Visit www.benjamins.com

Semi-lexical features in corpus transcription

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

Consistency, comparability, standardisation

The full text of this article is not currently available.
/content/journals/10.1075/ijcl.21.3.02and
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/ijcl.21.3.02and
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Aijmer, K
(2002) English Discourse Particles: Evidence from a Corpus. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/scl.10
Ameka, F
(1992) Interjections: The universal yet neglected part of speech. Journal of Pragmatics, 18(2/3), 101–118. doi: 10.1016/0378‑2166(92)90048‑G
Andersen, G
(2001) Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/pbns.84
(2016) Using the corpus-driven method to chart discourse-pragmatic change. In H. Pichler (Ed.), Discourse-Pragmatic Variation and Change in English: New Methods and Insights (pp.21–40). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781107295476.002
Berglund, Y
(2005) Expressions of Future in Present-day English: A Corpus-based Approach. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.
Biber, D. , Johansson, S. , Leech, G. , Conrad, S. , & Finegan, E
(1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Brinton, L
(1996) Pragmatic Markers in English. Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110907582
Cheshire, J. , Fox, S. , Kerswill, P. , & Torgersen, E
(2008) Ethnicity, friendship network and social practices as the motor of dialect change: Linguistic innovation in London. Sociolinguistica Jahrbuch, 22, 1–23. doi: 10.1515/9783484605299.1
Cheshire, J. , Kerswill, P. , Fox, S. , & Torgersen, E
(2011) Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English. Journal of Sociolinguistics, 15(2), 151–196. doi: 10.1111/j.1467‑9841.2011.00478.x
Du Bois, J.W. , Schuetze-Coburn, S. , Cumming, S. , & Danae, P
(1993) Outline of discourse transciption. In J.A. Edwards & M.D. Lampert (Eds.), Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research (pp.45–89). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Edwards, J.A
(1993) Principles and contrasting systems of discourse transcription. In J.A. Edwards & M.D. Lampert (Eds.), Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research (pp.3–31). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
French, J.P
(1992) Notes and conventions for soundscript transcribers. Unpublished manuscript.
Gibbon, D. , Moore, R. , & Winsky, R
(Eds.) (1997) Handbook of Standards and Resources for Spoken Language Systems. Berlin: Mouton de Gruyter.
Jefferson, G
(1983) Issues in the transcription of naturally occurring talk: Caricature versus capturing pronunciational particulars. Tilburg Papers in Language and Literature, 34, 1–12.
(2004) Glossary of transcript symbols with an introduction. In G.H. Lerner (Ed.), Conversation Analysis: Studies from the First Generation (pp.13–31). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/pbns.125.02jef
Johansson, S
(1995) The approach of the Text Encoding Initiative to the encoding of spoken discourse. In G. Leech , G. Myers & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application (pp.82–98). Harlow: Longman.
MacWhinney, B
(2000) The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk (3rd ed.). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Nelson, G
(2002) International Corpus of English: Markup Manual for: Spoken Texts. Retrieved fromice-corpora.net/ICE/spoken.doc (last accessedNovember 2015).
Payne, J
(1995) The COBUILD spoken corpus: Transcription conventions. In G. Leech , G. Myers & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application (pp.203–207). Harlow: Longman.
Poplack, S. & Tagliamonte, S
(2000) The grammaticization of going to in (African American) English. Language Variation and Change, 11(3), 315–342.
Sachs, H. , Schegloff, E.A. , & Jefferson, G
(1974) A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50(4), 696–735. doi: 10.1353/lan.1974.0010
Sinclair, J
(1995) From theory to practice. In G. Leech , G. Myers & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application. (pp.99–109). Harlow: Longman.
Sinclair, J.M
(Ed.) (1987) Looking Up. London/Glasgow: Collins ELT.
Stenström, A.-B
(1998) From sentence to discourse: cos (because) in teenage talk. In A. Jucker & Y. Ziv . (Eds.), Discourse Markers: Descriptions and Theory (pp.127–146). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/pbns.57.08ste
Stenström, A.-B. , Andersen, G. , & Hasund, K
(2002) Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Findings. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/scl.8
TEI, T.-E
. I. TEI P5: Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange.
Thompson, P
(2005) Spoken language corpora. In M. Wynne (Ed.), Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice (pp.59–70). Oxford: Oxbow Books.
Torgersen, E. , Gabrielatos, C. , Hoffman, S. , & Fox, S
(2011) A corpus-based study of pragmatic markers in London English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 7(1), 93–118. doi: 10.1515/cllt.2011.005
van den Heuvel, H. , & Boves, L
(2001) Annotation in the SpeechDat projects. International Journal of Speech Technology, 4, 127–143. doi: 10.1023/A:1011375311203
Wynne, M
(Ed.) (2005) Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice. Oxford: Oxbow Books.
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ijcl.21.3.02and
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address