Du verbe actif au verbe transitif

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
This Chapter is currently unavailable for purchase.

The question we propose to examine in this contribution is the following: How did the “active verb” category in French grammar, which was inherited from Latin grammar, be­come the “transitive verb” category? The definition of the active verb is based in fact on the superposition of two characteristics: the semantics of the action and the direct construction. The history of the emergence of the category of the transitive verb results from a process of separation of these criteria realized over the long term in line with the emergence of the notion of the complement.


This is a required field
Please enter a valid email address