Visit www.benjamins.com

Is science really English monoglot?

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

Language practices at a university research park in Barcelona

The full text of this article is not currently available.
/content/journals/10.1075/lplp.40.1.03bre
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/lplp.40.1.03bre
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Ammon, U
(2010) World languages: Trends and future. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.101–122). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch4
Arzoz, X
(Ed.) (2012) Bilingual higher education in the legal context: Group rights, state policies and globalisation. Leiden–Boston: Martinus Neijhoff. doi: 10.1163/9789004228061
Aracil, L
(2004) Do latim às línguas nacionais: Introdução à historia social das línguas europeias [From Latin to national languages: Introduction to the social history of European languages]. Santiago de Compostela: Associação de Amizade Galiza-Portugal.
Blommaert, J
(2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511845307
Bourdieu, P
(1982) Ce que parler veut dire. L’économie des échanges linguistiques [The meaning of speaking: The economy of language exchanges]. Poitiers: Fayard.
Café, L
(2005) A língua portuguesa nas publicações científicas: o caso brasileiro.[Portuguese in scientific publications: The Brasilian case]. In Centro de Estudios linüísticos y Literarios , Congreso Internacional sobre Lenguas Neolatinas en la Comunicación Especializada (pp.141–147). México: Agence Intergouvernamentale de la Francophonie; El Colegio de México; Unión Latina.
Coupland, N
(2010) Introduction: Sociolinguistics in the global eraIn N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.1–27). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch
de Swaan, A
(2001) Words of the world. The global language system. Malden: Polity Press.
(2010) Language systems. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.56–76). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch2
Eckert, P. , & McConnell-Ginet, S
(1999) The community of practice: Theories and methodologies in language and gender research. Language in Society, 28, 185–201. doi: 10.1017/S0047404599002031
Fairclough, N
(2006) Language and globalization. London: Routledge.
Gal, S
(1987) Linguistic repertoire. In U. Ammon , N. Dittmar , and K. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics – Soziolinguistik, Vol. I (pp. 286–292). Berlin: De Gruyter.
Gordin, M.D
(2015a) How did science come to speak only English?Aeon Magazine. aeon.co/magazine/science/how-did-science-come-to-speak-only-english/.
(2015b) Scientific Babel: How science was done before and after global English. Chicago: University of Chicago Press. doi: 10.7208/chicago/9780226000329.001.0001
Graddol, D
(2006) English next: Why Global English may mean the end of English as a Foreign Language. www.britishcouncil.org/learning-research-english-next.pdf .
Haberland, H
(2005) Domains and domain loss. In B. Preisler , A. Fabricius , H. Haberland , S. Kjæbeck , and K. Risager (Eds.), The consequences of mobility (pp.227–237). Roskilde: Roskilde University, Department of Language and Culture. rudar.ruc.dk//bitstream/1800/8701/1/Haberland.pdf.
Haberland, H. , & Preisler, B
(2015) The position of Danish, English and other languages at Danish universities in the context of Danish society. In F. Xavier Vila and V. Bretxa (Eds.), Language policy in higher education: The case of medium-sized languages (pp. 15–42). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Hamel, R
(2013) El campo de las ciencias y la educación superior entre el monopolio del inglés y el plurilingüismo: Elementos para una política del lenguaje en América Latina. [The field of science and higher education between the monopoly of English and plurilingualism: Elements for a language policy in Latin America]. Trabalhos em Linguística Aplicada, No 52-2, 321-384. Universidad de Campinas52, núm. 2: 321–84. doi: 10.1590/S0103‑18132013000200008
Held, D. , McGrew, A. , Goldblatt, D. , & Perraton, J
(1999) Global transformations: Politics, economics and culture. Cambridge: Polity.
Heller, M. , & Duchêne, A
(2012) Pride and profit: Changing discourses of language, capital and nation-state. In A. Duchêne and M. Heller (Eds.), Language in late capitalism: Pride and profit (pp. 3–21). New York: Routledge.
Kachru, B. , Kachru, Y. , & Nelson, C
(2006) The handbook of World Englishes. Chichester: Wiley.
López-Navarro, I. , Moreno, A. , Quintanilla, M. , & Rey-Rocha, J
(2015) Why do I publish research articles in English instead of my own language? Differences in Spanish researchers’ motivations across scientific domains. Scientometrics, 22April. doi: 10.1007/s11192‑015‑1570‑1.
Phillipson, R
(1992) Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
(2003) English-only Europe? Challenging language policy. London: Routledge.
(2006) Language policy and linguistic imperialism. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 346–361). Oxford: Blackwell.
Pool, T
(2010) Panlingual globalization. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.142–161). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch6
Ram, D
(2015) Challenges for Hebrew in higher education and research environments. In F. Xavier Vila and Vanessa Bretxa (Eds.), Language policy in higher education: The case of medium-sized languages (pp.103–131). Bristol: Multilingual Matters.
Renau, E
(2004) Enquesta d’usos lingüístics a les institucions públiques catalanes [Language use survey at Catalan public institutions]. Unpublished manuscript.
Ricento, T
(2010) Language policy and globalization. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.123–141). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch5
Romaní, J
(2005) La variabilitat en els usos lingüístics a les empreses catalanes: factors i tendències [Variability in language use in Catalan companies: Factors and trends]. In Generalitat de Catalunya , Els usos lingüístics a les empreses amb vocació internacional (pp.131–142). Barcelona: Secretaria de política lingüística.
Skutnabb-Kangas, T. , & Phillipson, R
(2010) The global politics of language: Markets, maintenance, marginalization, or murder?In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.77–100). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch3
Strubell, M. , & Boix-Fuster, E
(Eds.) (2011) Democratic policies for language revitalisation: The case of Catalan. London: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230302426
Torres, J. Vila, F. Xavier , Fabà, A. , Brexta, V. , & Pradilla, M.A
(2005) Enquesta dels Usos Linguïstics a Catalunya 2003. Llengua i societat a Catalunya en els inicis del segle XXI {Survey of linguistic uses in Catalonia 2005. Language and society in the early 21st century]. Barcelona: Generalitat de Catalunya-Secretia de Política Linguïscita.
Vila, F. Xavier
(2011) La recerca sociolingüística educativa escolar als països de llengua catalana: elements per a un balanç [Educational sociolinguistic research in the Catalan-sepaking areas: Elements for review]. Treballs de Sociolingüística Catalana, 21, 205–219.
(Ed.) (2012) Survival and development of language communities: Prospects and challenges. Clevedon: Multilingual Matters.
(2014) Language policy, management and planning. In C. Fäcke (Ed.), Manual of language acquisition (pp. 50–68). Berlin: De Gruyter.
(2015) Medium-sized languages as viable linguae academicae. In F. Xavier Vila and V. Bretxa (Eds.), Language policy in higher education: The case of medium-sized languages (pp. 181–210). Bristol: Multilingual Matters.
Vila, F. Xavier , & Bretxa, V
(Eds.) (2015) Language policy in higher education: The case of medium-sized languages. Bristol: Multilingual Matters.
Vila, F. Xavier , Bretxa, V. , & Comajoan, L
(2012) Llengües i globalització en el món de la recerca: els coneixements i els usos científics al Parc Científic de Barcelona [Language and globalization in the research world: Language knowledge and use at the Barcelona Science Park]. Caplletra, 52, 35–64.
Vila, F. Xavier , Comajoan, L. , Bretxa, V. , & Arroyo, L
(2009) El multilingüisme al Parc Científic de Barcelona: Coneixements, usos i necessitats lingüístics [Multilingualism at the Barcelona Science Park: Language knowledge, use and needs]. Report by the Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació CUSC-PCB/UB, Barcelona.
Vila, F. Xavier , Bretxa, V. , & Comajoan, L (2014) ¿En qué lenguas se hace ciencia? La gestión del multilingüismo en el Parc Científic de Barcelona [In what languages is science dones? Management of multilingualism at the Barcelona Science Park]. International Journal of Organizations - Revista Internacional de Organizaciones, 13, 111–134.
Waquet, F
(2001) Latin, or The empire of the sign: From the sixteenth to the twentieth century. London; New York: Verso.
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/lplp.40.1.03bre
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address