Morphosyntactic accuracy in the written compositions of advanced university level students of French

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Besnard, Ch.
(1995) Synthèse des 50 erreurs les plus courantes à 1’écrit: Pour une approche fonctionnelle de la langue. Canadian Modern Language Review51, 2: 348–356.
Burston J.L.
(1996) A comparative evaluation of French grammar checkers. CALICO Journal13, 3: 104–111.
Corder, S.P.
(1981) Error analysis and interlanguage. Oxford, Oxford University Press.
Dulay, B. and S. Krashen
(1982) Language two. New York, Oxford University Press.
Ellis, R.
(1994) The Study of second language acquisition. Oxford, Oxford University Press.
Kern, R.
(1995) Restructuring classroom interaction with networked computers: effects on quantity and characteristics of language production. The Modern Language Journal79, 4: 457–476. doi: 10.1111/j.1540‑4781.1995.tb05445.x
Krashen, S.
(1982) Principles and Practice in Second Language Acquisition, Oxford, Pergamon.
(1984) Writing: research, theory and applications. Oxford, Pergamon.
(1985) The Input hypothesis: issues and applications. London, Longman.
Lightbown, P.
(1991a) Getting quality input in the second/foreign language classroom. In C. Kramsch and S. McConnell-Ginet (eds) Text and context: cross-disciplinary perspectives on language studies. Lexington, Mass., D.C. Heath and Company.
(1991b) What have we here? Some observations on the effect of instruction on L2 learning. In R. Phillipson , E. Kellerman , L. Selinker , M. Sharwood Smith and M. Swain (eds) Foreign/second language pedagogy research. Clavedon, Avon, Multilingual Matters.
Lightbown, P. and N. Spada
(1990) Focus on form.and corrective feedback in communicative language teaching: effects on second language learning. Studies in Second Language Acquisition12, 4: 429–449. doi: 10.1017/S0272263100009517
Long, M.
(1983) Does second language instruction make a difference? A review of research. TESOL Quarterly17: 3359–382. doi: 10.2307/3586253
(1991) Focus on form: A design feature in language methodology. In K. De Bot , D. Coste , R. Ginsberg and C. Kramsch (eds) Foreign language research in cross-cultural perspectives. Amsterdam, John Benjamins. doi: 10.1075/sibil.2.07lon
Polio, Ch.G.
(1997) Measures of linguistic accuracy in second language written research. Language Learning47, 1: 101–143. doi: 10.1111/0023‑8333.31997003
Schmidt, R.
(1993) Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In R. Kasper and S. Blum-Kulka (eds) Interlanguage Pragmatics. New York, Oxford University Press.
Schmidt R. and S. Frota
(1986) Developing basic conversational ability in a second language: A case study of an adult learner of Portuguese. In R. Day (ed.) Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition. Rowley, MA, Newbury House.
Sharwood Smith, M.
(1993) Input enhancement in instructed SLA: Theoretical bases. Studies in Second Language Acquisition15, 2: 165–180. doi: 10.1017/S0272263100011943
Tomasello, M. and C. Herron
(1988) Down the garden path: Inducing and correcting overgeneralization errors in the foreign language classroom. Applied Psycholinguistics9, 3: 237–246. doi: 10.1017/S0142716400007827
(1989) Feedback for language transfer errors: The garden path technique. Studies in Second Language Acquisition11, 4: 513–517. doi: 10.1017/S0272263100008408
VanPatten, B.
(1990) Attending to content and form in the input: An experiment in consciousness. Studies in Second Language Acquisition12, 3: 287–301. doi: 10.1017/S0272263100009177
(1996) Input Processing and Grammar Instruction. Norwood, N. J. , Ablex Publishing Corporation.
This is a required field
Please enter a valid email address