Reexamining the acquisition of null subject pronouns in a second language

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: $35.00+Taxes
Add to favourites

Focus on referential and pragmatic constraints

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Al-Kasey, T. & Pérez-Leroux, A. T.
(1998) Second language acquisition of Spanish null subjects. In S. Flynn , G. Martohardjono , & W. O’Neil (Eds.), The generative study of second language acquisition (pp.161–183). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Allen, S. E.
(2000) A discourse-pragmatic explanation for argument representation in child Inuktitut. Linguistics, 38 (3), 483–521. doi: 10.1515/ling.38.3.483
(2007) Interacting pragmatic influences on children’s argument realization. Cross-linguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability, (pp.191–210).
Alonso-Ovalle, L. & D’Introno, F.
(2001) Full and null pronouns in Spanish: the zero pronoun hypothesis. In H. Campos , E. Herburger , A. Morales-Front & T. Walsh (Eds.), Hispanic Linguistics at the Turn of the Millennium, pp.189–210. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Alonso-Ovalle, L. , Fernández-Solera, S. , Frazier, L. , & Clifton, C.
(2002) Null vs. overt pronouns and the topic-focus articulation in Spanish. Italian Journal of Linguistics, 14, 151–170.
Blackwell, S. E.
(2003) Implicatures in discourse: The case of Spanish NP anaphora. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/pbns.105
Camacho, J.
(1999) From SOV to SVO: the grammar of interlanguage word order. Second Language Research, 15, 115–132. doi: 10.1191/026765899673532714
(2013) Null subjects (Vol.137).Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781139524407
Carminati, M. N.
(2002) The Processing of Italian Subject Pronouns, Ph. D. dissertation, University of Massachusetts at Amherst, Amherst (Ma), GLSA publications.
Chomsky, N.
(1981) Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.
(1995) The minimalist program. Cambridge, MA: MIT Press.
(1998) Minimalist inquiries: The framework (No.15). MIT Working Papers in Linguistics, MIT, Department of Linguistics.
(2001a) Derivation by Phase. In Ken Hale : A Life in Language, ed.byM. Kenstowicz, (pp.1–52). Cambridge, MA: MIT Press.
(2001b) New horizons in the study of language and mind.Cambridge: Cambridge University Press.
(2004) Beyond Explanatory Adequacy. In A. Belletti (Ed.), Structures and Beyond. The Cartography of Syntactic Structures, (pp.104–131). Oxford: Oxford University Press.
Chomsky, N
(2007) Approaching UG From Below. In U. Sauerland , & H. M. Gärtner (Eds.), Interfaces + Recursion = Language? (pp.1–30). New York/Berlin: Mouton de Gruyter.
Clancy, P. M.
(1997) Discourse motivations for referential choice in Korean acquisition. In H. Sohn & J. Haig (Eds.), Japanese/Korean Linguistics6, 639–659. Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information (CSLI) Publications.
Diaz, L. & Liceras, J. M.
(1990) Formulación de parametros y adquisición de lenguas extranjeras. In C. Martin Vide (Ed.), Proceedings of the V Congress on Natural and Formal Languages, (pp.465–480). Universidad de Barcelona. Facultad de Filología. Sección de Lingüística General. Barcelona.
Domínguez, L.
(2013) Understanding Interfaces: Second language acquisition and first language attrition of Spanish subject realization and word order variation (Vol.55). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/lald.55
Fernández Soriano, O.
(1989) Strong pronouns in null subject languages and the Avoid Pronoun Principle. MIT Working Papers in Linguistics, 11, 228–240.
Filiaci, F.
(2010) Null and overt subject biases in Spanish and Italian: A cross-linguistic comparison. In C. Borgonovo , M. Espanol-Echevarria , & P. Prevost (Eds.), Selected Procedings of the 12th Hispanic Linguistics Symposium (pp.171–182). Cascadilla Press.
Frana, I.
(2007) The role of discourse prominence in the resolution of referential ambiguities evidence from co-reference in Italian. University of Massachusetts Occasional Papers, 37.
Grinstead, J.
(2004) Subjects and interface delay in child Spanish and Catalan. Language, 80, 40–72. doi: 10.1353/lan.2004.0024
Gundel, J. K.
(1999) On different kinds of focus. Focus: Linguistic, cognitive, and computational perspectives, (pp.293–305).
Hilles, S.
(1986) Interlanguage and the pro-drop parameter. Second Language Research, 2, 3–52. doi: 10.1177/026765838600200103
Huang, Y.
(2000) Anaphora: A cross-linguistic study. Oxford: Oxford University Press.
Hudson-D'Zmura, S. & M. Tanenhaus
(1998) Assigning antecedents to ambiguous pronouns: The role of the center of attention as the default assignment. In A.J.M.A. Walker and E. Prince (Eds.), Centering Theory in Discourse, (pp.199–226). Clarendon Press.
Kaiser, E. , & Trueswell, J. C.
(2008) Interpreting pronouns and demonstratives in Finnish: Evidence for a form-specific approach to reference resolution. Language and Cognitive Processes, 23, 709–748. doi: 10.1080/01690960701771220
LaFond, L. , R. Hayes and R. Bhatt.
(2001) Constraint demotion and null subjects in Spanish L2 acquisition. In J. Camps & C. Wiltshire (Eds.) . Romance Syntax, Semantics and L2 Aquisition, (pp.121–135). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cilt.216.11laf
Liceras, J.
(1988) Syntax and stylistics: more on the pro-drop parameter. In: J. Pankhurst , M. Sharwood Smith , & P. Van Buren (Eds.) Learnability and second languages: a book of readings, (pp.71–93). Dordrecht: Foris.
(1989) On some properties of the “pro-drop” parameter: looking for missing subjects in non-native Spanish. Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, (pp.109–133). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781139524544.009
Liceras, J. M. , & Díaz, L.
(1999) Topic-drop versus pro-drop: Null subjects and pronominal subjects in the Spanish L2 of Chinese, English, French, German, Japanese and Korean speakers. Second Language Research, 15, 1–40. doi: 10.1191/026765899678128123
Liceras, J. M. , Valenzuela, E. & Diaz, L.
(1999) L1 and L2 developing Spanish grammars and the ‘pragmatic deficit hypothesis’. Second Language Research, 15, 161–190. doi: 10.1191/026765899675128586
Liceras, J. , Alba de la Fuente, A. , & Martínez Sanz, C.
(2010) The distribution of null subjects in non-native grammars: Syntactic markedness and interface vulnerability. Proceedings of the Mind/Context Divide Workshop, (pp.84–95). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Lubbers Quesada, M. & Blackwell, S.
(2009) The L2 Acquisition of null and overt Spanish subject pronouns: A pragmatic approach. Selected Proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium, (pp.117–130). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Luján, M.
(1985) Binding properties of overt pronouns in null pronominal languages. CLS, 21, 123–143.
(1986) Stress and Binding of Pronouns. CLS, 22, 69–84.
(1999) Expresión y omisión del pronombre personal. In I. Bosque and V. Demonte (Eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, (pp.1275–1316). Espasa-Calpe, Madrid.
Mayol, L.
(2010) Refining salience and the position of antecedent hypothesis: a study of Catalan pronouns. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 16 (1), 15.
Montalbetti, M.
(1984) After binding. PhD dissertation, MIT.
Montrul, S. & Rodríguez-Louro, C.
(2006) Beyond the syntax of the null subject parameter. In T. Torrens , L. Escobar (Eds.) The acquisition of syntax in Romance languages, (pp.401–418). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/lald.41.19mon
Paradis, J. , & Navarro, S.
(2003) Subject realization and cross-linguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: what is the role of the input? Journal of child language, 30(2), 371–393. doi: 10.1017/S0305000903005609
Pérez-Leroux, A. T , & Glass, W. R.
(1999) Null anaphora in Spanish second language acquisition: Probabilistic versus generative approaches. Second Language Research, 15, 220–249. doi: 10.1191/026765899676722648
Phinney, M.
(1987) The pro-drop parameter in second language acquisition. In T. Roeper & E. Williams (Eds.) Parameter setting. Dordrecht: Reidel, (pp.221–38). doi: 10.1007/978‑94‑009‑3727‑7_10
Pladevall Ballester, E.
(2013) Adult L2 Spanish development of syntactic and discourse subject properties in an instructional setting. RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada, 12, 111–129.
Rizzi, L.
(2006) On the form of chains: Criterial positions and ECP effects. Current Studies in Linguistics Series, 42, 97.
(1986) Null objects in Italian and the theory of pro. Linguistic Inquiry, 17, 501–557.
Roberts, I.
(2004) The C-system in Brythonic Celtic languages, V2 and the EPP. In L. Rizzi (Ed.) . The structure of CP and IP. The cartography of syntactic structures, 2, 297–328. Oxford: Oxford University Press.
Rothman, J.
(2007) Pragmatic solutions for syntactic problems: understanding some L2 syntactic errors in terms of discourse-pragmatic deficits. In S. Baauw , F. Dirjkoningen , M. Pinto (Eds.) . Romance Languages and Linguistic Theory. Amsterdam: John Benjamins, (pp.299–320).
(2009) Pragmatic deficits with syntactic consequences? L2 pronominal subjects and the syntax–pragmatics interface. Journal of Pragmatics, 41, 951–973. doi: 10.1016/j.pragma.2008.07.007
Rothman, J. & Iverson, M.
(2007) On L2 clustering and resetting the Null Subject Parameter in L2 Spanish: implications and observations. Hispania, 90(2), 329–342.
Rothman, J. & Cabrelli-Amaro, J.
(2010) What variables condition syntactic transfer? A look at the L3 initial state. Second Language Research, 26, 189.
Sheehan, M.
(2006) The EPP and Null Subjects in Romance. Unpublished doctoral dissertation. University of Newcastle-Upon-Tyne.
Serratrice, L.
(2005) The role of discourse pragmatics in the acquisition of subjects in Italian. Applied Psycholinguistics, 26(3), 437–462. doi: 10.1017/S0142716405050241
(2007) Cross-linguistic influence in the interpretation of anaphoric and cataphoric pronouns in English-Italian bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 10(3), 225–238. doi: 10.1017/S1366728907003045
Skarabela, B.
(2007) Signs of early social cognition in children's syntax: The case of joint attention in argument realization in child Inuktitut. Lingua, 117(11), 1837–1857. doi: 10.1016/j.lingua.2006.11.010
Sorace, A.
(2000) Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs. Language, (pp.859–890). doi: 10.2307/417202
(2004) Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: data, interpretations and methods. Bilingualism: Language and Cognition, 7, 143–145. doi: 10.1017/S1366728904001543
(2005) Selective optionality in language development. In L. Cornips & K. P. Corrigan (Eds.) Syntax and Variation. Reconciling the Biological and the Social, (pp.55–80). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cilt.265.04sor
(2006) Gradience and optionality in mature and developing grammars. In G. Fanselow , C. Fery , M. Schlesewsky & R. Vogel (Eds.) Gradience in Grammars: Generative Perspectives, (pp.106–123). Oxford: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780199274796.003.0006
(2011) Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 1–33. doi: 10.1075/lab.1.1.01sor
Sorace, A. & Filiaci, F.
(2006) Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22, 339–368. doi: 10.1191/0267658306sr271oa
Sorace, A. & Serratrice, L.
(2009) Internal and External Interfaces in Bilingual Language Development: Beyond Structural Overlap. International Journal of Bilingualism, 13(2), 195–210. doi: 10.1177/1367006909339810
Sorace, A. , Serratrice, L. , Filiaci, F. & Baldo, M.
(2009) Discourse conditions on subject pronoun realisation: testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, 119, 460–477. doi: 10.1016/j.lingua.2008.09.008
Tsimpli, I , Sorace, A , Heycock, C. & Filiaci, F.
(2004) First language attrition and syntactic subjects: a study of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 8, 257–277. doi: 10.1177/13670069040080030601
Tsimpli, I. M. & Sorace, A.
(2006) Differentiating interfaces: L2 performance in syntax-semantics and syntax-discourse phenomena. In D. Bamman , T. Magnitskaia , & C. Zaller (Eds.) Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (BU), (pp.653–664). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Villa-García, J.
(2013) On the role of children’s deterministic learning in the ‘no-overt-subject’ stage in the L1 acquisition of Spanish. InProceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (Vol.37, No.1).
White, L.
(1985) The pro-drop parameter in adult second language acquisition. Language Learning, 35, 47–62. doi: 10.1111/j.1467‑1770.1985.tb01014.x
(1987) Markedness and second language acquisition: the question of transfer. Studies in Second Language Acquisition, 9, 261–286. doi: 10.1017/S0272263100006689
(1989) Universal Grammar and Second Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/lald.1
White, L
(2003) Second Language Acquisition and Universal Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511815065
White, L.
(2009) Grammatical Theory: Interfaces and L2 Knowledge. In W. Ritchie , & T. Bhatia (Eds.) The new handbook of Second Language Acquisition, (pp.49–68). Bingley: Emerald Group Publishing.
(2011) Second language acquisition at the interfaces. Lingua, 121, 577–590. doi: 10.1016/j.lingua.2010.05.005
Zubizarreta, M. L.
(1998) Prosody, Focus, and Word Order. MIT Press.
This is a required field
Please enter a valid email address