Restrictions on definiteness in the grammars of German-Turkish heritage speakers

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: $35.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Bley-Vroman, R.
(1983) The comparative fallacy in interlanguage studies: the case of systematicity. Language Learning, 33, 1–17. doi: 10.1111/j.1467‑1770.1983.tb00983.x
Chilla, S. , & Babur, E.
(2010) Specific Language Impairment in Turkish-German successive bilingual children: Aspects of assessment and outcome. In S. Topbaş , & M. Yavaş (Eds.): Communication disorders in Turkish in monolingual and multilingual settings (pp.352–368). Bristol: Multilingual Matters.
Czinglar, C.
(2002) Decomposing existence: Evidence from Germanic. In W. Abraham , & C. J.-W. Zwart (Eds.) (2002), Issues in Formal German(ic) Typology (pp.245–254). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/la.45.06czi
Cook, V.
(1997) Monolingual bias in second language acquisition research. Revista Canaria de Estudios Ingleses, 34, 35–50.
De Houwer, A.
(1990) The acquisition of two languages from birth. A case study. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511519789
Eisenbeiss, S.
(2000) The Acquisition of the DP in German. In L. Rizzi , & M.-A. Friedemann (Eds.), Acquisition of Syntax. Issues in Developmental Linguistic (pp.27–62). London: Longman.
Enç, M.
(1991) The semantics of specificity. Linguistic Inquiry, 22, 1–25.
Fürstenau, S. , Gogolin, I. & Yağmur, K.
(Eds) (2003) Mehrsprachigkeit in Hamburg. Ergebnisse einer Sprachstanderhebung an den Grundschulen. Münster: Waxmann.
Garcia-Mayo, M. , & Hawkins, R
(Eds) (2009) Second language acquisition of articles: Empirical findings and theoretical implications. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/lald.49
Genesee, F.
1989 Early bilingual development: One language or two?Journal of Child Language, 16, 161–179. doi: 10.1017/S0305000900013490
Goad, H. & White, L.
(2004) Ultimate attainment of L2 inflection: effects of L1 prosodic structure. In S. Foster-Cohen , M. Sharwood Smith , A. Sorace , & M. Ota (Eds.), Eurosla YearbookVol4 (pp.119–145). Amsterdam: John Benjamins.
(2009) Prosodic transfer and determiners in Turkish-English interlanguage. In N. Snape , Y-k. I. Leung , & M. Sharwood Smith (Eds), Representational deficits in L2 acquisition (pp.1–26). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/lald.47.04goa
Ionin, T. , Ko, H. , & Wexler, K.
(2004) Article semantics in L2 acquisition: The role of specificity. Language Acquisition, 12, 3–69. doi: 10.1207/s15327817la1201_2
Kornfilt, J.
(1984) Case marking, agreement and empty categories in Turkish. Unpublished doctoral dissertation, Harvard University.
(1997) Turkish. London: Routledge.
Kupisch, T.
(2012) Generic subjects in the Italian of early German-Italian bilinguals and German learners of Italian as a second language. Bilingualism: Language and Cognition, 15 (4), 736–756. doi: 10.1017/S1366728911000691
Lardiere, D.
(2000) Mapping features to forms in second language acquisition. In J. Archibald (Ed.), Second language acquisition and linguistic theory (pp.102–129). Oxford: Blackwell.
(2004) Knowledge of definiteness despite variable article omission in second language acquisition. In A. Brugos , L. Micciulla , & C. E. Smith (Eds.), Proceedings of the 28th Annual Boston University Conference on Language Development. (pp.328–339). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Lyons, C.
(1999) Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511605789
Meisel, J. M.
(1986) Word order and case marking in early child language. Evidence from the simultaneous acquisition of two first languages: French and German. Linguistics, 24, 123–183. doi: 10.1515/ling.1986.24.1.123
Meisel, J.M.
(2007) Mehrsprachigkeit in der frühen Kindheit: Zur Rolle des Alters bei Erwerbsbeginn. In T. Anstatt (Ed.), Mehrsprachigkeit bei Kindern und Erwachsenen: Erwerb, Formen, Förderung (pp.93–113), Tübingen: Attempto.
(2009) Second language acquisition in early childhood. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 28(1), 5–34.
(2011) First and second language acquisition: Parallels and differences. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511862694
Milsark, G.L.
(1977) Toward an explanation of certain peculiarities of the existential construction in English. Linguistic Analysis, 3, 1–29.
Montrul, S.
(2008) Incomplete acquisition on bilingualism: Re-examining the age-factor. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/sibil.39
(2011) Multiple interfaces and incomplete acquisition. Lingua, 121(4), 591–604. doi: 10.1016/j.lingua.2010.05.006
Montrul, S. & Ionin, T.
(2010) Transfer effects in the interpretation of definite articles by Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 13 (4), 449–473. doi: 10.1017/S1366728910000040
Müller, N. & Hulk, A.
(2001) Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 1–22. doi: 10.1017/S1366728901000116
Özçelik, Ö.
(2011) Representation and acquisition of stress: the case of Turkish. Unpublished doctoral dissertation. McGill University.
Öztürk, B.
(2005) Case, referentiality and phrase structure. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/la.77
Pascual y Cabo, D. , & Rothman, J.
(2012) The (il)logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics, 33(4), 450–455. doi: 10.1093/applin/ams037
Paradis, J. & Genesee, F.
(1996) Syntactic acquisition in bilingual children: autonomous or interdependent. Studies in Second Language Acquisition, 18, 1–25. doi: 10.1017/S0272263100014662
Pfaff, C. W.
(1992) The issue of grammaticalization in early German second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 14, 273–296. doi: 10.1017/S0272263100011128
Polinsky, M.
(1997) American Russian: Language loss meets language acquisition. In E. Wayles Browne , N. Dornisch , N. Kondrashowva , & D. Ze (Eds.), Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Cornell Meeting (1995) (pp.370–406). Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publishers.
Putnam, M. , & Sánchez, L.
(2013) What’s so incomplete about incomplete acquisition? A prolegomenon to modeling heritage language grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(4), 478–508. doi: 10.1075/lab.3.4.04put
Prévost, P. , & White, L.
(2000) Missing surface inflection or impairment in second language acquisition? Evidence from tense and agreement. Second Language Research, 16, 103–133. doi: 10.1191/026765800677556046
Rothman, J.
(2009) Understanding the Nature of Early Bilingualism: Romance Languages as Heritage Languages. International Journal of Bilingualism, 13, 155–163. doi: 10.1177/1367006909339814
Rothweiler, M.
(2006) The acquisition of V2 and subordinate clauses in early successive acquisition of German. In C. Lleó (Ed.). Interfaces in Multilingualism: Acquisition, Representation and Processing (pp.91–113). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/hsm.4.05rot
(2007) Bilingualer Spracherwerb und Zweitspracherwerb. In M. Steinbach (Ed.), Schnittstellen der germanistischen Linguistik (pp.103–135). Stuttgart/Weimar: Metzler.
Schönenberger, M.
(2011) Are Difficulties with the Prosodic Representation the Origin of Prolonged Article Omission?In J. Herschensohn , & D. Tanner (Eds.), Proceedings of the 11th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2011) (pp.135–142). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Schönenberger, M. , Sterner, F. , & Ruberg, T.
(2011) The Realization of Indirect Objects and Dative Case in German. In J. Herschensohn , & D. Tanner (Eds.), Proceedings of the 11th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2011) (pp.143–151). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Sorace, A.
(2011) Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 1–34. doi: 10.1075/lab.1.1.01sor
Tsimpli, I.-M. , & Mastropavlou, M.
(2007) Feature interpretability in L2 acquisition and SLI: Greek clitics and determiners. In J. Liceras , H. Zobl , & H. Goodluck (Eds.), The role of formal features in second language acquisition (pp.142–183). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum
White, L.
(2003) Fossilization in steady state L2 grammars: persistent problems with inflectional morphology. Bilingualism: Language and Cognition, 6, 129–141. doi: 10.1017/S1366728903001081
(2008) Definiteness effects in the L2 English of Mandarin and Turkish speakers. In H. Chan , H. Jacob , & E. Kapia (Eds.) , Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp.550,561). Somerville, MA: Cascadilla Press.
(2011) Second language acquisition at the interfaces, Lingua121, 577–590. doi: 10.1016/j.lingua.2010.05.005
White, L. , Belikova, A. , Hagström, P. , Kupisch, T. & Özcelik, Ö.
(2012) Restrictions on definiteness in second language acquisition. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2(1), 54–89. doi: 10.1075/lab.2.1.03whi
This is a required field
Please enter a valid email address