%0 Journal Article %A Corsetti, Renato %T A Mother Tongue Spoken Mainly by Fathers %D 1996 %J Language Problems and Language Planning %V 20 %N 3 %P 263-273 %@ 0272-2690 %R https://doi.org/10.1075/lplp.20.3.05cor %I John Benjamins %X RIASSUNTOUna "lingua madre" parlata principalmente dai padriL'articolo passa in rassegna quello che si conosce sull'esperanto come lingua di uso domestico e come prima lingua. Casi documentati di famiglie che usavano l'esperanto risalgono al 1919. Dagli anni '70 la loro visibilità nel movimento esperantista è aumentata; un ente di coordinamento, Rondo Familia, è stato formato nel 1995. In quasi tutte le circa 350 famiglie attualmente documentate, l'esperanto è parlato ai bambini dal padre. Coppie con una origine etnicolinguistica mista sono solo circa un terzo di tutte le coppie. Le informazioni a disposizione suggeriscono che il "bilinguismo artificiale" praticato dai due terzi rimanenti delle coppie puö avere altrettanto successo del "bilinguismo naturale". Il parallelo linguistico più vicino sembra essere quello delle prime fasi di rinascita dell'ebraico.RESUMO"Patrina lingvo " parolata precipe de patrojLa artikolo prezentas superrigardon pri Esperanto kiel familia kaj denaska lingvo. Kazoj de Esperanto-familioj estas dokumentitaj ekde la jaro 1919. Ekde la 70-aj jaroj ili akiras pli da atento en la Esperanto-movado; kunordiga instanco, Rondo Familia, fondigis en 1995. En preskaŭ ĉiu familio el la proksimume 350 aktuale registritaj, temas pri la patro kiu parolas Esperanton al la infanoj. Miksetnaj paroj konsistigas nur trionon de la konataj kazoj. La haveblaj informoj indikas ke la "artefarita dulingveco" pratikata de la ceteraj du trionoj estas same sukcespova kiel la "natura dulingveco". La plej trafa lingvistika komparo sajnas esti la fruaj stadioj de la revivigo de la hebrea lingvo. %U https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/lplp.20.3.05cor