1887

Modelling translator’s competence

Relevance and expertise under scrutiny

image of Modelling translator’s competence

Building on Relevance Theory (Sperber & Wilson 1986/1995) and connectionist principles (Elman et al. 1996), this paper presents the rationale and assesses the plausibility of a dynamic cognitive model of translator’s competence proposed by Gonçalves (2003). It differentiates between a specific and a general translator’s competence, supports the amalgamation of procedural and declarative knowledge as constitutive instances of translation competence, and argues for an increment of awareness-raising, meta-cognitive processes to develop this kind of competence. Translator’s competence is, therefore, considered to be a particular cognitive configuration that allows translators to establish a balance between the periphery and the central layers of cognitive systems and, from a situated perspective, enables them to attain an inferentially driven interpretive resemblance between source and target texts.

  • Affiliations: 1: Federal University of Minas Gerais, Brazil; 2: Federal University of Ouro Preto, Brazil
/content/books/9789027292360-btl.72.07alv
dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal
10
5
Chapter
content/books/9789027292360
Book
false
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error