Word order variation in New Testament Greek wh-questions
In this paper I address the syntax of direct object and adjunct questions in New Testament Greek from a comparative perspective. I show that direct object questions involve a two-step derivation. First, the questioned object is moved to the Specifier position of a designated Focus projection in the clausal Left Periphery. In this position it is interpreted as a question. The second step is the movement of the finite verb to the Focus head, which is reminiscent of residual Verb Second in languages like English. In contrast to direct object questions, cause/reason questions do not involve wh-movement at all, but are base-generated in the Int(errogative) projection of the updated Rizzian (2001) Left Periphery. I furthermore show that the IntP hosts non-focused adjunct wh-phrases.