Chesterman, Andrew. (2016). Memes of Translation: The spread of Ideas in Translation Theory. Revised edition

MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price: £15.00+Taxes
Add to favourites

The full text of this article is not currently available.

Data & Media loading...


Full text loading...


Chesterman, Andrew
1996 “Teaching Translation Theory: The Significance of Memes.” InTeaching Translation and Interpreting 3, ed. by Cay Dollerup and Vibeke Appel , 63–71. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/btl.16.10che
2000 “Memetics and Translation Studies.” Synaps5: 1–17.
2005 “The Memetics of Knowledge.” InKnowledge Systems and Translation, ed. by Helle V. Dam , Jan Engberg , and Heidrun Gerzymisch-Arbogast , 17–30. Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110924305.17
2006 “A Note on Norms and Evidence.” InTranslation and Interpreting – Training and Research, ed. by Jorma Tommola and Yves Gambier , 13–19. Turku: University of Turku, Department of English Translation Studies.
2007 “On the Idea of a Theory.” Across Languages and Cultures8 (1): 1–16. doi: 10.1556/Acr.8.2007.1.1
2009 “The View from Memetics.” Paradigmi27 (2): 75–88.
2016 “Moving Conceptual Boundaries: So What?” Keynote paper 8th EST Conference, 15–17 September 2016.
Dawkins, Richard
1976The Selfish Gene. Oxford: Oxford University Press.
Dreyfus, Hubert L. , and Stuart E. Dreyfus
1986Mind over Machine. New York, NY: The Free Press.
Fédération Internationale des Traducteurs (FIT)
Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) (1963) 1994 “The Translator’s Charter.” AccessedOctober 2, 2016.
Gambier, Yves
2008 “Stratégies et tactiques en traduction et interprétation.” InEfforts and Models in Interpreting and Translation Research, ed. by Gyde Hansen , Andrew Chesterman , and Heidrun Gerzymisch-Arbogast , 63–82. Amsterdam: John Benjamins.
Pöchhacker, Franz
2004Introducing Interpreting Studies. London: Routledge.
Popper, Karl. R.
1972Objective Knowledge. An Evolutionary Approach. Oxford: Clarendon Press.
Vermeer, Hans J.
1997 “Translation and the ‘Meme’.” Target9 (1): 155–166. doi: 10.1075/target.9.1.10ver
This is a required field
Please enter a valid email address