Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPs

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
This Chapter is currently unavailable for purchase.

In this paper, we compare two syntactic constructions involving degree adverbs in English and Qu&#233;bec French: the <i>Degree Fronting (DF)</i> construction and the <i>Intensification at a Distance (IAD)</i> construction. We argue that, although they display some similar properties, these similarities are superficial. We argue that, while DF can be analyzed as involving movement, IAD cannot. We propose that the quantifiers in IAD sentences are base-generated in their surface positions, and that these syntactic positions coincide with the positions that the quantifiers occupy when they are quantifying over individuals or events. Furthermore, we argue that dialectal variation in distance quantificational structures between Standard European French and Qu&#233;bec French is due to differences in the semantics of degree adverbs in these dialects.


This is a required field
Please enter a valid email address