Is it truly unique that Irish English clefts are&#63; Quantifying the syntactic variation of <i>it</i>-clefts in Irish English and other post-colonial English varieties

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
This Chapter is currently unavailable for purchase.

Irish English <i>it</i>-clefts are said to be atypical due to contact-induced transfer. However, they have only been compared to other British Isles varieties and no quantitative study has been conducted to categorize their supposedly unique features. This paper examines unique features of <i>it</i>-clefting in Irish English as compared with other post-colonial Englishes. Quantitative analysis of all <i>it</i>-clefts in sections of the <i>International Corpus of English</i> shows that often, the features of &#8220;non-standard&#8221; clefting result. from English dialect convergence. A comparison of <i>it</i>-clefts in Irish English with those in British, Jamaican, Singapore, Indian, and East African English identifies variation in post-colonial Englishes and categorizes them according to aspects of Schneider&#8217;s (2007) Dynamic Model to measure a dialect&#8217;s level of stabilization. Keywords: <i>It</i>-cleft; post-colonial English; Dynamic Model; language variation; universals; corpus-based analysis


This is a required field
Please enter a valid email address