Full text loading...
Identity and interculturality through English as a lingua franca
MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.
The full text of this article is not currently available.
Data & Media loading...
(2009) The cultures of English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 43(4), 567–592. doi: 10.1002/j.1545‑7249.2009.tb00187.x
(2015) Culture and identity through English as a lingua franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. Berlin: De Gruyter Mouton. doi: 10.1515/9781501502149
(2004) Identity. Cambridge: Polity.
(2013) Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. London: Routledge.
(2009) English as a lingua franca in multinational corporations: exploring business communities of practice. In A. Mauranen & E. Ranta (Eds.), English as a lingua franca: Studies and findings (pp.126–151). Newcastle: Cambridge Scholars.
García, O. , & Li, W
(2014) Translanguaging: Language, bilingualism and education. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
(2013) Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. Abingdon: Routledge.
(2014) English as a global lingua franca: A threat to multilingual communication and translation?Language Teaching, 47(3), 363–376. doi: 10.1017/S0261444812000043
(2014) Exploring intercultural communication: Language in action. Abingdon: Routledge.
(2015) Negotiation as the rule of engagement in intercultural and lingua franca communication: Meaning, frame of references and interculturality. Journal of English as a Lingua Franca, 4(1), 63–90. doi: 10.1515/jelf‑2015‑0008
(2007) English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
(2015) Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85. doi: 10.1515/eip‑2015‑0003
(2004) Language and identity. Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230503427
(2005) Asian Englishes: Beyond the canon. New Delhi: Oxford University Press.
(2014) Communities of practice and English as a lingua franca: A study of Erasmus students in a Central-European context. Berlin: DeGruyter Mouton.
(2010) English as a lingua franca in ASEAN. Hong Kong: Hong Kong University Press. doi: 10.5790/hongkong/9789888028795.001.0001
(2009) “She’s mixing the two languages together” - Forms and functions of code switching in English as a lingua franca. In A. Mauranen & E. Ranta (Eds.), English as a lingua franca: Studies and findings (pp.348–371). Newcastle: Cambridge Scholars Press.
(2009) The multilingual subject. Oxford: Oxford University Press.
Murata, K. , & Jenkins, J
(Eds.) (2009) Global Englishes in Asian contexts : current and future debates. Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230239531
Pavlenko, A. , & Blackledge, A
(2004) Negotiation of identities in multilingual contexts. Clevedon: Multilingual Matters.
(2007) Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.
(2009) English as an international language: International student and identity formation. Language and Intercultural Communication, 9(3), 201–214. doi: 10.1080/14708470902748855
(2012) Creativity meets convention: Idiom variation and re-metaphorization in ELF. Journal of English as a Lingua Franca, 1(1), 27–55. doi: 10.1515/jelf‑2012‑0003
Pölzl, U. , & Seidlhofer, B
(2006) In and on their own terms: The ‘habitat factor’ in English as a lingua franca interactions. International Journal of the Sociology of Language, 177, 151–176.
(2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
(2014) Global, local or glocal? Identities of L2 learners in English as a lingua franca communication. Language, Culture and Curriculum, 27(1), 43–57. doi: 10.1080/07908318.2014.890210