1887
Volume 37, Issue 3
  • ISSN 0172-8865
  • E-ISSN: 1569-9730
GBP
Buy:£15.00 + Taxes

Abstract

The word has long been associated with the dialects of the North East of England, most typically in its adjectival sense. However, it has four distinct functions (adjective, adverb, intensifier and modifier in quantifying expressions), which this paper tracks in a diachronic speech corpus. Although the intensifier (e.g. ) is documented in the (Upton, Parry and Widowson 1994), it appears in the corpus later than expected with the profile of an incoming form. Results from a judgement task corroborate the corpus trends and show that people’s intuitions about intensifier correlate with age as well as the semantics and position of the following adjective, in such a way that shows the intensifier is not fully delexicalised. The present research highlights the value of combining production and perception data in establishing how the origins of a linguistic item affect its distribution in its new function.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/eww.37.3.01chi
2016-10-14
2024-04-19
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Corrigan, Karen P. , Isabelle Buchstaller , Adam J. Mearns and Hermann L. Moisl
    2010–2012 “A Linguistic ‘Time-Capsule’ for the Google Generation: The Diachronic Electronic Corpus of Tyneside English”. research.ncl.ac.uk/decte (accessedDecember 1, 2014).
  2. Griffiths, Bill
    2004A Dictionary of North East Dialect. Newcastle upon Tyne: Northumbria University Press.
    [Google Scholar]
  3. Heslop, Richard O
    1892Northumberland Words: A Glossary of Words Used in the County of Northumberland and on the Tyneside. Volume 1. London: English Dialect Society.
    [Google Scholar]
  4. OED Online
    2015 Oxford University Press. www.oed.com/ (accessedApril 10, 2015).
  5. Office for National Statistics
    2010Standard Occupational Classification 2010, Volume 3: The National Statistics Socio-economic Classification User Manual. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
    [Google Scholar]
  6. Orton, Harold
    1962Survey of English Dialects (A): Introduction. Leeds: E J Arnold.
    [Google Scholar]
  7. Orton, Harold , and Wilfrid J. Halliday
    eds. 1963Survey of English Dialects (B): The Basic Materials, Volume 1: The Six Northern Counties and the Isle of Man, Part III. Leeds: E J Arnold.
    [Google Scholar]
  8. Upton, Clive , David Parry , and J.D.A. Widdowson
    1994Survey of English Dialects: The Dictionary and Grammar. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  9. Wright, Joseph
    1898–1905The English Dialect Dictionary. Volume 1. London: Henry Frowde.
    [Google Scholar]
  10. Allen, Will H. , Joan C. Beal , Karen P. Corrigan , Warren Maguire , and Hermann L. Moisl
    2007 “A Linguistic ‘Time-Capsule’: The Newcastle Electronic Corpus of Tyneside English”. In Joan C. Beal , Karen P. Corrigan , and Hermann L. Moisl , eds.Creating and Digitizing Language Corpora, Volume 2: Diachronic Databases. Houndsmills: Palgrave Macmillan. 16–48. doi: 10.1057/9780230223202_2
    https://doi.org/10.1057/9780230223202_2 [Google Scholar]
  11. Altenberg, Bengt
    1991 “Amplifier Collocations in Spoken English”. In Stig Johansson and Anna-Brita Strenström , eds.English Computer Corpora: Selected Papers and Research Guide. Berlin: Mouton de Gruyter. 127–148.
    [Google Scholar]
  12. Andersen, Robert
    2004 “Regression Models for Ordinal Data”. In Michael S. Lewis-Beck , Alan E. Bryman , and Tim Futing Liao , eds.The SAGE Encyclopedia of Social Science Research Methods, Volume 3. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications. 941–942.
    [Google Scholar]
  13. Anthony, Laurence
    2014 AntConc (Version 3.4.1). Tokyo: Waseda University. Available from www.laurenceanthony.net (accessedNovember 10, 2014).
  14. Atkinson, John C
    1868A Glossary of the Cleveland Dialect: Explanatory, Derivative and Critical. London: John Russell Smith.
    [Google Scholar]
  15. Barnfield, Katie , and Isabelle Buchstaller
    2010 “Intensifiers on Tyneside: Longitudinal Developments and New Trends”. English World-Wide31: 252–287. doi: 10.1075/eww.31.3.02bar
    https://doi.org/10.1075/eww.31.3.02bar [Google Scholar]
  16. Beal, Joan C
    2004 “English Dialects in the North of England: Morphology and Syntax”. In Bernd Kortmann , Kate Burridge , Rajend Mesthrie , Edgar W. Schneider , and Clive Upton , eds.A Handbook of Varieties of English, Volume 2: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter. 114–141.
    [Google Scholar]
  17. 2009 “Enregisterment, Commodification and Historical Context: ‘Geordie’ Versus ‘Sheffieldish’”. American Speech84: 138–156. doi: 10.1215/00031283‑2009‑012
    https://doi.org/10.1215/00031283-2009-012 [Google Scholar]
  18. Bresnan, Joan , and Marilyn Ford
    2010 “Predicting Syntax: Processing Dative Constructions in American and Australian Varieties of English”. Language86: 168–213. doi: 10.1353/lan.0.0189
    https://doi.org/10.1353/lan.0.0189 [Google Scholar]
  19. Buchstaller, Isabelle , and Elizabeth Closs Traugott
    2006 “ The lady was al demonyak: Historical Aspects of Adverb all ”. English Language and Linguistics10: 345–370. doi: 10.1017/S136067430600195X
    https://doi.org/10.1017/S136067430600195X [Google Scholar]
  20. Buchstaller, Isabelle , John R. Rickford , Elizabeth Closs Traugott , Thomas Wasow , and Arnold Zwicky
    2010 “The Sociolinguistics of a Short-lived Innovation: Tracing the Development of Quotative all Across Spoken and Internet Newsgroup Data”. Language Variation and Change22: 191–219. doi: 10.1017/S0954394510000098
    https://doi.org/10.1017/S0954394510000098 [Google Scholar]
  21. Buchstaller, Isabelle , and Karen P. Corrigan
    2011a “How to Make Intuitions Succeed: Testing Methods for Analysing Syntactic Microvariation”. In Warren Maguire and April McMahon , eds.Analysing Variation in English. Cambridge: Cambridge University Press. 30–48. doi: 10.1017/CBO9780511976360.003
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511976360.003 [Google Scholar]
  22. 2011b “‘Judge not lest ye be judged’: Exploring Methods for the Collection of Socio-syntactic Data”. In Frans Gregersen , Jeffrey K. Parrott , and Pia Quist , eds.Language Variation – European Perspectives III: Selected Papers from the 5th International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 5). Amsterdam: John Benjamins. 149–160. doi: 10.1075/silv.7.12buc
    https://doi.org/10.1075/silv.7.12buc [Google Scholar]
  23. Buchstaller, Isabelle , Karen P. Corrigan , Anders Holmberg , Patrick Honeybone , and Warren Maguire
    2013 “T-to-R and the Northern Subject Rule: Questionnaire-based Spatial, Social and Structural Linguistics”. English Language and Linguistics17: 85–128. doi: 10.1017/S1360674312000330
    https://doi.org/10.1017/S1360674312000330 [Google Scholar]
  24. Bybee, Joan L
    2007Frequency of Use and the Organization of Language. Oxford: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780195301571.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195301571.001.0001 [Google Scholar]
  25. Cheshire, Jenny , Paul Kerswill , and Ann Williams
    2005 “Phonology, Grammar, and Discourse in Dialect Convergence”. In Peter Auer , Frans Hinskens , and Paul Kerswill , eds.Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge: Cambridge University Press. 135–170.
    [Google Scholar]
  26. Childs, Claire
    2013 “Verbal –s and the Northern Subject Rule: Spatial Variation in Linguistic and Sociolinguistic Constraints”. In Xosé Álvarez , Ernestina Carrilho , and Catarina Magro , eds.Current Approaches to Limits and Areas in Dialectology. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars. 311–344.
    [Google Scholar]
  27. Corrigan, Karen P. , Richard Edge , and John Lonergan
    2012 “Is Dublin English ‘Alive Alive Oh’?” In Bettina Migge and Máire Ní Chíosáin , eds.New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamin. 1–28. doi: 10.1075/veaw.g44.01cor
    https://doi.org/10.1075/veaw.g44.01cor [Google Scholar]
  28. Cukor-Avila, Patricia , and Guy Bailey
    2013 “Real Time and Apparent Time”. In Jack K. Chambers and Natalie Schilling , eds.The Handbook of Language Variation and Change (2nd ed). Malden, MA: Blackwell. 239–262.
    [Google Scholar]
  29. Dixon, Robert M.W
    1977 “Where Have All the Adjectives Gone?” Studies in Language1: 19–80. doi: 10.1075/sl.1.1.04dix
    https://doi.org/10.1075/sl.1.1.04dix [Google Scholar]
  30. Doetjes, Jenny S
    1997Quantifiers and Selection: On the Distribution of Quantifying Expressions in French, Dutch and English. The Hague: Holland Academic Graphics.
    [Google Scholar]
  31. 2004 “Degree Quantifiers”. In Francis Corblin and Henriëtte de Swart , eds.Handbook of French Semantics. Stanford: CSLI Publications. 83–98.
    [Google Scholar]
  32. 2007 “Adverbs and Quantification: Degrees Versus Frequency”. Lingua117: 685–720. doi: 10.1016/j.lingua.2006.04.003
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2006.04.003 [Google Scholar]
  33. Elmes, Simon
    2005Talking for Britain: A Journey Through the Nation’s Dialects. London: Penguin.
    [Google Scholar]
  34. Gorman, Kyle , and Daniel E. Johnson
    2013 “Quantitative Analysis”. In Robert Bayley , Richard Cameron , and Ceil Lucas , eds.The Oxford Handbook of Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press. 214–240.
    [Google Scholar]
  35. Heeringa, Steven G. , Brady T. West , and Patricia A. Berglund
    2010Applied Survey Data Analysis. Boca Raton: CRC Press. doi: 10.1201/9781420080674
    https://doi.org/10.1201/9781420080674 [Google Scholar]
  36. Hoffmann, Thomas
    2006 “Corpora and Introspection as Corroborating Evidence: The Case of Preposition Placement in English Relative Clauses”. Corpus Linguistics and Linguistic Theory2: 165–195. doi: 10.1515/CLLT.2006.009
    https://doi.org/10.1515/CLLT.2006.009 [Google Scholar]
  37. Ito, Rika , and Sali A. Tagliamonte
    2003 “ Well weird, Right dodgy, Very strange, Really cool: Layering and Recycling in English Intensifiers”. Language in Society32: 257–279. doi: 10.1017/S0047404503322055
    https://doi.org/10.1017/S0047404503322055 [Google Scholar]
  38. Jackson, Howard
    1990Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English Grammar. New York: Longman.
    [Google Scholar]
  39. Johnson, Daniel E
    2009 “Getting off the GoldVarb Standard: Introducing Rbrul for Mixed-Effects Variable Rule Analysis”. Language and Linguistics Compass3: 359–383. doi: 10.1111/j.1749‑818X.2008.00108.x
    https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2008.00108.x [Google Scholar]
  40. Johnstone, Barbara
    2009 “Pittsburghese Shirts: Commodification and the Enregisterment of an Urban Dialect”. American Speech84: 157–175. doi: 10.1215/00031283‑2009‑013
    https://doi.org/10.1215/00031283-2009-013 [Google Scholar]
  41. Labov, William
    2006The Social Stratification of English in New York City (2nd ed). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511618208
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511618208 [Google Scholar]
  42. Llamas, Carmen
    1999 “A New Methodology: Data Elicitation for Social and Regional Language Variation Studies”. Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics7: 95–119.
    [Google Scholar]
  43. Lorenz, Gunter R
    2002 “ Really worthwhile or not really significant? A Corpus-based Approach to the Delexicalization and Grammaticalization of Intensifiers in Modern English”. In Ilse Wischer and Gabriele Diewald , eds.New Reflections on Grammaticalization. Amsterdam: John Benjamin. 143–161. doi: 10.1075/tsl.49.11lor
    https://doi.org/10.1075/tsl.49.11lor [Google Scholar]
  44. Macaulay, Ronald
    2002 “Extremely interesting, very interesting, or only quite interesting? Adverbs and Social Class”. Journal of Sociolinguistics6: 398–417. doi: 10.1111/1467‑9481.00194
    https://doi.org/10.1111/1467-9481.00194 [Google Scholar]
  45. 2006 “Pure Grammaticalization: The Development of a Teenage Intensifier”. Language Variation and Change18: 267–283. doi: 10.1017/S0954394506060133
    https://doi.org/10.1017/S0954394506060133 [Google Scholar]
  46. Méndez-Naya, Belén
    2003 “On Intensifiers and Grammaticalization: The Case of swiþe ”. English Studies84: 372–391. doi: 10.1076/enst.84.4.372.17388
    https://doi.org/10.1076/enst.84.4.372.17388 [Google Scholar]
  47. Mollin, Sandra
    2014The (Ir)reversibility of English Binomials: Corpus, Constraints, Developments. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/scl.64
    https://doi.org/10.1075/scl.64 [Google Scholar]
  48. Nevalainen, Terttu
    2000 “Early Modern English Lexis and Semantics”. InRoger Lass, ed.The Cambridge History of the English Language, Volume 3: 1476–1776. Cambridge: Cambridge University Press. 332–458.
    [Google Scholar]
  49. Neeleman, Ad , Hans van de Koot , and Jenny S. Doetjes
    2004 “Degree Expressions”. The Linguistic Review21: 1–66. doi: 10.1515/tlir.2004.001
    https://doi.org/10.1515/tlir.2004.001 [Google Scholar]
  50. Partington, Alan
    1993 “Corpus Evidence of Language Change: The Case of intensifiers”. In Mona Baker , Gill Francis , and Elena Tognini-Bonelli , eds.Text and Technology: In Honour of John Sinclair. Amsterdam: John Benjamin. 177–192. doi: 10.1075/z.64.12par
    https://doi.org/10.1075/z.64.12par [Google Scholar]
  51. Pearce, Michael
    2011 “‘It isn’t geet good, like, but it’s canny’: A New(ish) Dialect Feature in North East England”. English Today27: 1–7. doi: 10.1017/S0266078411000307
    https://doi.org/10.1017/S0266078411000307 [Google Scholar]
  52. Pichler, Heike
    2010 “Methods in Discourse Variation Analysis: Reflections on the Way Forward”. Journal of Sociolinguistics14: 581–608. doi: 10.1111/j.1467‑9841.2010.00455.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2010.00455.x [Google Scholar]
  53. Quirk, Randolph , Sidney Greenbaum , Geoffrey Leech , and Jan Svartvik
    1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
    [Google Scholar]
  54. Ravindranath, Maya
    2011 A Wicked Good Reason to Study Intensifiers in New Hampshire. Poster presented at New Ways of Analysing Variation (NWAV) 40, Georgetown University.
    [Google Scholar]
  55. Schütze, Carson T
    1996The Empirical Base of Linguistics: Grammaticality Judgments and Linguistic Methodology. Chicago: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  56. Scott, Mike
    2012WordSmith Tools Version 6. Liverpool: Lexical Analysis Software.
    [Google Scholar]
  57. Tagliamonte, Sali A
    2005 “ So who? Like how? Just what? Discourse Markers in the Conversations of Young Canadians”. Journal of Pragmatics37: 1896–1915. doi: 10.1016/j.pragma.2005.02.017
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2005.02.017 [Google Scholar]
  58. 2008 “ So different and pretty cool! Recycling Intensifiers in Toronto, Canada”. English Language and Linguistics12: 361–394. doi: 10.1017/S1360674308002669
    https://doi.org/10.1017/S1360674308002669 [Google Scholar]
  59. Tagliamonte, Sali A. , and Chris Roberts
    2005 “So weird; So cool; So innovative: The Use of Intensifiers in the Television Series Friends ”. American Speech80: 280–300. doi: 10.1215/00031283‑80‑3‑280
    https://doi.org/10.1215/00031283-80-3-280 [Google Scholar]
  60. VanderStoep, Scott W. , and Deirdre D. Johnston
    2009Research Methods for Everyday Life: Blending Qualitative and Quantitative Approaches. San Francisco: John Wiley and Sons.
    [Google Scholar]
  61. Wagner, Elvis
    2010 “Survey Research”. In Brian Paltridge and Aek Phakiti , eds.Continuum Companion to Research Methods in Applied Linguistics. London: Continuum. 22–38.
    [Google Scholar]
  62. Wales, Katie
    2002 “‘North of Watford Gap’: A Cultural History of Northern English (From 1700)”. In Richard J. Watts and Peter Trudgill , eds.Alternative Histories of English. London: Routledge. 45–66.
    [Google Scholar]
  63. 2010 “Northern English in Writing”. In Raymond Hickey , ed.Varieties of English in Writing: The Written Word as Linguistic Evidence. Amsterdam: John Benjamin. 61–80. doi: 10.1075/veaw.g41.04wal
    https://doi.org/10.1075/veaw.g41.04wal [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/eww.37.3.01chi
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error