Visit www.benjamins.com

An approach to the study of the use of English in the activities of Spanish gyms

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.
Keywords: gym; lexicon; Anglicisms; sports
/content/journals/10.1075/sic.13.1.06rod
dcterms_subject,pub_keyword
6
3
Loading
/content/journals/10.1075/sic.13.1.06rod
Loading

Data & Media loading...

Loading

Full text loading...

References

Alfaro, Ricardo
1948 “El anglicismo en el español contemporáneo [Anglicisms in contemporary Spanish].” Thesaurus. Boletín del Instituto Caro Cuervo4: 102–128.
Alonso Pascual, José
1996Anglicismos deportivos: uso y abuso en la información española [Anglicisms in sports: Use and abuse in Spanish sources]. Valladolid: Consejería de Educación y Cultura.
Bally, Charles
1909Traité de stylistique française [A treaty of French stylistics]. Paris: Klincksieck.
Bloomfield, Leonard
1933Language. London: George AllenandUrmin.
Bookless, Thomas
1968 The Language of the Spanish Press (1965-1966). Ph.D. dissertation, University of Leeds.
Caballero Conejero, Jorge , and Margarita Rigal Aragón
1990 “Esbozo sobre el uso y el abuso del anglicismo en la prensa española [An approach to the use and abuse of Anglicisms in the Spanish Press].” Anales del Centro de Albacete11: 53–67.
Castañón Rodríguez, Jesús
1992 “Anglicismos de fútbol en el periodismo deportivo español [Anglicisms related to football used by Spanish journalists specialized in sports].” Notas y estudios filológicos7: 128–147.
Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS)
2010Encuesta de hábitos deportivos en España [Survey on Sports Habits in Spain]. Online atplanamasd.es/sites/default/files/recursos/dossier-avance-encuesta-habitos-deportivos.pdf. Accessed in 2013.
Deanovic, Mirko
1934 “Osservazioni sulle origini dei calchi linguistici [Observations on the Origin of Linguistic Calques].” Archivum Romanicum18 (1): 129–142.
Durán Martínez, Ramiro
2002 La lengua inglesa en la publicidad española: una aproximación pragmática [The influence of the English language on Spanish advertising. A pragmatic approach]. Ph.D. dissertation, Universidad de Salamanca.
Estrany, Manuel
1970 “Calcos sintácticos del inglés [English syntactic calques].” Filología Moderna38: 199–203.
England, John , and José Luis Caramés Lage
1978 “El uso y abuso de anglicismos en la prensa española de hoy [Use and abuse of Anglicisms in the Spanish press today].” Arbor100: 77–89.
Fernández García, Antonio
1971 “ Sport y deporte: compuestos y derivados [ Sport and Deporte: Compounds and Derivatives].” Filología Moderna40-41: 93–110.
1972Anglicismos en el español (1890-1936) [Anglicisms in Spanish (1890-1936)]. Oviedo: Gráficas LUX.
García Morales, Goretti
2009 Análisis de los anglicismos léxicos del lenguaje cinematográfico registrados en muestras escritas entre 2002 y 2006 [An analysis of lexical Anglicisms found in written texts specialized on cinema (2002-2006)]. Ph.D. dissertation, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
Gómez Capuz, Juan
1992 “Anglicismos en las noticias sobre la Guerra del Golfo Pérsico. Visión actual del problema e intento de clasificación [Anglicisms in the news about the Gulf War. An updated overview of the problem and an approach to their classification].” Lingüística Española Actual14 (2): 301–320.
1997aAnglicismos en español actual: su estudio en el registro coloquial [Anglicisms in Spanish today. A study of the colloquial register]. Valencia: Universidad de Valencia.
1997b “La madurez del anglicismo en español actual: el ejemplo de lalengua juvenil [The maturity of Anglicisms in Spanish today: The case of young speakers’ speech].” InActas del V Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas [Proceedings of the Fifth Young Linguists Symposium], ed. by Rocío Lineros , et al , 29–39. Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia.
1998El préstamo lingüístico: conceptos, problemas y métodos [Linguistic borrowings: Concepts, problems and methods]. Valencia: Universidad de Valencia.
2001Anglicismos léxicos en el español coloquial: análisis semántico de los anglicismos y sus equivalentes españoles en un corpus de lengua hablada [Lexical Anglicisms in colloquial Spanish. A semantic analysis of Anglicisms and their Spanish equivalents in a corpus of spoken speech]. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
González Cruz, Isabel
1995La convivencia anglo-canaria: Estudio sociocultural y lingüístico, 1980-1914 [The Anglo-Canary contact. A socio-cultural and linguistic study]. Las Palmas de Gran Canaria: Servicio de Publicaciones del Excelentísimo Cabildo Insular de Gran Canaria.
González Cruz, Isabel , María Jesús Rodríguez-Medina , and María Jesús Déniz Santana
2009Anglicismos en el habla juvenil de Las Palmas de Gran Canaria [Anglicisms in the speech of young speakers from Las Palmas de Gran Canaria]. Madrid: La Factoría de Ediciones.
Haugen, Einer
1950 “The analysis of linguistic borrowing.” Language26: 210–231. doi: 10.2307/410058
Kotríková, Barbora
2008Anglicismos en el deporte [Anglicisms in sports]. M.A. dissertation. Brno: Masaryk University.
Lapesa, Rafael
1963 “La lengua desde hace cuarenta años [Language in the last forty years].” Revista de Occidente8-9: 193–208.
1966 “Kahlahtahyood, Madariaga ha puesto el dedo en la llaga [Kahlahtahyood: Madariaga has rubbed salt in the wound].” Revista de Occidente36: 373–380.
Lorenzo, Emilio
1971 (1955) “El anglicismo en la España de hoy [Anglicisms in Spain today].” InEl español de hoy, lengua en evolución [Spanish today. A language in evolution], 70–93. Madrid: Gredos.
1987 “Anglicismos en la prensa [Anglicisms in the press].” InActas de la I Reunión de Academias de la Lengua Española sobre el Lenguaje y los Medios de Comunicación [Proceedings of the first symposium of the academies of the Spanish language on language and the media], 71–79. Madrid: Gredos.
1996Anglicismos hispánicos [Anglicisms in Spanish]. Madrid: Gredos.
Luján-García, Carmen
2013The English language and Anglo-American culture: Its impact on Spanish language and society. New Castle: Cambridge Scholars Publishing.
Madariaga, Salvador de
1962 “El español, colonia lingüística del inglés [The Spanish language, an English linguistic colony].” Cuadernos del Congreso por la libertad de la cultura59: 45–49.
1966 “¿Vamos a Kahlahtahyood? [Shall we go to Kahlahtahyood?].” Revista de Occidente36: 365–373.
Marcos Pérez, Pedro Jesús
1971Los anglicismos en el ámbito periodístico: algunos de los problemas que plantean [Anglicisms in journalism: Discussion of their problems]. Valladolid: Universidad de Valladolid.
Medina López, Javier
1991 “Los anglicismos: a propósito de los rótulos publicitarios [Anglicisms in commercial names and signs].” Lexis15 (1): 119–128.
1996El anglicismo en el español actual [Anglicisms in Spanish today]. Madrid: Arco Libros.
Nomdedeu Rull, Antoni , and Melva Josefina Márquez Rojas
2001 “Los anglicismos en la terminología del fútbol: motivaciones y consecuencias lingüísticas [Anglicisms in the terminology of football: Linguistic causes and consequences].” InPerspectivas recientes sobre el discurso, ed. by Ana Moreno y Vera Colwell , 174–187. León: Universidad de León.
Paul, Hermann
1886Prinzipien der Sprachgeschichte [Principles of the history of language]. Salle: Max Niemeyer.
Pirulli, Marina
2004 La influencia de la lengua inglesa en el español contemporáneo [The Influence of English on Spanish today]. Ph.D. dissertation, Università di Bari.
Pisani, Vittore
1939 “Sull’imprestito linguistico [On linguistic borrowing]”.InIntroduzione alla linguistica indoeuropea [An introduction to Indoeuropean linguistics], 55–63. Roma: Edizioni Universitarie.
Pratt, Chris
1980El anglicismo en el español peninsular contemporáneo [Anglicisms in contemporary European Spanish]. Madrid: Gredos.
Rodríguez Díaz, José Antonio
2011 Anglicismos y germanismos en el lenguaje de la publicidad del español peninsular contemporáneo 1998-2007 [Anglicisms and Germanisms in the language of advertising in contemporary European Spanish]. Ph.D. dissertation, Universidad de Santiago de Compostela.
Rodríguez González, Félix
1996 “Functions of Anglicisms in contemporary Spanish.” Cahiers de lexicologie68 (1): 107–128.
2012 “Anglicismos en el mundo del deporte: variación lingüística y sociolingüística [Anglicisms in sports: Linguistic and sociolinguistic variation].” Boletín de la Real Academia Española92 (306): 317–341.
2013 “Pseudoanglicismos en español actual. Revisión crítica y tratamiento lexicográfico [Pseudo-Anglicisms in Spanish today. A critical overview and lexicographic analysis].” Revista de la Sociedad Española de Lingüística43 (1): 123–168.
Rodríguez González, Félix , and Antonio Lillo Buades
1997Nuevo diccionario de anglicismos [New dictionary of Anglicisms]. Madrid: Gredos.
Rodríguez-Medina, María Jesús
2000a Los anglicismos de frecuencia sintácticos en los manuales de informática traducidos [Syntactic frequency Anglicisms in translated computer handbooks]. Ph.D. dissertation, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
2000b “El anglicismo en español: revisión crítica del estado de la cuestión [Anglicisms in Spanish: A critical review].” Philologia Hispalensis14: 99–112.
2003a “La presencia del inglés en España: antecedentes y panorama actual [The presence of English in Spain: Background and current situation].” Analecta Malacitana13: 50–85.
2003bLa traducción de la morfosintaxis (inglés-español). Teoría y práctica [The translation of Morpho-Syntactic structures (English-Spanish). Theory and practice]. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
Rodríguez Segura, Delia
1999Panorama del anglicismo en español. [An overview of Anglicisms in Spanish]. Almería: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Almería.
Sánchez-Alcaraz Martínez , Bernardino Javier
2013 “Historia del pádel [History of Paddle Tennis].” Materiales para la Historia del Deporte11: 57–60.
Sandfeld, Karl
1938 “Les interferences linguistiques [Linguistic interference].” Rapports du IV Congrès International des Linguistes [Proceedings of the Fourth International Congress of Linguists], 59–65. Copenhaguen.
Sapir, Edward
1921Language. An Introduction to the Study of Speech. New York:Hartcourt Brace.
Varey, Gabriela
2008An Investigation into the Use of English in Marketing Communications in Spain. M.A. Dissertation. Oxford: Oxford Brookes University.
Vendryes, Joseph
1921Le langage. Introduction linguistique a l’histoire [Language. A linguistic introduction to history]. Paris: Renaissance du livre.
Whitney, William Dwight
1881 “On Mixture in Language.” Transactions of the American Philological Association12: 1–26. doi: 10.2307/2935672
http://jbenjamins.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/sic.13.1.06rod
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address