Cross-cultural pragmatics and different values

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Abrahams, R.
(1976) Talking Black. Rowley, MA.Newbury House.
Ameka, F.
(1987) A comparative analysis of conversational routines in two languages: English and Ewe. Journal of Pragmatics11.3299–326 doi: 10.1016/0378‑2166(87)90135‑4
Barnlund, D.
(1975) Communicative styles in two cultures: Japan and the United States. In Kendon and Key 1975 427–456
Bates, E.
(1976) Language and Context: The Acquisition of Pragmatics. New York, Academic Press.
Bauman, R. and J. Sherzer
(eds.) (1974) Explorations in the ethnography of speaking. Cambridge, Cambridge University Press.
Benedict, R.
(1947) The chrysanthemum and the sword. London, Seeker and Warburg
Blum-Kulka, S. , B. Danet and R. Gherson
(1985) The language of requesting in Israeli society. In Forgas 1985: 113–139 doi: 10.1007/978‑1‑4612‑5074‑6_7
Brown, P. and S. Levinson
(1978) Universals in language usage: politeness phenomena. In Goody 1978: 56–310
Chisholm, W.S.
(1984) Interrogativity: a colloquium on the grammar, typology and pragmatics of questions in seven diverse languages. Amsterdam, John Benjamins. doi: 10.1075/tsl.4
Cole, P. and J. Morgan
(eds.) (1975) Syntax and semantics 3: Speech acts. New York, Academic Press
Comrie, B.
(1984) Russian. In Chisholm 1984: 7–46 doi: 10.1075/tsl.4.03com
Coulmas, F.
(1981a) Poison to your soul: thanks and apologies contrastively viewed. In Coulmas 1981b: 69–91
(1981b) Conversational routine. The Hague, Mouton.
Eades, D.
(1982) You gotta know how to talk....: information seeking in South-East Queensland Aboriginal Society. Australian Journal of Linguistics2.1: 61–82 doi: 10.1080/07268608208599282
Fishman, J.
(ed.) (1968) Readings in the sociology of language. The Hague, Mouton doi: 10.1515/9783110805376
Forgas, J.P.
(ed.) (1985) Language and social situations. New York, Springer. doi: 10.1007/978‑1‑4612‑5074‑6
Geertz, C.
(1976) The religion of Java. Chicago, Chicago University Press.
Gladwin, T. and W. Sturtevant
(eds.) (1962) Anthropology and human behaviour. Washington DC, Anthropological Society of Washington.
Goddard, C.
(1985) A grammar of Yankunvtjatjara. Alice Springs, Institute for Aboriginal Development.
Goody, E.
(ed.) (1978) Questions and politeness. Cambridge, Cambridge University Press.
Grice, H.P.
(1975) Logic and Conversaiton. In Cole and Morgan 1975: 41–58
(1981) Presupposition and conversational implicature. In Cole 1981: 183–198
Harkins, J.
(1988) English as a ‘two-way’ language in Alice Springs. M.A. thesis, Australian National University.
Hijirida, K. and H. Sohn
(1986) Cross-cultural patterns of honorifics and sociolinguistic sensitivity to honorific variables: evidence from English, Japanese, and Korean. Papers in Linguistics. 19.3: 365–401. doi: 10.1080/08351818609389264
Hollos, M. and W. Beeman
(1974) The development of directives among Norwegian and Hungarian children: an example of communicative style in culture. Language in Society. 7: 345–355. doi: 10.1017/S0047404500005765
Honna, N. and B. Hoffer
(1989) An English Dictionary of Japanese ways of thinking. Tokyo, Yuhikaku.
Hymes, D.H.
(1962) The ethnography of speaking. In Gladwin and Sturtevant 1962: 15–53. Reprinted in Fishman 1968: 99–138
Johnson, K.
(1972) The vocabulary of race. In Kochman 1972: 140–151.
Kageyama, T. and I. Tamori
(1976) Japanese whimperatives. Papers inJapanese Linguistics4: 13–53.
Katriel, T.
(1986) Talking straight: dugri speech in Israeli Sabra Culture. Cambridge, Cambridge University Press.
Kendon, A. , R. Harris , and M. Key
(eds.) 1975 Organisation of behaviour in face-to-face interaction. The Hague, Mouton. doi: 10.1515/9783110907643
Kochman, T.
(1972a) Toward an ethnography of black American speech behaviour. In Kochman 1972b: 241–264
(ed.) (1972b) Rappin’ and styling’ out. Urbana, University of Illinois Press.
(1981) Black and white styles in conflict. Chicago, University of Chicago Press.
Lanham, B.B.
(1986) Ethnics and moral precepts taught in schools of Japan and the United States. In Lebra and Lebra 1986: 280–296.
Lebra, T.S.
(1976) Japanese patterns of behaviour. Honolulu, University Press of Hawaii.
Lebra, T.S. and P. William
(eds.) (1986) Japanese culture and behaviour: selected readings. (Rev. ed.) Honolulu, University Press of Hawaii.
Leech, G.
(1983) Principles of Pragmatics. London, Longman.
Matsumoto, Y.
(1988) Reexamination of the universality of face: politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics12 doi: 10.1016/0378‑2166(88)90003‑3
Mizutani, O. and N. Mizutani
(1987) How to be polite in Japanese. Tokyo, Japan Times.
Ochs Keenan, E.
(1976) The universality of conversational postulates. Language in Society5: 67–80. doi: 10.1017/S0047404500006850
Reisman, K.
(1974) Contrapuntal conversations in an Antiguan villiage. In Bauman and Sherzer 1974: 110–143.
Schriffrin, D.
(1984) Jewish argument as sociability. Language in Society13: 311–355 doi: 10.1017/S0047404500010526
Searle, J.
(1969) Speech acts: an essay in the philosophy of language. Cambridge, Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781139173438
(1979) Expression and meaning: studies in the theory of speech acts. Cambridge, Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511609213
Smith, H.
(1976) The Russians. London, Sphere Books.
Smith, R.
(1983) Japanese society: tradition, self, and the social order. Cambridge, Cambridge University Press.
Sohn, H.
(1983) Intercultural communication in cognitive values: Americans and Koreans. Language and Linguistics (Seoul)9: 93–136.
Suzuki, T.
(1986) Language and behaviour in Japan: the conceptualisation of personal relations. In Lebra and Lebra 1986: 142–157.
Tannen, D.
(1981a) Ethnicity as conversational style. Discourse Processes4.3: 221–238. doi: 10.1080/01638538109544517
(1981b) New York Jewish conversational style. International Journal of the Sociology of Language30: 133–149.
(1986) That’s not what I meant! How conversational style makes or breaks relationships. New York, Ballantine.
Wierzbicka, A.
(1985) Different cultures, different languages, different speech acts: Polish vs. English. Journal of Pragmatics9. 145–178. doi: 10.1016/0378‑2166(85)90023‑2
In Press. Semantics, culture and cognition. Chicago, Chicago University Press.
This is a required field
Please enter a valid email address