The hands, head, and brow

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

A sociolinguistic study of Māori gesture

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Baayen, R. Harald
(2008) Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511801686
Baayen, R. Harald , Douglas J. Davidson , & Douglas Bates
(2008) Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59 (4), 390–412. doi: 10.1016/j.jml.2007.12.005
Bates, Douglas , Martin Mächler , Ben Bolker
, et al. (2016) lme4: Linear mixed-effects models using ‘Eigen’ and s4.
Bavelas, Janet B. , Nicole Chovil , Douglas Lawrie , & Allan Wade
(1992) Interactive gestures. Discourse Processes, 15, 469–489. doi: 10.1080/01638539209544823
Best, Elsdon
(1924) The Māori as he was. Wellington: Dominion Museum.
Birdwhistell, Ray
(1970) Kinesics and context. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Brookes, Heather J
(2001) O clever ‘he’s streetwise’. When gestures become quotable: The case of the clever gesture. Gesture, 1 (2), 167–184. doi: 10.1075/gest.1.2.05bro
(2004) A first repertoire of South African quotable gestures. Linguistic Anthropology, 14 (2), 186–224. doi: 10.1525/jlin.2004.14.2.186
(2011) Amangama amathathu ‘three letters’: The emergence of a quotable gesture. Gesture, 11 (2), 194–218. doi: 10.1075/gest.11.2.05bro
Brown, Amanda
(2007) Crosslinguistic influence in first and second languages: Convergence in speech and gesture. Dissertation, Boston University.
Brown, Amanda & Marianne Gullberg
(2008) Bidirectional cross-linguistic influence in L1-L2 encoding of manner in speech and gesture: a study of Japanese speakers of English. Studies in Second Language Acquisition, 30, 225–251. doi: 10.1017/S0272263108080327
Brugman, Hennie & Albert Russel
(2004) Annotating multimedia/multi-modal resources with ELAN. Max Planck Institute for Psycholinguistics, The Language Archive, Nijmegen, The Netherlands. Retrieved from:
Butcher, Cynthia & Susan Goldin-Meadow
(2000) Gesture and the transition from one- to two-word speech: When hand and mouth come together. In David McNeill (Ed.), Language and gesture (pp. 235–257). New York: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511620850.015
Cavé, Christian , Isabelle Guaïtella , Roxane Bertrand , Serge Santi , Françoise Harlay , & Robert Espesser
(1996) About the relationship between eyebrow movements and f0 variations. In Proceedings of the ICSLP 1996 (pp. 2175–2178).
Cavé, Christian , Isabelle Guaïtella , & Serge Santi
(2003) Eyebrow movements and voice variations in dialogue situations: An experimental investigation. In Proceedings of the ICSLP 2002 (pp. 2353–2356).
Choi, Soojung & James P. Lantolf
(2009) Representation and embodiment of meaning in L2 communication: Motion events in the speech and gesture of advanced L2 Korean and L2 English speakers. Studies in Second Language Acquisition, 30, 191–224.
Creider, Chet A
(1977) Towards a description of East African gestures. Sign Language Studies, 14, 1–20. doi: 10.1353/sls.1977.0014
Darwin, Charles
(1998) The expression of the emotions in man and animals. London: Harper Collins (3rd edition, with introduction, afterword and commentaries by Paul Ekman; original work published 1872).
Deverson, Tony
(1991) NZ English lexis: The Māori dimension. English Today, 26, 18–25. doi: 10.1017/S0266078400005496
Dittman, Allen T
(1972) The body movement-speech rhythm relationship as a cue for speech encoding. In Aron W. Siegman & Benjamin Pope (Eds.), Studies in dyadic communication (pp. 135–152). New York: Academic Press. doi: 10.1016/B978‑0‑08‑015867‑9.50011‑3
Duncan, Starkey
(1972) Some signals and rules for taking speaking turns in conversations. Journal of Personality and Social Psychology, 23, 283–292. doi: 10.1037/h0033031
Duncan, Susan
(1996)  Grammatical form and ‘thinking-for-speaking’ in Mandarin Chinese and English: An analysis based on speech-accompanying gesture . Dissertation, University of Chicago.
Efron, David
(1972) Gesture, race, and culture. The Hague: Mouton.
Eibl-Eibesfeldt, Irenäus
(1967) Concepts of ethology and their significance for the study of human behavior. In Harold Stevenson (Ed.), Early behavior: Comparative and developmental approaches (pp. 127–146). New York: John Wiley and Sons.
(1972) Similarities and differences between cultures in expressive movements. In Robert A. Hinde (Ed.), Non-verbal communication (pp. 297–311). Cambridge: Cambridge University Press.
Ekman, Paul
(1973) Cross-cultural studies of facial expressions. In Paul Ekman (Ed.), Darwin and facial expressions (pp. 169–222). New York: Academic Press.
(1979) About brows: Emotional and conversational signals. In Mario von Cranach , Klaus Foppa , Wolf Lepenies & Detlev Ploog (Eds.), Human ethology. Claims and limits of a new discipline (pp.169–202). Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from:
Enfield, Nicholas J
(2004) On linear segmentation and combinatorics in co-speech gesture: A symmetry-dominance construction in Lao fish trap descriptions. Semiotica, 149 (1), 57–123.
Evans, Bronwen & Paul Iverson
(2007) Plasticity in vowel perception and production: A study of accent change in young adults. Journal of the Acoustical Society of America, 121, 3814–3826. doi: 10.1121/1.2722209
Flecha-García, Maria
(2006)  Eyebrow raising in dialogue: Discourse structure, utterance function, and pitch accent . Dissertation, University of Edinburgh.
(2010) Eyebrow raises in dialogue and their relation to discourse structure, utterance function and pitch accents in English. Speech Communication, 52, 542–554. doi: 10.1016/j.specom.2009.12.003
Freleng, Isadore
[Director] (1950) Canary Row. USA: Warner Bros.
Friedman, Lynn
(1977) On the other hand: New perspectives on American Sign Language. New York: Academic Press.
Goldin-Meadow, Susan & Jody Saltzman
(2000) Cultural bounds of maternal accommodation: How Chinese and American mothers communicate with deaf and hearing children. Psychological Science, 12, 516–522. doi: 10.1111/1467‑9280.00395
Grammer, Karl , Wulf Schiefenhövel , Margret Schleidt , Beatrice Lorenz , & Irenäus Eibl-Eibesfeldt
(1988) Patterns on the face: The eyebrow flash in crosscultural comparison. Ethology, 77, 279–299. doi: 10.1111/j.1439‑0310.1988.tb00211.x
Grosjean, François
(2001) The bilingual’s language models. In Janet Nicol (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing (pp. 1–22). Oxford: Blackwell.
Guaïtella, Isabelle , Serge Santi , Benoît Lagrue , & Christian Cavé
(2009) Are eyebrow movements linked to voice variations and turn-taking in dialogue? An experimental investigation. Language and Speech, 52, 207–222. doi: 10.1177/0023830909103167
Gullberg, Marianne
(1998)  Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish . Lund Universitydissertation.
(2011) Language-specific encoding of placement events in gestures. In Jūrgen Bohnemeyer & Eric Pederson (Eds.), Event representation in language and cognition (pp. 168–188). New York: Cambridge University Press.
Hadar, Uri
(1989) Gestural modulation of speech production: The role of head movement. Language and Communication, 9 (4), 243–257. doi: 10.1016/0271‑5309(89)90022‑0
Hadar, Uri , Timothy J. Steiner , Ewan C. Grant , & Frank Clifford Rose
(1983) Head movement correlates of juncture and stress at sentence level. Language and Speech, 26, 117–129.
(1984) The timing of shifts of head postures during conversation. Human Movement Science, 3, 237–245. doi: 10.1016/0167‑9457(84)90018‑6
Harrington, Jonathan , Sally Palethorphe , & Catherine Watson
(2005) Deepening or lessening the divide between diphthongs? An analysis of the Queen’s annual Christmas broadcasts. In William J. Hardcastle & Janet M. Beck(Eds.), A figure of speech: A festschrift for John Laver (pp. 227–261). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Hay, Jennifer
(2010) Statistical analysis. In Marianna Di Paolo & Malcah Yaeger-Dror (Eds.), Sociophonetics: A student’s guide (pp. 198–214). New York: Routledge.
Holmes, Janet
(2005) Using Māori English in New Zealand. International Journal of the Sociology of Language, 172, 91–115.
Hostetter, Autumn B. & Martha W. Alibali
(2007) Raise your hand if you’re spatial – relations between verbal and spatial skills and gesture production. Gesture, 7 (1), 73–95. doi: 10.1075/gest.7.1.05hos
Kāretu, Timoti
(1993) Haka! The dance of a noble people. Auckland: Reed Books.
Kellerman, Eric & Anne-Marie van Hoof
(2003) Manual accents. International Review of Applied Linguistics, 41 (3), 251–269. doi: 10.1515/iral.2003.011
Kendon, Adam
(1972) Some relationships between body motion and speech: An analysis of an example. In Aron W. Siegman & Benjamin Pope (Eds.), Studies in dyadic communication (pp. 177–210). New York: Academic Press. doi: 10.1016/B978‑0‑08‑015867‑9.50013‑7
(1980) Gesticulation and speech: Two aspects of the process of utterance. In Mary R. Key (Ed.), The relationship of verbal and nonverbal communication (pp. 207–227). The Hague: Mouton de Gruyter.
(2004) Gesture: Visible action as utterance. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/cbo9780511807572
Kim, Jeesun , Erin Cvejic , & Chris Davis
(2014) Tracking eyebrows and head gestures associated with spoken prosody. Speech Communication, 57, 317–330. doi: 10.1016/j.specom.2013.06.003
Kita, Sotaro
(2009) Cross-cultural variation of speech-accompanying gesture: A review. Language and Cognitive Processes, 24 (2), 145–167. doi: 10.1080/01690960802586188
Kita, Sotaro & James Essegbey
(2001) Pointing left in Ghana: How a taboo on the use of the left hand influences gestural practice. Gesture, 1, 73–94. doi: 10.1075/gest.1.1.06kit
Kita, Sotaro & Sachiko Ide
(2007) Nodding, aizuchi, and final particles in Japanese conversation: How conversation reflects the ideology of communication and social relationships. Journal of Pragmatics, 39 (7), 1242–1254. doi: 10.1016/j.pragma.2007.02.009
Kita, Sotaro & Aslı Özyürek
(2003) What does cross-linguistic variation in semantic coordination of speech and gesture reveal? Evidence for an interface representation of spatial thinking and speaking. Journal of Memory and Language, 48, 16–32. doi: 10.1016/S0749‑596X(02)00505‑3
Krahmer, Emiel & Marc Swerts
(2007) The effects of visual beats on prosodic prominence. Acoustic analyses, auditory perception and visual perception. Journal of Memory and Language, 57, 396–414. doi: 10.1016/j.jml.2007.06.005
Levinson, Stephen C
(1996) Frame of reference and Molyneux’s question: Crosslinguistic evidence. In Paul Bloom , Mary A. Peterson , Lynn Nadel , & Merrill F. Garrett (Eds.), Language and space (pp. 109–169). Cambridge, MA: MIT Press.
(2003) Space in language and cognition: Exploration in cognitive diversity. Cambridge, UK: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511613609
Maclagan, Margaret , Jeanette King , & Gail Gillon
(2008) Māori English. Clinical Linguistics & Phonetics, 22 (8), 658–670. doi: 10.1080/02699200802222271
Matthews, Nathan
(2004) The physicality of Māori message transmission – ko te tinana, he waka tuku korero. Junctures, 3, 9–18.
Maynard, Senko
(1986) On back-channel behavior in Japanese and English casual conversation. Linguistics, 24, 1079–1108. doi: 10.1515/ling.1986.24.6.1079
(1990) Conversation management in contrast – listener response in Japanese and American English. Journal of Pragmatics, 14, 397–412. doi: 10.1016/0378‑2166(90)90097‑W
Mazer, Sharon
(2011) Performing Māori: Kapa Haka on the stage and on the ground. Popular Entertainment Studies, 2 (1), 41–53.
McClave, Evelyn
(2000) Linguistic functions of head movements in the context of speech. Journal of Pragmatics, 32, 855–878. doi: 10.1016/S0378‑2166(99)00079‑X
McNeill, David
(1985) So you think gestures are nonverbal?Psychological Review, 92, 350–371. doi: 10.1037/0033‑295X.92.3.350
(1992) Hand and mind. Chicago: University of Chicago Press.
(2005) Gesture and thought. Chicago: University of Chicago Press. doi: 10.7208/chicago/9780226514642.001.0001
McNeill, David & Susan Duncan
(2000) Growth points in thinking-for-speaking. In David McNeill (Ed.), Language and gesture (pp. 141–161). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511620850.010
McNeill, David & Elena Levy
(1982) Conceptual representation in language activity and gesture. In Robert J. Jarvella & Wolfgang Klein (Eds.), Speech, place, and action (pp. 271–295). New York: John Wiley and Sons.
Metge, Joan
(2005) Working in/playing with three languages: English, Te Reo Māori and Māori body language. Sites: New Series, 2 (2), 83–90. doi: 10.11157/sites‑vol2iss2id65
Metge, Joan & Patricia Kinloch
(1978) Talking past each other. Wellington: Victoria University Press.
Ministry of Social Development
(2010) The Social Report 2010. Wellington, NZ: Ministry of Social Development.
Mūller, Cornelia
(1998) Redebegleitende Gesten: Kulturgeschichte – Theorie – Sprachvergleich. Berlin: Berlin Verlag.
Munro, Murray , Tracey Derwing , & James Flege
(1999) Canadians in Alabama: A perceptual study of dialect acquisition in adults. Journal of Phonetics, 27, 385–403. doi: 10.1006/jpho.1999.0101
Nagpal, Jaya , Elena Nicoladis , & Paula Marentette
(2011) Predicting individual differences in L2 speakers’ gestures. International Journal of Bilingualism, 15 (2), 205–214. doi: 10.1177/1367006910381195
Nicoladis, Elena
(2007) The effects of bilingualism on the use of manual gestures. Applied Psycholinguistics, 28, 441–454.
Nicoladis, Elena , Rachel Mayberry , & Fred Genesee
(1999) Gesture and early bilingual development. Developmental Psychology, 35, 514–526. doi: 10.1037/0012‑1649.35.2.514
Orie, Olanike Ola
(2009) Pointing the Yoruba way. Gesture, 9 (2), 237–261. doi: 10.1075/gest.9.2.04ori
Pierrehumbert, Janet
(2006) The next toolkit. Journal of Phonetics, 34, 516–530. doi: 10.1016/j.wocn.2006.06.003
Pika, Simone , Elena Nicoladis , & Paula Marentette
(2006) A cross-cultural study on the use of gestures: Evidence for cross-linguistic transfer. Bilingualism: Language and Cognition, 9 (3), 319–327. doi: 10.1017/S1366728906002665
R Core Team
(2012) R: A language and environment for statistical computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing.
Rewi, Poia
(2010) Whaikōrero: The world of Māori oratory. Auckland, NZ: Auckland University Press.
Sherman, Jodie & Elena Nicoladis
(2004) Gestures by advanced Spanish-English second-language learners. Gesture, 4, 143–156. doi: 10.1075/gest.4.2.03she
Sherzer, Joel
(1991) The Brazilian thumbs-up gesture. Journal of Linguistic Anthropology, 1 (2), 189–197. doi: 10.1525/jlin.1991.1.2.189
Smithson, Lisa , Elena Nicoladis , & Paula Marentette
(2011) Bilingual children’s gesture use. Gesture, 11 (3), 330–347. doi: 10.1075/gest.11.3.04smi
So, Wing Chee
(2010) Cross-cultural transfer in gesture frequency in Chinese-English bilinguals. Language and Cognitive Processes, 25 (10), 1335–1353. doi: 10.1080/01690961003694268
Spivey, Michael J. & Viorica Marian
(1999) Cross talk between native and second languages: Partial activation of an irrelevant lexicon. Psychological Science, 10 (3), 281–284. doi: 10.1111/1467‑9280.00151
Statistics New Zealand, Te Tari Tatau
(2001) New Zealand: An urban/rural profile. Government report. Retrieved from:
Swerts, Marc & Emiel J. Krahmer
(2008) Facial expression and prosodic prominence: effects of modality and facial area. Journal of Phonetics, 36, 219–238. doi: 10.1016/j.wocn.2007.05.001
(2010) Visual prosody of newsreaders: Effects of information structure, emotional content and intended audience on facial expressions. Journal of Phonetics, 38, 197–206. doi: 10.1016/j.wocn.2009.10.002
Waititi, Taika (Director), Ainsley Gardiner , & Cliff Curtis
(Producers) (2004). Tama tū [Short film]. New Zealand: Whenua Films.
Walker, Ranginui
(2004) Ka whawhai tonu matou: Struggle without end. Auckland: Penguin Books (revised edition).
Weber, Andrea & Anne Cutler
(2004) Lexical competition in non-native spoken-word recognition. Journal of Memory and Language, 50, 1–25. doi: 10.1016/S0749‑596X(03)00105‑0
Wilkins, David
(2003) Why pointing with the index finger is not a universal (in sociocultural and semiotic terms). In Sotaro Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture and cognition meet (pp. 171–215). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
This is a required field
Please enter a valid email address