@article{jbp:/content/journals/10.1075/lplp.4.2.01fos, author = "Foster, Charles R.", title = "Instruction of Haitian Bilingual Children in the United States", journal= "Language Problems and Language Planning", year = "1980", volume = "4", number = "2", pages = "101-106", doi = "https://doi.org/10.1075/lplp.4.2.01fos", url = "https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/lplp.4.2.01fos", publisher = "John Benjamins", issn = "0272-2690", type = "Journal Article", abstract = "La instruado de dulingraj haitiaj infanoj en UsonoLa haitiaj enmigrintoj nombras 300 000 en Novjorkurbo kaj 40 000 en Miamio. Ili alvenas en Usono ciuj parolantaj la kreolan; malplimulto krome parolas la francan. Ili ofte asertas, ke ilia denaska lingvo estas la franca, kaj ke la edukado de iliaj infanoj devus esti farata en la franca, laǔ la kuranta eduka modelo de Haitio. Nur en la lernejo oni malkovras, ke la infanoj ne faras la samajn erarojn, de gramatiko, kiel infanoj, kiuj parolas france.Kiel en Haitio, la haitianoj trovigantaj en Usono, kiuj spertas certajn konfiktojn de sia socia idento, esprimas tiujn problemojn per sia interpretado de la uzata lingvo. En Usono ekzistas novaj ekonomiaj rimedoj por la hâitianoj; rezultas de tio pli flekseblaj socikulturaj grupigoj.La celo de la nuna artikolo estas kontribui al la formuligo de dulingva politiko en la lernejoj de Usono kaj substreki la malfacilajojn en la programoj de dulingva edukado en Usono, kiam trovigas tria, tutmonde disvastigita, lingvo en la lando de deveno de la koncernaj infanoj.La fakuloj pri kreolaj lingvoj devus, do, interesigi ankaǔ pri la apliko de la rezultatoj de sia esplorado, plibonigante tiel la instruadon kaj la eluzadon de instruiloj en la dulingvaj klasoj.", }