Early bilingual writing

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

Some influences of the mother tongue on written genre learning in the majority language

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Aidman, M.
(1994) Comparative analysis of written genre development by a simultaneous bilingual: a longitudinal case study of emerging biliteracy. Unpublished M.Ed, thesis. University of Melbourne.
Andersson, T.
(1972) The American experience. In M. Swain (Ed.) Bilingual schooling: some experiences in Canada and the United States. Toronto, Ontario: Institute for Studies in Education.
Arefi, M.
(1997) The relationship between first and second language writing skills for Iranian students in Sydney: an application of the interdependence hypothesis. Unpublished PhD thesis. University of Western Sydney.
Barratt-Pugh, C. & Rohl, M.
(2001) Learning in two languages: a bilingual program in Western Australia. The Reading Teacher, April, 664–676.
Benson, J.D. & Greaves, W. S.
(1973) The language people really use. Agincourt, Canada: The Book Society of Canada.
Christie, F. , Gray, B. , Martin, J. , Macken M. , Gray, P. & Rothery, J.
(1990a) Exploring reports. Sydney: Harcourt, Brace, Jovanovich.
Christie, F. , Gray, B. , Martin, J. , Macken M. , Gray, P. & Rothery, J.
(1990b) Exploring reports: teacher’ manual. Sydney: Harcourt, Brace, Jovanovich.
Cloran, C.
(1996) Contexts for learning. Paper presented atthe International Systemics Functional Congress-96, July 15-19, 1996.
Cumming, A.
(1994) Writing expertise and L2 proficiency. In A.H. Cumming (Ed.) Bilingual performance in reading and writing (pp.173–221). Ann Arbor, MI: John Benjamins.
Cumming, A. , Rebutoff, J. & Ledwell, M.
(1989) Reading and summarising challenging texts in first and second languages. Reading and writing, 2201–219. doi: 10.1007/BF00377643
Cummins, J.
(1981) The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. Schooling and language minority students. A theoretical framework. Los Angeles: California State Department of Education.
(1984) Wanted: a theoretical framework for relating language proficiency to academic achievement among bilingual students. In C. Riviera (Ed.) Language proficiency and academic achievement (pp.2–19). Clevedon: Multilingual Matters.
(1991a) The development of bilingual proficiency from home to school: a longitudinal study of Portuguese-speaking children. Journal of Education, 173, (2), 85–97.
(1991b) Interdependence of first- and second-language proficiency in bilingual children. In E. Bialystok (Ed.) Language processing in bilingual children (pp.70–89). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511620652.006
Eggins, S.
(1996) An introduction to systemic functional linguistics. London: Pinter.
Graves, D.H.
(1983) Writing: teachers and children at work. New Hampshire: Heinemann.
Gray, B. & Cowey, W.
(2000) Scaffolding literacy intervention program. Canberra: Schools and Community Centre, University of Canberra.
Gregory, M.
(1967) Aspects of varieties differentiation. Journal of linguistics, 3, 177–198. doi: 10.1017/S0022226700016601
Halliday, M.A.K.
(1994) An introduction to functional grammar. London: Arnold.
Halliday M.A.K. & Hasan, R.
(1985) Language , context & text: aspects of language in a social-semiotic perspective. Geelong: Deakin University Press.
Hart, B. & Risley, T.R.
(1995) Meaningful differences in everyday experience of young American children. Baltimore: Paul Brookes.
Hasan, R.
(1991) Questions as a mode of learning in everyday talk. In T. Le & M. McCausland (Eds.) Language education: interaction and development. Proceedings ofthe International Conference held in Ho Chi Minh City, Vietnam. 30 March-1 April, 1991, 70–119.
Kamler, B.
(1990) Gender and genre: a case study of a girl and a boy learning to write. Unpublished PhD thesis. Geelong: Deakin University.
Kobayashi, H. & Rinnert, C.
(1994) Effects of first language on second language writing: translation versus direct composition. In A.H. Cumming (Ed.) Bilingual performance in reading and writing (pp.223–255). Ann Arbor, MI: John Benjamins
Lambert, W.
(1975) Culture and language in leaning and education. A. Wolfgang (Ed.), Education of immigrant students (pp.55–83). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
Leki, I.
(1991) Twenty-five years of contrastive rhetoric: text analysis and writing pedagogies. TESOL Quarterly, 25, 123–143. doi: 10.2307/3587031
Martin, J. R.
(1989) Factual writing: exploring and challenging social reality. Deakin University, Victoria: Deakin University Press.
Martin, J.R.
(1992) English text: system and structure. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/z.59
Martin, J. R. & Rothery, J.
(1981, 1982) Writing Project Report, 1 and 2. Department of Linguistics, University of Sydney.
(1984.) Choice of genre in a suburban primary school. A paper given atthe Annual Conference of the Applied Linguistics Association of Australia. Alice Springs, August 1984.
Painter, C.
(1997) Preparing for school: developing a semantic style for educational knowledge. Paper presented atthe Annual ASFLA Conference; Wollongong, October 3-5, 1997.
Raimes, A.
(1991) Out of the woods: emerging traditions in the teaching of writing. TESOL Quarterly, 25, 407–430. doi: 10.2307/3586978
Reese, L. , Garnier, H. , Gallimore, R. , & Goldenberg, C.
(2000) Longitudinal analysis of the antecedents of emergent Spanish literacy and middle-school English reading achievement of Spanish-speaking students. American Educational Research Journal, 37 (3), 633–663. doi: 10.3102/00028312037003633
Romaine, S.
(1989) Bilingualism. Oxford: Basil Blackwell.
Rothery, J.
(1989) Exploring the written mode and the range of factual genres. Writing in schools. Study guide (pp.49–90). Geelong: Deakin University Press.
Rothery, J. and Christie, F.
(1995) The craft of writing narrative. Interpretations. 28 (3). Special edition: Linguistics and English. English Teachers’ Association of Western Australia.
Skutnabb-Kangas, T. & Toukomaa, P.
(1976) Teaching migrant children’s mother tongue and learning the language of the host country in the context of the socio-cultural situation of the migrant family. Report 15, Department of Sociology and Social Psychology, University of Tampere, Finland.
Sandiford, C.
(1997) Teaching explanations to primary school children: the ‘how’ and the ‘why’. Unpublished M.Ed, thesis, University of Melbourne.
Stead, A.
(1995 Report genre writing in the primary curriculum. Unpublished M.Ed, thesis, University of Melbourne.
Swaine, M. & Lapkin, S.
(1991) Additive bilingualism and French immersion education: the roles of language proficiency and literacy. In A.G. Reynolds (Ed.) Bilingualism, multiculturalism and second language learning (pp.203–216). Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
Torr, J.
(1993) Classroom discourse: children from English-speaking and non-English speaking backgrounds. Australian Review of Applied Linguistics, 16 (1), 37–56.
Wells, G.
(1985) Language development in the pre-school years. Cambridge: Cambridge University Press.
This is a required field
Please enter a valid email address