Visit www.benjamins.com

rss feed

International Journal of Chinese Linguistics

image of International Journal of Chinese Linguistics
ISSN 2213-8706
E-ISSN 2213-8714

<p><em>International Journal of Chinese Linguistics</em> is a peer-reviewed journal. The journal aims to publish high-quality scientific studies of Chinese linguistics and languages (including their dialects). With this aim, the journal serves as a forum for scholars and students in the world who study all areas of Chinese linguistics and languages from all theoretical perspectives. Studies to be published in this journal can be theoretical or applied, qualitative or quantitative, synchronic or diachronic, or any combinations of the above, and interface studies, such as those looking into syntax-semantics interface, syntax-phonology interface, semantics-pragmatics interface, are encouraged. As such, this is a comprehensive and general Chinese linguistics journal which serves as a true international forum for all Chinese linguistics scholars and students regardless of their theoretical and topical interests.</p><p>It is a bilingual journal and its official languages will be English and Chinese. This journal also upholds a double-blind peer-review policy.</p>


Volumes & issues:

Show / Hide descriptions

Latest content:

Article
content/journals/22138714
Journal
5
3
Loading

Most cited this month

  • The pragmatics of existential-presentative constructions in Chinese: A discourse-based study
    • Author: Wendan Li
    • Source: International Journal of Chinese Linguistics, Volume 1, Issue 2, 2014, pages: 244 –274
    • + Show Description - Hide Description
    • This study examines the pragmatic and discourse properties of Chinese existential-presentative constructions in written narrative discourse. It demonstrates how the constructions are used in real communicative context. Two sub-types are distinguished: existential constructions and presentative constructions, which differ in verb types, situation types, pragmatic functions, and topic chain patterns they contribute to in discourse organization. Existential constructions designate stative situations; they are topic-comment in nature. In narrative discourse, they actively participate in various types of background descriptions. Presentative constructions introduce new entities into discourse; they designate bounded dynamic events. Some presentative sentences play a foregrounding role by introducing thematically important participants into discourse.
  • Bi-clausal sluicing approach to dislocation copying in Cantonese
    • Author: Lawrence Yam-Leung Cheung
    • Source: International Journal of Chinese Linguistics, Volume 2, Issue 2, 2015, pages: 227 –272
    • + Show Description - Hide Description
    • This article discusses a variant of Cantonese dislocation structures known as “dislocation copying” wherein a (non-)constituent string of the host clause gets copied at the right edge. Unlike some previous proposals, it is argued that the relationship between the host clause and the dislocated string cannot be explained purely on pragmatic grounds. Rather, a syntactic account is necessary to explain the dislocated string’s sensitivity to structure. Adopting bi-clausal analysis, we propose that dislocation copying involves the fronting of a remnant containing an elided XP to the left periphery of the second clause, followed by the sluicing of the remainder of the clause. It is argued that the dislocation string gives rise to contrastive/emphasis interpretation. We have also compared similar dislocations in Dutch, German, Japanese and Korean with Cantonese. The findings suggest that sluicing in a bi-clausal structure is common to all of these dislocation structures. The typological variation arises mainly from the different types of phrasal fronting that feed sluicing.

  • The partitive construction in Mandarin Chinese
    • Author: Jing Jin
    • Source: International Journal of Chinese Linguistics, Volume 2, Issue 1, 2015, pages: 85 –120
    • + Show Description - Hide Description
    • This paper investigates the semantic and syntactic properties of [N(oun)+de+Q(uantifier)] in Mandarin Chinese. Based on a comparison with the quantitive construction [Q+N], the paper advocates that [N+de+Q] is the Chinese partitive construction. Adopting a clausal approach to the syntactic derivation of partitives, it is hypothesized that Chinese partitives are formed via applying Predicate Inversion to a small clause that features a BELONG-type possession relationship. The difference between Chinese partitives and English-type partitives in terms of the surface word order is a result of a parametric variation with respect to whether the remnant of Predication Inversion undergoes further raising or not.
  • Pattern substitution in Wuxi tone sandhi and its implication for phonological learning
    • Authors: Hanbo Yan, and Jie Zhang
    • Source: International Journal of Chinese Linguistics, Volume 3, Issue 1, 2016, pages: 1 –44
    • + Show Description - Hide Description
    • Tone sandhi in Wuxi Chinese involves “pattern substitution,” whereby the base tone on the first syllable is first substituted by another tone, then spread to the sandhi domain. We conducted a wug test to investigate native Wuxi speakers’ tacit knowledge of tone sandhi and found that the substituion aspect of the sandhi is not fully productive, but the extension aspect is, and sandhi productivity is influenced by the phonetic similarity between base and sandhi tones. These results are discussed in the context of how phonological opacity, phonetic naturalness, and lexical frequency influence phonological learning, and a grammatical learning model that can predict Wuxi speakers’ experimental behavior is proposed.

  • The adjective of quantity duo ‘many/much’ and differential comparatives in Mandarin Chinese
    • Author: Jo-wang Lin
    • Source: International Journal of Chinese Linguistics, Volume 1, Issue 2, 2014, pages: 163 –191
    • + Show Description - Hide Description
    • This article discusses differential comparatives involving the adjective of quantity duo ‘many/much’ in Mandarin Chinese. We show that the obligatory construal of a post-adjectival duo-phrase as a differential phrase rather than a degree modifier is due to the interaction of four factors: (i) gradable adjectives denote measure functions rather than relations between degrees and individuals, (ii) post-adjectival duo-phrases are generalized quantifiers over degrees, (iii) the null positive degree morpheme is an independent functional head that takes AP as its complement and (iv) the null differential comparative morpheme is an affixal element adjoined to the adjective. In addition, this article also shows that the quantificational/attributive, predicative and differential duo can all be unified under the same semantics by analyzing duo as a function from degrees to sets of degrees, thus lending support to Solt’s (2014) analysis of adjectives of quantity.
More
This is a required field
Please enter a valid email address