RT Journal Article SR Electronic(1) A1 Rotsaert, Marie-Louise YR 1979 T1 Étymologie Etidéologie: Des Reflets Du Nationalisme Sur La Lexicologie Allemande, 1830-1914 JF Historiographia Linguistica VO 6 IS 3 SP 309 OP 338 DO https://doi.org/10.1075/hl.6.3.04rot PB John Benjamins SN 0302-5160, AB SUMMARYIn the first phase of scientific lexicology in Germany, as illustrated in E. G. Graffs Althochdeutscher Sprachschatz (1834-46), the marriage between the new comparative linguistics and the Herderian tradition allowed the affirmation of a new status of equality and dignity of the German language, symbolized by etymological lemmatisation; at the same time, as etymology was conceived as the mirror of the Volksgeist, it was bound to serve the cultural consciousness of the nation.The historical conception of etymology as advanced by J. Grimm remains founded in the Indo-European dimension initially, traces of this can still be discovered in F. K. L. Weigand's Deutsches Worterbuch (1873-76). The reas-sertion of methodological autonomy vis-a-vis comparative linguistics and the development of a spatio-temporal perspective of a more rigorously historical kind for etymological work on German vocabulary can be situated in the last quarter of the 19th century, at a time when the status of German as a national language permitted it to free itself from traditional genealogical schemata. The requirement to move beyond historicism in lexicology, as suggested by R. Hildebrand in 1873 (DWB, pix), was counter-balanced by the demands of nationalism in whose understanding philology is called upon to play its role.The success of Fn Kluge's Etymologisches Worterbuch (6 editions between 1883 and 1899), together with the Gothic hypothesis (according to which the Christian vocabulary of Greek origin is mediated by the Goths, who were considered as being synonymous with the Arianism of the German tribes and consequently pointing to their original cultural independence from the Latin Occident), must be seen in the light of the purism to which it subscribes and the new conception of etymology as an 'art', which is able to give meaning and value to linguistic data which they normally would not carry in themselves.RÉSUMÉDans une premiere phase de la lexicologie scientifique allemande, illustrée par l'Althochdeutscher Sprachschatz de E. G. Graff (183446), l'operation de syncretisme de la nouvelle linguistique comparative avec la tradition herderienne permet d'affirmer, d'une part, le nouveau statut egalitaire et la dignite de l'alle-mand, symbolisee par la lemmatisation etymologique, tandis que l'étymologie est conçue, d'autre part, comme le miroir du Volksgeist au service de la con-science culturelle de la nation.La conception historiciste de Petymologie, promue par J. Grimm, reste ancree initialement dans la dimension indo-europeenne, dont on trouve encore la trace dans le Deutsches Worterbuch de F. K. L. Weigand (1873-76). La revendication d'une autonomie methodologique par rapport au comparatisme et d'une perspective spatio-temporelle plus proprement historique pour l'etymologie du vocabu-laire allemand se situe dans le dernier quart du XIXe siecle, a une epoque ou le statut de la langue nationale lui permet d'ailleurs de s'affranchir des schemas genealogiques qui sont a la base de son emancipation. La necessite d'un depasse-ment de l'historicisme en lexicologie, soutenue par Hildebrand en 1873 (DWB: ix), est contre-balancee par les exigences contingentes du nationalisme dans la logique auquel la philologie est appelee a jouer son role.Le succes de l'Etymologisches Worterbuch de Fr. Kluge (six editions de 1883 a 1899), tout comme celui de son hypothese gotique (la mediation du vocabulaire chretien d'origine grecque par les Gots etant consideree comme synonyme de l'arianisme des tribus allemandes et par consequent de leur inde-pendance culturelle originaire par rapport a l'Occident latin), s'inscrit dans le chapitre particulier du purisme et d'une conception nouvelle de Petymologie comme un 'art' susceptible de donner un sens et une valeur aux donnees materielles, en elles-memes insignifiantes, de la linguistique., UL https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/hl.6.3.04rot