1887
Volume 2, Issue 2
  • ISSN 2214-9953
  • E-ISSN: 2214-9961
GBP
Buy:£15.00 + Taxes

Abstract

This article explores the potential of the LL to evaluate ethnically-defined spaces. Focusing on the area referred to as ‘Chinatown’ in central Liverpool, it examines the relationships between space, representation, and identity. Interviews with actors and passers-by indicate that the location and definition of Chinatown are interpreted inconsistently. As the article argues, however, the LL contains useful information for locating and qualifying the ethnic space. Scrutinizing both interview data and an empirical corpus of all the texts visible in the space, the article aims to define the borders of Chinatown, and the expression of ethnic identity therein. Whilst testifying to the commodification of aesthetic ideals and symbolic imagery, the LL simultaneously reveals an in-group community representative of authentic Chineseness. Exploring the dynamics of linguistic exclusion and accommodation, the data indicate not only that the identity of Chinatown is multi-layered, but also that its borders are subjective and not definable spatially.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ll.2.2.02amo
2016-09-16
2024-04-19
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Appadurai, A
    (1990) Disjuncture and difference in the global cultural economy. Theory, Culture and Society, 7(2-3), 295–310. doi: 10.1177/026327690007002017
    https://doi.org/10.1177/026327690007002017 [Google Scholar]
  2. (1997) Modernity at large: Cultural aspects of globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.
    [Google Scholar]
  3. Barni, M. , & Bagna, C
    (2009) A mapping technique and the linguistic landscape. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp.126–140). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  4. (2010) Linguistic landscape and language vitality. In E. Shohamy , E. Ben-Rafael , & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the city (pp. 3–18). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  5. (2015) The critical turn in LL: New methodologies and new items in LL. Linguistic Landscape, 1(1/2), 6–18. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.01bar
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.01bar [Google Scholar]
  6. Barni, M. , & Vedovelli, M
    (2012) Linguistic landscapes and language policies. In C. Hélot , M. Barni , R. Janssens , & C. Bagna (Eds.), Linguistic landscapes, multilingualism and social change (pp.27–38). Frankfurt am Main: Peter Lang. doi: 10.3726/978‑3‑653‑02576‑7
    https://doi.org/10.3726/978-3-653-02576-7 [Google Scholar]
  7. Ben-Rafael, E. , & Ben-Rafael, M
    (2012) Le paysage linguistic belge: Un chaos intelligible. In C. Hélot , C. Bagna , R. Janssens , & M. Barni (Eds.), Linguistic landscapes, multilingualism and social change (pp.69–86). Frankfurt am Main: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  8. (2015) Linguistic landscapes in an Era of multiple globalizations. Linguistic Landscape, 1(1/2), 19–37. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.02ben
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.02ben [Google Scholar]
  9. Bever, O
    (2014) Linguistic landscapes as multimodal and multilingual phenomena. In M. Laitinenm & A. Zabrodskaja (Eds.), Dimensions of sociolinguistic landscapes in Europe (pp. 233–261). Frankfurt am Main: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  10. Blackwood, R
    (2015) LL explorations and methodological challenges: Analysing France’s regional languages. Linguistic Landscape, 1(1/2), 38–53. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.03bla
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.03bla [Google Scholar]
  11. Blackwood, R. , Lanza, E. , & Woldemariam, H
    (Eds.) (2016) Negotiating and contesting identities in linguistic landscapes. London: Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  12. Blackwood, R. , & Tufi, S
    (2015) The linguistic landscape of the mediterranean. Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9781137314567
    https://doi.org/10.1057/9781137314567 [Google Scholar]
  13. Blommaert, J
    (2013) Ethnography, superdiversity and linguistic landscapes: Chronicles of complexity. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  14. Blommaert, J. , & Maly, I
    (2014) Ethnographic linguistic landscape analysis and social change: A case study. Tilburg Papers in Culture Studies, 100.
    [Google Scholar]
  15. Cenoz, J. , & Gorter, D
    (2006) Linguistic landscape and minority languages. International Journal of Multilingualism, 3(1), 67–80. doi: 10.1080/14790710608668386
    https://doi.org/10.1080/14790710608668386 [Google Scholar]
  16. Christiansen, T. , Petito, F. , & Tonra, B
    (2000) Fuzzy politics around fuzzy borders: The European Union’s “near abroad.”Cooperation and Conflict, 35(4), 389–415. doi: 10.1177/00108360021962183
    https://doi.org/10.1177/00108360021962183 [Google Scholar]
  17. Collins, J
    (2007) Ethnic precincts as contradictory tourist spaces. In J. Rath (Ed.), Tourism, ethnic diversity and the city (pp.67–86). London: Routledge. doi: 10.4324/9780203413869_chapter_4
    https://doi.org/10.4324/9780203413869_chapter_4 [Google Scholar]
  18. Collins, P.H
    (2010) Like one of the family: Race, ethnicity, and the paradox of US national identity. Ethnic and Racial Studies, 24(1), 3–28. doi: 10.1080/014198701750052479
    https://doi.org/10.1080/014198701750052479 [Google Scholar]
  19. Cook, V
    (2013) The language of the street. Applied Linguistics Review, 4(1), 43–81. doi: 10.1515/applirev‑2013‑0003
    https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0003 [Google Scholar]
  20. (2015) Meaning and material in the language of the street. Social Semiotics, 25(1), 81–109. doi: 10.1080/10350330.2014.964025
    https://doi.org/10.1080/10350330.2014.964025 [Google Scholar]
  21. Coupland, N. , & Garrett, P.D
    (2010) Linguistic landscapes, discursive frames and metacultural performance: The case of welsh patagonia. International Journal of the Sociology of Language, 205, 7–36.
    [Google Scholar]
  22. Culture Liverpool
    (2015) Plan for “New Chinatown” in Liverpool. www.cultureliverpool.co.uk/news/plan-for-new-chinatown-in-liverpool/
    [Google Scholar]
  23. Fainstein, S.S
    (2001) The city builders: Property development in New York and London 1980-2000, 2nd Edn.Lawrence, KS: University Press of Kansas.
    [Google Scholar]
  24. Goffman, E
    (1963) Behaviour in public places. New York: Free Press.
    [Google Scholar]
  25. (1981) Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    [Google Scholar]
  26. Gorter, D
    (2013) Linguistic landscapes in a multilingual world. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212. doi: 10.1017/S0267190513000020
    https://doi.org/10.1017/S0267190513000020 [Google Scholar]
  27. Guan, J
    (2002) Ethnic conciousness arises on facing spatial threats to the Philadelphia Chinatown. In A. Erdentug & F. Colombijn (Eds.), Urban ethnic encounters: The spatial consequences (pp.126–141). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  28. Heller, M
    (2003) Globalization, the new economy and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, 7(4), 473–492. doi: 10.1111/j.1467‑9841.2003.00238.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2003.00238.x [Google Scholar]
  29. Henderson, J
    (2000) Attracting tourists to Singapore’s Chinatown: A case study in conservation and promotion. Tourism Management, 21(5), 525–534. doi: 10.1016/S0261‑5177(99)00108‑9
    https://doi.org/10.1016/S0261-5177(99)00108-9 [Google Scholar]
  30. Isleem, M
    (2015) Druze linguistic landscape in Israel: Indexicality of new ethnolinguistic identity boundaries. International Journal of Multilingualism, 12(1), 13–30. doi: 10.1080/14790718.2013.868467
    https://doi.org/10.1080/14790718.2013.868467 [Google Scholar]
  31. Jaworski, A
    (2015) Word cities and language objects: “Love” sculptures and signs as shifters. Linguistic Landscape, 1(1/2), 75–94. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.05jaw
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.05jaw [Google Scholar]
  32. Jordan, K. , & Collins, J
    (2012) Symbols of ethnicity in a multi-ethnic precinct: Marketing Perth’s Northbridge for cultural consumption. In V. Aytar & J. Rath (Eds.), Selling ethnic neighborhoods: The rise of neighborhoods as places of leisure and consumption (pp.120–137). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  33. Kallen, J.L
    (2010) Changing landscapes: Language, space, and policy in the dublin linguistic landscape. In A. Jaworski & C. Thurlow (Eds.), Semiotic landscapes: Language, image, space (pp.41–59). London: Continuum.
    [Google Scholar]
  34. Kelly-Holmes, H. , & Pietikäinen, S
    (2013) The peripheral multilingualism lens: A fruitful and challenging way forward. In S. Pietikäinen & H. Kelly-Holmes (Eds.), Multilingualism and the periphery (pp. 222–227). Oxford: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780199945177.003.0011
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199945177.003.0011 [Google Scholar]
  35. Klein, N.J. , & Zitcer, A
    (2012) Everything but the chickens: Cultural authenticity onboard the Chinatown bus. Urban Geography, 33(1), 46–63. doi: 10.2747/0272‑3638.33.1.46
    https://doi.org/10.2747/0272-3638.33.1.46 [Google Scholar]
  36. Kostanski, L
    (2009) “What”s in a name?’: Place and toponymic attachment, identity and dependence: A case study of the Grampians (Gariwerd) National Park name restoration process. University of Ballarat: PhD Thesis.
    [Google Scholar]
  37. Kress, G. , & Van Leeuwen, T
    (1996) Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  38. (2001) Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Hodder Arnold Education.
    [Google Scholar]
  39. Laihonen, P
    (2015) Linguistic landscapes of a minoritized regional majority: Language ideologies among Hungarians in south-west Slovakia. In M. Laitinen & A. Zabrodskaja (Eds.), Dimensions of sociolinguistic landscapes in Europe (pp. 171–198). Frankfurt am Main: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  40. Lanza, E. , & Woldemariam, H
    (2015) Imagined community: The linguistic landscape in a diaspora. Linguistic Landscape, 1(1/2), 172–190. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.10wol
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.10wol [Google Scholar]
  41. Leeman, J. , & Modan, G
    (2009) Commodified language in Chinatown: A contextualized approach to linguistic landscape. Journal of Sociolinguistics, 13, 332–362. doi: 10.1111/j.1467‑9841.2009.00409.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2009.00409.x [Google Scholar]
  42. (2010) Selling the city: Language, ethnicity and commodified space. In E. Shohamy , E. Ben-Rafael , & M. Barni (Eds.), Linguistic Landscape in the City (pp. 182–197). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  43. Li, W
    (1998) Anatomy of a New Ethnic Settlement: The Chinese ethnoburb in Los Angeles. Urban Studies, 35(3), 479–501. doi: 10.1080/0042098984871
    https://doi.org/10.1080/0042098984871 [Google Scholar]
  44. Lin, J
    (1998) Globalization and the revalorizing of ethnic places in immigration gateway cities. Urban Affairs Review, 34(2), 313–339. doi: 10.1177/107808749803400206
    https://doi.org/10.1177/107808749803400206 [Google Scholar]
  45. Lou, J.J
    (2010) Chinese on the side: The marginalisation of Chinese in the linguistic and social landscapes of Chinatown in Wasington, DC. In E. Shohamy , E. Ben-Rafael , & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the city (pp. 96–114). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  46. Magini, V.P. , Miller, T. , & Kim, B
    (2011) The psychological effects of Foreign-language restaurant signs on potential diners. Journal of Hospitality and Tourism Research, 35(1), 24–44. doi: 10.1177/1096348010370753
    https://doi.org/10.1177/1096348010370753 [Google Scholar]
  47. Malinowski, D
    (2009) Authorship in the linguistic landscape: A multimodal-performative view. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp.107–126). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  48. Matras, Y. , & Robertson, A
    (2015) Multilingualism in a post-industrial city: Policy and practice in Manchester. Current Issues in Language Planning, 16(3), 296–314. doi: 10.1080/14664208.2015.1048925
    https://doi.org/10.1080/14664208.2015.1048925 [Google Scholar]
  49. McLaughlin, F
    (2015) Linguistic warscapes of Northern Mali. Linguistic Landscape, 1(3), 213–242. doi: 10.1075/ll.1.3.02lau
    https://doi.org/10.1075/ll.1.3.02lau [Google Scholar]
  50. Office for National Statistics
    (2011) Neighbourhood statistics: Ethnic group. www.neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadHome.do
    [Google Scholar]
  51. (2014) Table P5: Population by ethnic group 2011from liverpool.gov.uk/council/key-statistics-and-data/data/population/
    [Google Scholar]
  52. Pang, C.L
    (2012) Gateways to the urban economy: Chinatowns in Antwerp and Brussels. In V. Aytar & J. Rath (Eds.), Selling ethnic neighborhoods: The rise of neighborhoods as places of leisure and consumption (pp.52–68). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  53. Phinney, J.S. , & Ong, A.D
    (2007) Conceptualization and measurement of ethnic identity: Current status and future directions. Journal of Counseling Psychology, 54(3), 271–281. doi: 10.1037/0022‑0167.54.3.271
    https://doi.org/10.1037/0022-0167.54.3.271 [Google Scholar]
  54. Pine, J.B. , & Gilmore, J.H
    (1999) The experience economy: Work is theatre and every business is a stage. Boston, MA: Harvard Business School Press.
    [Google Scholar]
  55. Portugali, J
    (Ed.) (1996) The construction of cognitive maps. Dordrecht: Kluwer Academic. doi: 10.1007/978‑0‑585‑33485‑1
    https://doi.org/10.1007/978-0-585-33485-1 [Google Scholar]
  56. Reh, M
    (2004) Multilingual writing: A reader-oriented typology — with examples from Lira Municipality (Uganda). International Journal of the Sociology of Language, 170, 1–41. doi: 10.1515/ijsl.2004.2004.170.1
    https://doi.org/10.1515/ijsl.2004.2004.170.1 [Google Scholar]
  57. Schauber, E. , & Spolsky, E
    (1986) The bounds of interpretation: Linguistic theory and literary text. Stanford: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  58. Schiller, N.G. , Basch, L. , & Blanc-Szanton, C
    (1992) Towards a definition of transnationalism. Annals of the New York academy of sciences, 645, ix–xiv. doi: 10.1111/j.1749‑6632.1992.tb33482.x
    https://doi.org/10.1111/j.1749-6632.1992.tb33482.x [Google Scholar]
  59. Scollon, R. , & Scollon, S
    (2003) Discourses in place: Language in the material world. New York: Routledge. doi: 10.4324/9780203422724
    https://doi.org/10.4324/9780203422724 [Google Scholar]
  60. Shaw, S.J
    (2007) Ethnoscapes as cultural attractions in canadian “World Cities.”In M.K. Smith (Ed.), Tourism, culture and regeneration (pp.49–58). Wallingford: CABI.
    [Google Scholar]
  61. Shaw, S.J. , & Bagwell, S
    (2012) Ethnic minority restauranteurs and the regeneration of “Banglatown” in London’s east end. In V. Aytar & J. Rath (Eds.), Selling ethnic neighborhoods: The rise of neighborhoods as places of leisure and consumption (pp.34–51). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  62. Shohamy, E
    (2015) LL research as expanding language and language policy. Linguistic Landscape, 1(1/2), 152–171. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.09sho
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.09sho [Google Scholar]
  63. Shohamy, E. , & Ben-Rafael, E
    (2015) Linguistic landscape: A new journal. Linguistic Landscape, 1(1/2), 1–5. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.09sho
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.09sho [Google Scholar]
  64. Spolsky, B. , & Cooper, R.L
    (1991) The languages of Jerusalem. Oxford: Clarendon Press.
    [Google Scholar]
  65. Vandenbroucke, M
    (2015) Language visibility, functionality and meaning across various TimeSpace scales in Brussels’ multilingual landscapes. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(2), 163–181. doi: 10.1080/01434632.2014.909442
    https://doi.org/10.1080/01434632.2014.909442 [Google Scholar]
  66. Vertovec, S
    (2009) Transnationalism. Milton Park: Routledge.
    [Google Scholar]
  67. Visit Liverpool [Google Scholar]
  68. Wang, N
    (1999) Rethinking authenticity in tourism experience. Annals of Tourism Research, 26(2), 349–370. doi: 10.1016/S0160‑7383(98)00103‑0
    https://doi.org/10.1016/S0160-7383(98)00103-0 [Google Scholar]
  69. Weber, J.J. , & Horner, K
    (2012) Introducing multilingualism: A social approach. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  70. Zukin, S
    (1992) The bubbling cauldron: Global and local interactions in New York City Restaurants. In M.P. Smith (Ed.), After modernism: Global restructuring and the changing boundaries of city life (pp.105–132). New Brunswick (NJ): Transaction Publishers.
    [Google Scholar]
  71. (1998) Diversity and standardization in spaces of consumption. Urban Studies, 35, 825–839. doi: 10.1080/0042098984574
    https://doi.org/10.1080/0042098984574 [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ll.2.2.02amo
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Chinatown; ethnolinguistic vitality; ethnoscape; quantitative approaches
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error