Visit www.benjamins.com

Spelling correction strategies employed by learners of Japanese

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.
/content/journals/10.1075/aral.28.1.05kub
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/aral.28.1.05kub
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Akamatsu, N.
(2003) The effects of first language orthographic features on second language reading in text. Language Learning, 53 (2), 207–231. doi: 10.1111/1467‑9922.00216
Chikamatsu, N.
(1996) The effects of LI orthography on L2 word recognition. A study of American and Chinese learners of Japanese. Studies in Second Language Acquisition, 18, 403–432. doi: 10.1017/S0272263100015369
Hatta, T. , Kawakami, A. & Hatasa, Y.
(1997) Kanji writing errors in Japanese college students and American Japanese learners. In H. Chen (Ed.) Cognitive processing of Chinese and related Asian languages (pp.401–416). Hong Kong: The Chinese University Press.
Henshall, K.G.
(1988) A guide to remembering Japanese characters. Tokyo: Charles E. Turtle Company.
Ishida, T.
(2000) Kanji no shidoohoo (Hi-kanjikei). In A. Kato (Ed.) Koza Nihongo to Nihongo kyooiku 9. Nihongo no moji hyooki (Ge) (pp.290–312). Tokyo: Meijishoin.
Ishibashi, R.
(2000) Nihongo gakushuushano sakubun ni okeru monitaa nooryoku. Nihongo Kyooiku, 106, 56–65.
Kawaguchi, Y. , Kano, C. & Sakai, J.
(1995) Kanji shidoo aideabukku. Tokyo: Sootakusha.
Koda, K.
(1999) Development of L2 intraword orthographic sensitivity and decoding skills. The Modern Language Journal, 83, 51–64. doi: 10.1111/0026‑7902.00005
Komiya, C.
(1991) Suikoo ni yoru sakubun shidoo no kanoosei-gakushuusha no nooryoku o ikashita teisei. Nihongo Kyooiku, 75, 124–135.
Oguma, T.
(2001) Eigobogowasha ni yoru choon to tan’on no chikaku. Sekai no Nihongo Kyooiku, 10, 43–55.
Paltridge, B.
(1994) Portfolio assessment and the second language methods course. The teacher trainer, 8 (2), 3–5.
Ryu, S.
(1984) Chuugokujin gakushuusha ni yoku mirareru hatsuon-joo no ayamari to sono kyoosei hoohoo. Nihongo Kyooiku, 53, 93–101.
Sakamoto, T. & Koyama, S.
(1997) Nihongo gakushuusha no bunpoo shuusei nooryoku. Daini gengo to shite no Nihongo Shuutoku Kenkyuu (Acquisition of Japanese as a second language), 1, 9–28.
Sakoda, K.
(2002) Nihongo kyooiku ni ikasu daini gengo shuutoku kenkyuu. Tokyo: Aruku.
Takebe, Y.
(1993) Kanji wa muzukashikunai 24 no hoosoku de subete no kanji ga masutaa dekiru. Tokyo: Aruku.
Toda, T.
(1997) Strategies for producing mora timing by non-native speakers of Japanese. Acquisition of Japanese as a second language, 1, 157–197.
Toyoda, E.
(1998) Teaching kanji by focusing on learners’ development of graphemic awareness. In N. Bramley & N. Hanamura (Eds.) Issues in the teaching & learning of Japanese. (Australian Review of Applied linguistics, Series S15, pp.155–168).
Victorian Board of Studies
Victorian Board of Studies (1998) LOTE compendium of assessment advice. Melbourne: Victorian Board of Studies.
Watanabe, H.
(2002) Essential Japanese kanji workbook-Coco and the gold flute, Kanji Dojo. Melbourne.
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/aral.28.1.05kub
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address