the context of situated language use. The book will be of particular interest to researchers working on person deixis and reference, personal pronouns, collective identities, etc., but will also appeal to linguists whose work lies at the interface between grammar and pragmatics, sociolinguistics, discourse and conversation analysis.