Language rights in the European Union and the Treaty of Lisbon

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Ammon, U
(2006) Language conflicts in the European Union: On finding a politically acceptable and practical solution for EU institutions that satisfies diverging interests. International Journal of Applied Linguistics, 16, 319–338. doi: 10.1111/j.1473‑4192.2006.00121.x
Baxter, R.N
(2013) Interpreting and minority language planning and policy: Galician as a case study. Language Problems and Language Planning, 37, 227–248. doi: 10.1075/lplp.37.3.02bax
Civil Rights Act
Council of Europe
(1992) European charter for regional or minority languages. ETS 148. 5/11/1992. Strasbourg.
(1995) Framework convention for the protection of national minorities. ETS 157. 1/2/1995. Strasbourg.
Del Valle, S
(2003) Language rights and the law in the United States: Finding our voices. Clevedon: Multilingual Matters.
de Swaan, A
(2001) Words of the world: The global language system. Cambridge: Polity Press.
de Varennes, F
(1996) Language, minorities and human rights. The Hague: Kluwer Law International.
European Bureau for Lesser Used Languages
(2010) Closing statement. RetrievedSeptember 9, 2013.
European Commission
(1991) European Parliament resolution on the situation of languages of the Community and the Catalan language, by Viviane Reding. Official Journal of the European Communities42. 28January 1991 1991/C 019/110.
(1994) European Parliament resolution on linguistic and cultural minorities in the European Community, by Mark Killilea. Official Journal of the European Communities, 45, 28. February 1994 1994/C 061.
European Union
(2004) Treaty establishing a constitution for Europe. Official Journal of the European Union, 47. 2004/C 310/01.
(2007) Treaty of Lisbon amending the treaty on European Union and the treaty establishing the European Community. Official Journal of the European Union, 50. 17Dec 2007 2007/C 306/01.
(2011) Civil society platform on multilingualism: Policy recommendations for the promotion of multilingualism in the European Union. 6/6/2011 Brussels.
Extra, G. , & Yağmur, K
(2013) Language-rich Europe: Key findings and discussion. European Journal of language Policy, 5, 116–127.
Faingold, E.D
(2004) Language rights and language justice in the constitutions of the world. Language Problems and Language Planning, 28, 11–24. doi: 10.1075/lplp.28.1.03fai
(2006) Expert witness report: Code-switching in the workplace. Maldonado v. City of Altus, 433 F. 3d 1294 (10 Cir. 2006).
(2007) Language rights in the 2004 draft of the Constitution of the European Union. Language Problems and Language Planning, 31, 25–36. doi: 10.1075/lplp.31.1.03fai
(2011) Code-switching in the work-place: The linguistic rights of Hispanics in the United States. Comunicación Social en el Siglo XXI. Vol. 1. Comisión de Lingüística (Eds.). Santiago de Cuba, Cuba: Centro de Lingüística Aplicada.
(2012a) Official English in the constitutions and statutes of the fifty states in the United States. Language Problems and Language Planning, 36, 136–148. doi: 10.1075/lplp.36.2.03fai
(2012b) Language rights in the United States Constitution and the Civil Rights Act of 1964. In P. Miller , J. Watkze and M. Montero (Eds.), Readings in language studies, Volume 3. Language and Identity (pp. 447–457)., Grandville, MI: International Society for Language Studies.
(2013) Official English in the constitutions and legislative statutes of the 50 states in the United States. Presented at the19th International Congress of Linguists. Geneva, Switzerland. July 22–27, 2013.
. (In press). Language rights for Mexican Americans and the Treaty of Guadalupe Hidalgo. In P. Miller , J. Watzke & M. Montero (Eds.) Readings in language studies, Volume 4. Grandville, MI: International Society for Language Studies.
Guliyeva, G
(2013) Education, languages and linguistic minorities in the EU: Challenges and perspectives. European Law Journal, 19, 219–236.
Karoulla-Vrikki, D
(2001) English or Greek language? State or ethnic identity? The case of the courts in Cyprus. Language Problems and Language Planning, 25, 259–288. doi: 10.1075/lplp.25.3.04kar
(2013) Which alphabet on car number plates in Cyprus? An issue of language planning, ideology and identity. Language Problems and Language Planning, 37, 249–270. doi: 10.1075/lplp.37.3.03kar
Kelly, M
(2012) Recent language developments in the EU. European Journal of Language Policy, 4, 255– 261. doi: 10.3828/ejlp.2012.15
Krzyżanowski, M. , & Wodak, R
(2011) Political strategies and language policies: The European Union Lisbon strategy and its implication for the EU’s language and multilingualism policy. Language Policy, 10, 115–136. doi: 10.1007/s10993‑011‑9196‑5
Kymilcka, W
(Ed.) (1995) The rights of minority cultures. Oxford: University Press.
Lähdesmäki, T
(2012) Rhetoric and cultural diversity in the making of European cultural identity. International Journal of Cultural Policy, 18, 59–75. doi: 10.1080/10286632.2011.561335
Lorenzo, F. , & Moore, P
(2009) European language policies in monolingual southern Europe. European Journal of Language Policy, 1, 121–136. doi: 10.3828/ejlp.2009.3
Määttä, S.K
(2005) The European Charter for Regional or Minority Languages, French language laws, and national identity. Language Policy, 4, 167–186. doi: 10.1007/s10993‑005‑3518‑4
May, S
(2003) Language, nationalism and democracy in Europe. In G. Hogan-Hogan and S. Wolf (Eds.), Minority languages in Europe: Frameworks, status, prospects (pp. 211–232). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
(2008) Language and minority rights: Ethnicity, nationalism, and the politics of language. New York: Routledge.
Milecka, K
(2011) The right to good administration in the light of Article 41 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union. Contemporary Legal & Economic Issues, 4, 43–60.
Nic Craith, M
(2006) Europe and the politics of language. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Phillipson, R
(2003) English-only Europe? Challenging language policy. London & New York: Routledge.
Piris, J-C
(2010) The Lisbon Treaty. A legal and political analysis. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511762529
Romaine, S
(2013) Politics and policies of promoting multilingualism in the European Union. Language Policy, 12, 115–137. doi: 10.1007/s10993‑013‑9277‑8
Spongenberg, G
(2006) Catalan, Basque and Galician get EU language boost. RetrievedDecember 9, 2013.
Truchot, C
(2003) Languages and supranationality in Europe: The linguistic influence of the European Union. In J. Maurais and M.A. Morris (Eds.), Languages in a globalising world (pp. 1–12). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511613739.008
Tully, J
(1995) Strange multiplicity: Constitutionalism in an age of diversity. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781139170888
Turi, G
(1994) Typology of language legislation. In T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson (Eds.), Linguistic human rights: Overcoming linguistic discrimination (pp. 111–119). Berlin: Mouton de Gruyter.
Williams, C.H
(Ed.) (2000) Language revitalization: Policy and planning in Wales. Cardiff, Wales: University of Wales Press.
Wright, S
(2000) Community and communication: The role of language in nation-state building and European integration. Clevedon: Multilingual Matters.
(2009) The elephant in the room: Language issues in the European Union. European Journal of Language Policy, 1, 93–120. doi: 10.3828/ejlp.2009.2
This is a required field
Please enter a valid email address