Visit www.benjamins.com

Misunderstanding in cross-cultural communication

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The influence of different value systems as reflected in spoken discourse

The full text of this article is not currently available.
/content/journals/10.1075/aral.19.1.02fit
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/aral.19.1.02fit
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Asian Management Journal
Asian Management JournalJune-July 1993: 14–19.
Banks, S.P. Ge, G. and Baker, J.
(1991) Intercultural encounters and miscommunication. In G. Coupland (ed) Miscommunication and problematic talk. Sage, Newbury Park.
Barlund, D.C.
(1975) Communicative styles in two cultures: Japan and the United States. In A Kendon , R.M. Harris and M. Ritchie Key (eds) Organisation of behaviour in face-to-face interaction. Mouton, The Hague. doi: 10.1515/9783110907643.427
Baxter, J.
(1983) English for intercultural competence: an approach to intercultural communication training. In A. Landis and R.W. Brislin , (eds) Handbook for intercultural training volume two. Pergamon Press, New York. doi: 10.1016/B978‑0‑08‑027534‑5.50017‑9
Blommaert, J.
(1991) How much culture is there in intercultural communication?In J. Verscueren , (eds) The pragmatics of intercultural and international communication. John Benjamins, Amsterdam. doi: 10.1075/pbns.6.3.03blo
Clyne, M.
(1985) Beyond grammar: some thoughts on communication rules in our multicultural society. J. Pride (ed) Cross-cultural encounters: communication and miscommunication. River Seine Publications, Melbourne.
Clyne, M. Ball, M. and Neil, D.
(1991) Intercultural communication at work in Australia: complaints and apologies in turns. Multilingua, 10–3: 251–273. doi: 10.1515/mult.1991.10.3.251
Condon, J.
(1986) … So near the United States. In J. Merril (ed) Culture bound: bridging the culture-gap in language teaching. Cambridge University Press, Cambridge.
Du Bois, J. Cumming, S. and Schuetz-Coburn, S.
(1988) Guide for transcribing spoken discourse. University of California, Santa Barbara.
Gumperz, J. Jupp, T. and Roberts, C.
(1979) Cross talk: a study of cross-cultural communication. National Centre for Industrial Language, London.
Hall, E.T.
(1976) Beyond culture. Anchor Press Doubleday, New York.
Luce, L. and Smith, E.
Cross-cultural literacy: a national priority. In Luce and Smith eds Towards internationalism. Newbury House, Massachusetts.
Roberts, C. Davies, E. and Jupp, T.
(1992) Language and discrimination: a study of communication in multi-ethnic workplaces. Longmans, London.
Robinson, G.
(1985) Cross-cultural understanding: processes and approaches for foreign language, ESL and bilingual education. Pergamon, New York.
Smith, L.
(ed) (1981) English for cross-cultural communication. Macmillan, Hong Kong. doi: 10.1007/978‑1‑349‑16572‑8
Trompenaars, F.
(1993) Riding the waves of culture: understanding cultural diversity in business. The Economist Books, London.
Willing, K.
(1992) Talking it through: clarification and problem-solving in professional work. Macquarie University, Sydney.
Wierzbicka, A.
(1985) A semantic metalanguage for a cross-cultural comparison of speech acts and speech genres. Language and Society, 14:491–514. doi: 10.1017/S0047404500011489
(1991) Cross-cultural pragmatics: the semantics of human interaction. Mouton de Gruyter, Berlin.
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/aral.19.1.02fit
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address