Visit www.benjamins.com

Medical term formation in English and Japanese

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

A study of the suffixes gram, graph and -graphy

The full text of this article is not currently available.
/content/journals/10.1075/rcl.13.1.04her
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/rcl.13.1.04her
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Bergen, B.K. , & Chang, N
(2007) Embodied construction grammar in simulation-based language understanding. In V. Evans , B. Bergen , & J. Zinken (Eds.), The Cognitive Linguistics reader (pp. 601–637). London: Equinox.
Creason, C
(Ed.) (2010) Stedman’s medical terminology. Baltimore: Lippincott Williams & Wilkins.
Fauconnier, G. , & Turner, M
(2002) The way we think: Conceptual blending and the mind’s hidden complexities. New York: Basic Books.
Fischer, K
(2010) Accounting for the role of situation in language use in a cognitive semantic representation of sentence mood. In D. Glynn & K. Fischer (Eds.), Quantitative methods in cognitive semantics: Corpus-driven approaches (pp. 179–200). Berlin/New York: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110226423
Friedman, C. , Kra, P. , & Rzhetsky, A
(2002) Two biomedical sublanguages: A description based on the theories of Zellig Harris. Journal of Biomedical Informatics,35(4), 222–235. doi: 10.1016/S1532‑0464(03)00012‑1
Fuertes-Olivera, P.A. , & Pérez Cabello de Alba, B
(2011) A corpus analysis of prototypical causation in written scientific and technical English. Revista Española de Lingüística Aplicada, 24, 73–94.
Geeraerts, D
(2006) Prototype theory. In D. Geeraerts (Ed.), Cognitive Linguistics: Basic readings (pp. 141–165). New York: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110199901.141
Goldberg, A.E
(2007) Constructions: A new theoretical approach to language. In V. Evans , B. Bergen , & J. Zinken (Eds.), The Cognitive Linguistics reader (pp. 589–600). London: Equinox.
Harper, D
(2001) Online etymology dictionary. www.etymonline.com/index.php. Accessed16/02/2014.
Herrera Soler, H
(2008) A metaphor corpus in business press headlines. Ibérica: Revista de La Asociación Europea de Lenguas Para Fines Específicos,15, 51–70.
Herrero‑Zorita, C
(2013) An initial approach on medical term formation in Japanese through the usage of corpora. Proceedings of the 7th Corpus Linguistics Conference (pp.339–340). Lancaster University.
Herrero‑Zorita, C. , Campillos-Llanos, L. , & Moreno-Sandoval, A
(2014) Collecting and POS-tagging a lexical resource of Japanese biomedical terms from a corpus. Procesamiento del Lenguaje Natural, 52, 29–36.
Hollmann, W
(2006) Passivisability of English periphrastic causatives. Corpora in Cognitive Linguistics: Corpus-based approaches to syntax and lexis (pp. 101–125). Berlin: Mouton de Gruyter.
Howell, L.J. , & Morimoto, H
(2004) Kanji networks: Free online Kanji etymology dictionary. An etymological dictionary of Chinese character interpretations. www.etymonline.com/abbr.php. Accessed15/03/2013.
Ibarretxe-Antuñano, I
(2006) Estudio lexicológico de las onomatopeyas vascas: El Euskal onomatopeien hiztegia: Euskara-Ingelesera-Gaztelania . Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 38(101), 147–162.
(2010) Lexicografía y lingüística cognitiva. Revista Española de Lingüística Aplicada, 23, 195–214.
Irwin, M
(2011) Loanwords in Japanese. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/slcs.125
Izumi, Y. , & Isozumi, K
(2001) Modern Japanese medical history and the European influence. The Keio Journal of Medicine, 50(2), 91–99. doi: 10.2302/kjm.50.91
Jackendoff, R
(2002) Foundations of language. New York: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780198270126.001.0001
Jiang, H
(2012) A corpus-based approach to the study of collocation and cognitive perspective to semantic interpretation on adjectives in Japanese language: A case study on “amai.”Foreign Language Teaching and Research, 44(6), 845–855.
Miyaoka, Y. , & Tamaoka, K
(2005) Investigation of the right-hand head rule applied to Japanese affixes. Glottometrics, 10, 45–54.
Molina, C
(2008) Historical dictionary definitions revisited from a prototype theoretical standpoint. Annual Review of Cognitive Linguistics, 6, 1–22. doi: 10.1075/arcl.6.02mol
Moreno-Cabrera, J.C
(1997) Introducción a la lingüística: Enfoque tipológico y universal. Madrid: Síntesis.
Moreno-Sandoval, A. , & Campillos-Llanos, L
(2013) Design and annotation of MultiMedica: A multilingual text corpus of the biomedical domain. Procedia: Social and Behavioral Sciences, 95(25), 33–39. doi: 10.1016/j.sbspro.2013.10.619
Türker, E
(2013) A corpus-based approach to emotion metaphors in Korean: A case study of anger, happiness, and sadness. Review of Cognitive Linguistics, 11(1), 73–144. doi: 10.1075/rcl.11.1.03tur
Ungerer, F
(2007) Word-formation. In D. Geeraerts & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford handbook of Cognitive Linguistics (pp. 650–675). Oxford: Oxford University Press.
Wulff, S
(2006)  Go-V vs. go-and-V in English: A case of constructional synonymy?In S.T. Gries & A. Stefanowitsch (Eds.), Corpora in Cognitive Linguistics: Corpus-based approaches to syntax and lexis (pp. 101–125). Berlin: Mouton de Gruyter.
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/rcl.13.1.04her
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address