Visit www.benjamins.com

rss feed

ITL - International Journal of Applied Linguistics

image of ITL - International Journal of Applied Linguistics
ISSN 0019-0829
E-ISSN 1783-1490

<p><em>ITL - International Journal of Applied Linguistics</em> is a refereed journal devoted to studies in the field of language acquisition in a multilingual society. It is particularly interested in manuscripts reporting on studies that apply a multidisciplinary approach to research on second/foreign language acquisition of any language, mother tongue education, educational linguistics, computer-assisted language learning, classroom-based research, language policy, and language assessment. ITL welcomes manuscripts that critically discuss the pedagogical or policy implications of research results. The journal publishes reports of empirical studies, critical position papers and ground-breaking theoretical articles. Each volume also contains book reviews.</p> <p><em>ITL</em> was previously published by Peeters Publishers. John Benjamins Publishing Company is the official publisher as of Volume 165 (2013/2014).</p>


Volumes & issues:

Show / Hide descriptions

Latest content:

Article
content/journals/17831490
Journal
5
3
Loading

Most cited this month

  • Assessing vocabulary size through multiple-choice formats: Issues with guessing and sampling rates
    • Authors: Henrik Gyllstad, Laura Vilkaitė, and Norbert Schmitt
    • Source: ITL - International Journal of Applied Linguistics, Volume 166, Issue 2, 2015, pages: 278 –306
    • + Show Description - Hide Description
    • In most tests of vocabulary size, knowledge is assessed through multiple-choice formats. Despite advantages such as ease of scoring, multiple-choice tests (MCT) are accompanied with problems. One of the more central issues has to do with guessing and the presence of other construct-irrelevant strategies that can lead to overestimation of scores. A further challenge when designing vocabulary size tests is that of sampling rate. How many words constitute a representative sample of the underlying population of words that the test is intended to measure? This paper addresses these two issues through a case study based on data from a recent and increasingly used MCT of vocabulary size: the Vocabulary Size Test. Using a criterion-related validity approach, our results show that for multiple-choice items sampled from this test, there is a discrepancy between the test scores and the scores obtained from the criterion measure, and that a higher sampling rate would be needed in order to better represent knowledge of the underlying population of words. We offer two main interpretations of these results, and discuss their implications for the construction and use of vocabulary size tests.
  • A survey of research on text simplification
    • Author: Advaith Siddharthan
    • Source: ITL - International Journal of Applied Linguistics, Volume 165, Issue 2, 2014, pages: 259 –298
    • + Show Description - Hide Description
    • Text simplification, defined narrowly, is the process of reducing the linguistic complexity of a text, while still retaining the original information and meaning. More broadly, text simplification encompasses other operations; for example, conceptual simplification to simplify content as well as form, elaborative modification, where redundancy and explicitness are used to emphasise key points, and text summarisation to omit peripheral or inappropriate information. There is substantial evidence that manual text simplification is an effective intervention for many readers, but automatic simplification has only recently become an established research field. There have been several recent papers on the topic, however, which bring to the table a multitude of methodologies, each with their strengths and weaknesses. The goal of this paper is to summarise the large interdisciplinary body of work on text simplification and highlight the most promising research directions to move the field forward.
  • How much collocation knowledge do L2 learners have?: The effects of frequency and amount of exposure
    • Authors: Beatriz González Fernández, and Norbert Schmitt
    • Source: ITL - International Journal of Applied Linguistics, Volume 166, Issue 1, 2015, pages: 94 –126
    • + Show Description - Hide Description
    • Many scholars believe that collocations are difficult to learn and use by L2 learners. However, some research suggests that learners often know more collocations than commonly thought. This study tested 108 Spanish learners of English to measure their productive knowledge of 50 collocations, which varied according to corpus frequency, t-score, and MI score. The participants produced a mean score of 56.6% correct, suggesting that our learners knew a substantial number of collocations. Knowledge of the collocations correlated moderately with corpus frequency (.45), but also with everyday engagement with English outside the classroom, in activities like reading, watching movies/TV, and social networking (composite correlation = .56). Everyday engagement also had a stronger relationship with collocation knowledge than years of English study (.45).
  • Readability assessment for text simplification: From analysing documents to identifying sentential simplifications
    • Authors: Sowmya Vajjala, and Detmar Meurers
    • Source: ITL - International Journal of Applied Linguistics, Volume 165, Issue 2, 2014, pages: 194 –222
    • + Show Description - Hide Description
    • Readability assessment can play a role in the evaluation of a simplification algorithm as well as in the identification of what to simplify. While some previous research used traditional readability formulas to evaluate text simplification, there is little research into the utility of readability assessment for identifying and analyzing sentence level targets for text simplification. We explore this aspect in our paper by first constructing a readability model that is generalizable across corpora and across genres and later adapting this model to make sentence-level readability judgments.First, we report on experiments establishing that the readability model integrating a broad range of linguistic features works well at a document level, performing on par with the best systems on a standard test corpus. Next, the model is confirmed to be transferable to different text genres. Moving from documents to sentences, we investigate the model’s ability to correctly identify the difference in reading level between a sentence and its human simplified version. We conclude that readability models can be useful for identifying simplification targets for human writers and for evaluating machine generated simplifications.
  • Developing research expertise in applied linguistics: Capacity-building for today’s interdisciplinary challenges
    • Authors: Alison Wray, and Mike Wallace
    • Source: ITL - International Journal of Applied Linguistics, Volume 166, Issue 1, 2015, pages: 3 –36
    • + Show Description - Hide Description
    • This paper explores the ambiguous nature of applied linguistics as a field of enquiry, to contextualise the interpretation of data from an empirical study into how research expertise in applied linguistics is conceptualised, and how it develops during an academic’s career. Key findings from the study include the importance of being willing to work at the boundaries of one’s knowledge, the capacity to communicate one’s ideas effectively, and the role of a good quality research environment for developing knowledge, skills and confidence. It is proposed that these features fit well with the modern imperative of addressing the world’s major problems though a cross-disciplinary approach to research, putting applied linguists into a strong position to contribute to new research knowledge.

      This article is made available as Open Access under a CC-BY license.

More
This is a required field
Please enter a valid email address