Since 2006, European translation agencies wishing to work in accordance with the European standard EN 15038 relating to translation services must incorporate revision into their process. Yet, the standard remains unclear on the way in which the revision must be accomplished. This research therefore focuses on the impact of the translation revision procedure on revision product (revision quality) and process (revision duration and error detection potential). The experiments that were conducted were aimed at observing the revision product and process (dependent variables) of 16 professional revisers when the independent variable (procedure) varies under 4 modalities. Four data collection instruments were used: revision product analysis, Think Aloud Protocols, the key logging software Inputlog, and retrospective interviews. Statistical tests generally supported the hypothesis of an effect of the procedure on product and process.