1887

Cantonese GIVE and Double-Object Construction

Grammaticalization and word order change

image of Cantonese GIVE and Double-Object Construction

GIVE is a versatile morpheme in many languages. While there have been extensive studies on the interplay between the syntax and semantics of GIVE in many languages, not much has been done in a similar manner on Cantonese, a member of the Yue dialect group of the Chinese language family. This monograph reports on the study of GIVE and its associated functions and syntactic constructions in Cantonese from diachronic, synchronic, and typological perspectives. Drawing on cross-linguistic data, and 19th century Cantonese dialect materials, this study first traces the chronological development of the various functions played by GIVE in Cantonese. It then examines the double-object construction. Besides the typological features of this construction in Cantonese, this study investigates the use of the northern pattern in Cantonese as a result of the increasing influence of Putonghua and Modern Standard Chinese by means of a sociolinguistic survey with 40 native speakers of Cantonese.

References

  1. Adamson, Bob , & Auyeung, Winnie
    (1997) Language and the curriculum in Hong Kong: dilemmas of triglossia. In M. Bray & W. O. Lee (Eds.), Education and political transition: implications of Hong Kong’s change of sovereignty (pp. 87–100). Hong Kong: Comparative Education Research Centre, The University of Hong Kong. 10.1080/03050069728541
    https://doi.org/10.1080/03050069728541 [Google Scholar]
  2. Ahn, Sang-Cheol
    (1998) Phonological aspects in causative suffixation. In R. King (Ed.), Description and explanation in Korean linguistics (pp.67–84). Ithaca, NY: East Asia Program, Cornell University.
    [Google Scholar]
  3. Aikhenvald, Alexandra Y
    (2006) Grammars in contact: A cross-linguistic perspective. In A. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (Eds.), Grammars in contact: A cross-linguistic typology (pp. 1–66). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  4. Akitani, Hiroyuki
    (2001) 吳語江山廣豐方言研究 [A study of the Wu dialects of Jiangshan and Guangfeng]. Matsuyame: Ehime Daigaku Hobun Gakubu Sogo Seisaku Gakka.
    [Google Scholar]
  5. (2005) 浙南的閩東區方言 [The dialects of Eastern Min in southern Zhejiang]. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  6. Anonymous
    (1877) 散語四十章 [Forty chapters of prose]. Hong Kong: St. Paul’s College.
    [Google Scholar]
  7. Ansaldo, Umberto , Bisang, Walter , & Szeto, Pui Yiu
    (2018) Grammaticalization in isolating languages and the notion of complexity. In H. Narrog , & B. Heine (Eds.), Grammaticalization from a typological perspective (pp. 219–234). Oxford: Oxford University Press. 10.1093/oso/9780198795841.003.0011
    https://doi.org/10.1093/oso/9780198795841.003.0011 [Google Scholar]
  8. Appel, Rene , & Muysken, Pieter
    (1987) Language contact and bilingualism. London: Edward Arnold.
    [Google Scholar]
  9. Bacon-Shone, John , Bolton, Kingsley , & Luke, Kang Kwong
    (2015) Language use, proficiency and attitudes in Hong Kong [香港居民語言應用、語言能力及語言態度研究]. Hong Kong: Social Sciences Research Centre, The University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  10. Ball, Dyer
    (1888) Cantonese made easy (2nd ed.). Hong Kong: China Mail Office.
    [Google Scholar]
  11. (1894) Readings in Cantonese colloquial. Hong Kong: Kelly & Walsh Limited.
    [Google Scholar]
  12. (1912) How to speak Cantonese (4th ed.). Hong Kong: Kelly & Walsh Limited.
    [Google Scholar]
  13. (1924) Cantonese made easy (4th ed.). Hong Kong: Kelly & Walsh Limited.
    [Google Scholar]
  14. Bao, Houxing
    (1998) 東安土話研究 [A study of the patois in Dong’an]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  15. Bao, Houxing , Cui, Zhenhua , Shen, Ruoyun. & Wu, Yunji
    (1999) 長沙方言研究 [A study of the Changsha dialect]. Changsha: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  16. Bauer, Robert
    (1988) Written Cantonese of Hong Kong. Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 17(2), 245–293. 10.1163/19606028‑90000305
    https://doi.org/10.1163/19606028-90000305 [Google Scholar]
  17. (1996) Identifying the Tai substratum in Cantonese. In Pan-Asiatic Linguistics: Proceedings of the Fourth International Symposium on Languages and Linguistics, Volume V, (pp. 1806–1844). Bangkok: Mahidol University.
    [Google Scholar]
  18. Benedict, Helen
    (1979) Early lexical development: Comprehension and production. Journal of Child Language, 6(2), 183–200. 10.1017/S0305000900002245
    https://doi.org/10.1017/S0305000900002245 [Google Scholar]
  19. Benedict, Paul
    (1972) Sino-Tibetan: A conspectus. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511753541
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511753541 [Google Scholar]
  20. Berlinck, Rosane de Andrade
    (1996) The Portuguese dative. In William van Belle & Willy van Langendonck (Eds.), The dative: Descriptive studies, Volume 1 (pp. 119–154). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/cagral.2.07and
    https://doi.org/10.1075/cagral.2.07and [Google Scholar]
  21. Bisang, Walter
    (1996) Areal typology and grammaticalization: Processes of grammaticalization based on nouns and verbs in South-East Asian languages. Studies in Language, 20(3), 519–597. 10.1075/sl.20.3.03bis
    https://doi.org/10.1075/sl.20.3.03bis [Google Scholar]
  22. (1999) Classifiers in East and Southeast Asian languages: Counting and beyond. In J. Gvozdanovic (Ed.), Numeral types and changes worldwide (pp. 113–186). Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110811193.113
    https://doi.org/10.1515/9783110811193.113 [Google Scholar]
  23. (2004) Dialectology and typology – an integrative perspective. In B. Kortmann (Ed.) Dialectology meets typology: Dialect grammar from a cross-linguistic perspective (pp. 11–46). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  24. Blake, Barry
    (1994) Case. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  25. Bo, Wenze
    (2003) 木佬語研究 [A study of the Mulao language]. Beijing: Minzu chubnashe.
    [Google Scholar]
  26. Bolton, Kingsley
    (2001) The life and lexicography of Robert Morrison (1782–1834). Introduction to A vocabulary of the Canton dialect (originally printed in 1828). London: Ganesha.
    [Google Scholar]
  27. Bolton, Kingsley , & Bacon-Shone, John
    (2008) Bilingualism and multilingualism in the HKSAR: Language surveys and Hong Kong's changing linguistic profile. In K. Bolton & Y. Han (Eds.), Language and Society in Hong Kong (pp. 25–51). Hong Kong Open University Press.
    [Google Scholar]
  28. Bonney, Samuel Williams
    (1853) Phrases in the Canton colloquial dialect. Guangzhou: n.p.
    [Google Scholar]
  29. Bradley, David
    (2003) Lisu. In G. Thurgood & R. LaPolla (Eds.), The Sino-Tibetan languages (pp. 222–235). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  30. Bridgman, Elijah Coleman
    (1841) Chinese chrestomathy in the Canton dialect. Macao: S. Wells Williams.
    [Google Scholar]
  31. Bruce, R
    (1954) Cantonese lessons for Malayan students. Kuala Lumpur: Charles & Son Ltd.
    [Google Scholar]
  32. Bruche-Schulz, Gisela
    (1997) ‘Fuzzy’ Chinese: The status of Cantonese in Hong Kong. Journal of Pragmatics, 27(3), 295–314. 10.1016/S0378‑2166(95)00048‑8
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(95)00048-8 [Google Scholar]
  33. Bryun, Adrienne , Muysken, Pieter , & Verrips, Maaike
    (1999) Double-object constructions in the creole languages: Development and acquisition. In M. DeGraff (Ed.) Language creation and language change: Creolization, diachrony, and development (pp. 239–373). Cambridge, Massachusetts: MIT Press.
    [Google Scholar]
  34. Bunyan, J
    (1871)  The pilgrim’s progress: From this world to that which is to come 天路歷程 ( G. Piercy , Trans.). Guangzhou: South China Religious Tract Society.
    [Google Scholar]
  35. Bybee, Joan , Perkins, Revere , & Pagliuca, William
    (1994) The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  36. Carroll, Robert , & Prickett, Stephen
    (Eds (1997) The Bible: Authorized King James version. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  37. Census and Statistics Department, Hong Kong Government
    (1969) Hong Kong Statistics: 1947–1967. Hong Kong: Census & Statistics Department, Hong Kong.
    [Google Scholar]
  38. (2002) Main tables of the 2001 population census. In 2001 population census. Retrieved from https://www.censtatd.gov.hk/major_projects/2001_population_census/main_tables/index.jsp .
    [Google Scholar]
  39. Chang, Song-hing
    (2000) 樂昌土話 [The patois of Lechang]. Xiamen: Xiamen daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  40. Chang, Song-hing , & Wan, Bo
    (2004) 連州土話研究 [A study of the patois of Lianzhou]. Xiamen: Xiamen daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  41. Chao, Yuen Ren
    (1939) 鍾祥方言記 [A study of the Chung-hsiang dialect]. Academia Sinica Monograph, Series A, No. 15. Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  42. Chao, Yuen Ren
    (1968) A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
    [Google Scholar]
  43. Chapman, Tim
    (1973) A practical guide to Cantonese conversation. Hong Kong: n.p.
    [Google Scholar]
  44. Chappell, Hilary
    (2000) Dialect grammar in two early modern Southern Min texts. Journal of Chinese Linguistics, 28(2), 247–302.
    [Google Scholar]
  45. (2001) Synchrony and diachrony of Sinitic languages: A brief history of Chinese dialects. In H. Chappell (Ed.), Sinitic grammar: Synchronic and diachronic perspectives (pp. 3–28). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  46. (2015) Linguistic areas in China for differential object marking, passive, and comparative constructions. In H. Chappell (Ed.), Diversity in Sinitic Languages (pp. 13–52). Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780198723790.003.0002
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198723790.003.0002 [Google Scholar]
  47. Chappell, Hilary , & Peyraube, Alain
    (2006) The analytic causatives of early modern Southern Min in diachronic perspective. In D. Ho , H. S. Cheung , W. Pan , & F. Wu (Eds.), 山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集 [Linguistic studies in Chinese and neighboring languages: Festschrift in honor of Professor Pang-Hsin Ting on his 70th birthday] (pp. 973–1011). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  48. (2015) The comparative construction in Sinitic languages: Synchronic and diachronic variation. In Hilary M. Chappell (Ed.), Diversity in Sinitic Languages (pp. 134–154). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  49. Chen, Baoya
    (1996) 語言接觸與語言聯盟:漢越(侗台)語源關係的解釋 [Language contact and language union: An explanation on the genetic relationship of Chinese and Kam-Tai languages]. Beijing: Yuwen chubanshe.
    [Google Scholar]
  50. Chen, Changlai
    (2002) 現代漢語動詞的句法語義屬性研究 [A study of the syntactic and semantic properties of verbs in Modern Standard Chinese]. Shanghai: Xuelin chubanshe.
    [Google Scholar]
  51. Chen, Guoqing
    (2002) 克木語研究 [A study of the Khmu language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  52. (2005) 克蔑語研究 [A study of the Kemie language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  53. Chen, Hailun , & Li, Lianjin
    (2005) 廣西語言文字使用問題調查與研究 [A study on language use in Guangxi]. Nanning: Guangxi jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  54. Chen, Manhua
    (1995) 安仁方言 [The Anren dialect]. Beijing: Beijing yuyan xueyuan chubanshe.
    [Google Scholar]
  55. Chen, Xiaojin
    (1993) 東莞方言說略 [A brief description of the Dongguan dialect]. Guangzhou: Guangdong renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  56. (2003) 馬來西亞的三個漢語方言 [Three Chinese dialects in Malaysia]. Beijing: Chinese Academy of Social Sciences.
    [Google Scholar]
  57. (2004) 廣西玉林市客家方言調查研究 [A study of the Hakka dialects in the Yulin city of Guangxi]. Beijing: Chinese Academy of Social Sciences.
    [Google Scholar]
  58. Chen, Xiaojin , & Chen, Tao
    (2005) 廣西北海市粵方言調查研究 [A study of the Yue dialects in the Beihai city of Guangxi]. Beijing: Chinese Academy of Social Sciences.
    [Google Scholar]
  59. Chen, Yunlong
    (2006) 舊時正話研究 [A study of Jiushi Zhenghua]. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe.
    [Google Scholar]
  60. Chen, Zeping
    (1998) 福州方言研究 [A study of the Fuzhou dialect]. Fujian: Fujian renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  61. Chen, Zhangtai , & Li, Rulong
    (1991) 閩語研究 [A study of the Min dialects]. Beijing: Yuwen chubanshe.
    [Google Scholar]
  62. Cheng, Lisa , Huang, C.-T. James , Li, Audrey , & Tang, C-C Jane
    (1999) Hoo, hoo, hoo: Syntax of the causative, dative and passive constructions in Taiwanese. In P. H. Ting (Ed.), Contemporary studies on the Min dialects, JCL Monograph Series 14 (pp. 146–203). Berkeley: Project on Linguistic Analysis (POLA).
    [Google Scholar]
  63. Cheng, Robert
    (1974) Causative constructions in Taiwanese. Journal of Chinese Linguistics, 2(3), 279–324.
    [Google Scholar]
  64. Cheng, Robert
    (1985) A comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin. Language, 61(2), 352–377. 10.2307/414149
    https://doi.org/10.2307/414149 [Google Scholar]
  65. Cheung, Samuel Hung-Nin
    (1972) 香港粵語語法研究 [Studies of the grammar of Hong Kong Cantonese]. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  66. (1989) 粵語量詞用法的研究 [A study of the usage of Cantonese classifiers]. In 中央研究院第二屆國際漢學會議論文集(語言文字組) [Proceedings of the Second International Conference on Sinology: Language and Linguistics] (pp.753–774). Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  67. (1996) Book review on Cantonese: A Comprehensive Grammar. International Review of Chinese Linguistics , 1(1), 129–133.
    [Google Scholar]
  68. (2000) 早期粵語中的變調現象 [Tone change in early Cantonese]. Fangyan4, 299–312.
    [Google Scholar]
  69. (2001) The interrogative construction: (Re)constructing early Cantonese grammar. In H. Chappell (Ed.), Sinitic grammar: Synchronic and diachronic perspectives (pp. 191–231). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  70. (2006) 早期粵語‘個’的研究 [“ Ge” in early Yue]. In D. Ho , H. S. Cheung , W. Pan , & F. Wu (Eds.), 山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集 [Linguistic studies in Chinese and neighboring languages: Festschrift in honor of Professor Pang-Hsin Ting on his 70th birthday] (pp. 813–835). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  71. (2009)  Cantonese Made Easy: 早期粵語中的語氣助詞 [Sentence-final particles in early Cantonese]. Bulletin of Chinese Linguistics, 3(2), 131–170. 10.1163/2405478X‑90000057
    https://doi.org/10.1163/2405478X-90000057 [Google Scholar]
  72. (2017) 語法講話:傳教士筆下的舊日粵語風貌 [The early stage of Cantonese described by the missionaries]. In S. H.-N. Cheung (Ed.), 一切從語言開始 [It all begins with language] (pp. 1–48). Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong Press.
    [Google Scholar]
  73. Chiang, Chun-lung
    (2003) 兩岸大埔客家話研究 [A study of the Dapu Hakka dialects in Mainland China and Taiwan] (Unpublished doctoral dissertation). National Chung Cheng University, Jiayi, Taiwan.
    [Google Scholar]
  74. Chin, Andy Chi-on
    (2001, June). The development of the double-object construction in Cantonese . Paper presented at the Tenth International Association of Chinese Linguistics (IACL-10), Irvine, CA.
    [Google Scholar]
  75. (2009) The verb give and the double-object construction in Cantonese in synchronic, diachronic and typological perspectives [PhD thesis, University of Washington]. ProQuest Dissertations Publishing. Retrieved from https://www.proquest.com/docview/305015809?accountid=11441
    [Google Scholar]
  76. (2010a) The GO-type and the give-type indirect object markers in the Conghua dialect. In W. South Coblin & Anne O. Yue (Eds.), Studies in Honor of Jerry Norman 羅杰瑞先生七秩晉三壽慶論文集, pp. 245–276. Hong Kong: The Ng Tor-tai Chinese Language Research Centre, Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  77. (2010b) Two types of indirect object markers in Chinese: Their typological significance and development. Journal of Chinese Linguistics, 38(1),1–25.
    [Google Scholar]
  78. (2010c) 粵語間接賓語標記的發展和相關語法現象 [The development of Cantonese indirect object markers and their related syntactic phenomena]. 語言學論叢 [Essays on linguistics], 42, 189–210.
    [Google Scholar]
  79. Chin, Andy Chi-on
    (2011) Grammaticalization of the Cantonese double object verb [pei35] 畀 in typological and areal perspectives. Language and Linguistics (語言暨語言學), 12(3), 529–563.
    [Google Scholar]
  80. Chin, Andy Chi-on
    (2013) 粵語研究新資源:《香港二十世紀中期粵語語料庫》[New resources for Cantonese language studies: A linguistic corpus of mid-20th century Hong Kong Cantonese]. 中國語文通訊 [ Current research in Chinese linguistics ], 92(1), 7–16.
    [Google Scholar]
  81. (2019) Initiatives of digital humanities in Cantonese studies: A corpus of mid-twentieth-century Hong Kong Cantonese. In A. W. B. Tso (Ed.), Digital humanities and new ways of teaching (pp. 71–88). Singapore: Springer. 10.1007/978‑981‑13‑1277‑9_5
    https://doi.org/10.1007/978-981-13-1277-9_5 [Google Scholar]
  82. (2021) 漢語方言語料庫的建構和應用––以《二十世紀中期香港粵語語料庫》為例 [The construction and application of corpora of Chinese dialects: A case study of The Corpus of Mid-20th Century Hong Kong Cantonese ]. 漢語語言學 [ Chinese Linguistics ], 1, 207–217.
    [Google Scholar]
  83. Chin, Andy Chi-on , & Tsou, Benjamin
    (2005) 粵語‘畀’字句語法化演變過程初探 [A preliminary investigation of the grammaticalization process of the give constructions in Cantonese]. In K. P. Tang & C. L. Tong (Eds.) 第九屆國際粵方言研討會論文集 [Proceedings of the ninth international conference on the Yue dialects] (pp. 302–311). Macau: Chinese Language Society of Macau.
    [Google Scholar]
  84. Chomsky, Noam
    (1985) The logical structure of linguistic theory. Chicago: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  85. Chor, Winnie
    (2018) Directional particles in Cantonese: Form, function, and grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/scld.9
    https://doi.org/10.1075/scld.9 [Google Scholar]
  86. Chu, Junhai
    (2007) 桂南平話與白話的介詞研究 [A study of the prepositions in the Pinghua and Baihua of southern Guangxi] (Unpublished master thesis), Guangxi University, Nanning.
    [Google Scholar]
  87. Chu, Yiuwai
    (2001) 音樂敢言:香港「中文歌運動」研究 [A study of the “Chinese songs campaign” in Hong Kong]. Hong Kong: Infolink Publisher.
    [Google Scholar]
  88. Chu, Zexiang
    (1998) 邵陽方言研究 [A study of the Shaoyang dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  89. Cowles, R. T
    (1920) Inductive course in Cantonese (2nd ed.). Hong Kong: Kelly & Walsh Limited.
    [Google Scholar]
  90. Crystal, David
    (2003) A dictionary of linguistics and phonetics. 5th edition. Malden: Blackwell.
    [Google Scholar]
  91. Cui, Zhenhua
    (1998) 益陽方言研究 [A study of the Yiyang dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  92. Dai, Qingxia
    (2005) 浪速語研究 [A study of the Langsu language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  93. Dai, Zhaoming
    (2003) 天台方言初探 [A preliminary study of the Tiantai dialect]. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe.
    [Google Scholar]
  94. Deng, Jun
    (2000) 開平方言 [The Kaiping dialect]. Changsha: Hunan dianzi yinxiang chubanshe.
    [Google Scholar]
  95. Dennys, Nicholas Belfield
    (1874) A handbook of the Canton vernacular Chinese language. London: Trubner & Co.
    [Google Scholar]
  96. Diller, Anthony
    (2001) Grammaticalization and Tai syntactic change. In M. R. Kalaya Tingsabadh & A. S. Abramson (Eds.), Essays in Tai linguistics (pp. 139–176). Bangkok: Chulalongkorn University Press.
    [Google Scholar]
  97. Ding, Jiayong , & Zhang, Min
    (2015) 從湘方言動詞句式看雙及物結構語義地圖 [Studies of the semantic map of ditransitive construction with verbal sentences in the Xiang dialects]. In X. Li , M. Zhang , & R. Guo (Eds.), 漢語多功能語法形式的語義地圖研究 [Semantic map analysis of Chinese syntactic structures with multiple functions] (pp. 234–255). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  98. Dixon, Robert Malcolm Ward
    (1973) The semantics of giving. In M. Gross , M. Halle & M. Schutzenberger (Eds.), The formal analysis of natural languages (pp. 205–223). Hague: Mouton. 10.1515/9783110885248‑013
    https://doi.org/10.1515/9783110885248-013 [Google Scholar]
  99. Dryer, Matthew
    (1986) Primary objects, secondary objects, and antidative. Language, 62(4), 808–845. 10.2307/415173
    https://doi.org/10.2307/415173 [Google Scholar]
  100. Enfield, Nick. J
    (2001) On genetic and areal linguistics in Mainland South-East Asia: Parallel polyfunctionality of ‘acquire’. In A. Y. Aikhenvald & R.M.W. Dixon (Eds.) Areal diffusion and genetic inheritance: Case studies in language change (pp. 255–290). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  101. (2003) Linguistic epidemiology: Semantics and grammar of language contact in Mainland Southeast Asia. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  102. (2005) Areal linguistics and mainland Southeast Asia. The Annual Review of Anthropology, 34, 181–206. 10.1146/annurev.anthro.34.081804.120406
    https://doi.org/10.1146/annurev.anthro.34.081804.120406 [Google Scholar]
  103. Erteschik-Shir, Nomi
    (1979) Discourse constraints on ditransitive movement. In T. Givon (Ed.), Syntax and semantics: Discourse and syntax. Volume 12 (pp. 441–467). New York: Academic Press.
    [Google Scholar]
  104. Fagerli, Ole Torfinn
    (2001) Malefactive by means of give . In H. G. Simonsen & R. T. Endresen (Eds.), A cognitive approach to the verb, morphological and constructional perspectives (pp. 203–222). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  105. Fang, Songxi
    (1993) 舟山方言研究 [A study of the Zhoushan dialect]. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe.
    [Google Scholar]
  106. Fei, Jia , & Sun, Li
    (1993) 南京方言志 [A description of the Nanjing dialect]. Nanjing: Nanjing chubanshe.
    [Google Scholar]
  107. Ferguson, Charles
    (1959) Diglossia. Word, 15, 325–340. 10.1080/00437956.1959.11659702
    https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702 [Google Scholar]
  108. Fletcher, Paul , Leung, Cheung-shing , Stokes, Stephanie , & Weizman, Zehava
    (2000) Cantonese preschool language development: A guide. Hong Kong: Department of Speech and Hearing Sciences, The University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  109. Fu, Changzhong
    (2005) 黎語坡春話概況 [A description of the Pochun dialect of the Li language]. 民族語文 [Minority Languages of China], 6, 55–71.
    [Google Scholar]
  110. Fulton, Albert Andrew
    (1888) Progressive and idiomatic sentences in Cantonese colloquial. Hong Kong: Kelly & Walsh Limited.
    [Google Scholar]
  111. Gao, Huanian
    (1980) 廣州方言研究 [A study of the Guangzhou dialect]. Hong Kong: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  112. Gao, Yongqi
    (2004) 布興語研究 [A study of the Buxing language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  113. Georgakopoulos, Thanasis
    (2019) Semantic maps. Oxford bibliographies in linguistics. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/obo/9780199772810‑0229
    https://doi.org/10.1093/obo/9780199772810-0229 [Google Scholar]
  114. Giles, Howard , Bourhis, Richard Y. , & Taylor, D. M
    (1977) Towards a theory of language in ethnic group relations. In H. Giles (Ed.) Language, ethnicity and intergroup relations (pp. 307–348). London: Academic Press.
    [Google Scholar]
  115. Goddard, Cliff
    (2005) The languages of east and southeast Asia. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  116. Gong, Hwang-cherng
    (2006) 漢語與苗瑤語同源關係的檢討 [An evaluation of the genetic relationship between Chinese and Miao-Yao]. Bulletin of Chinese Linguistics, 1(1), 255–270.
    [Google Scholar]
  117. Gospel of Luke [路加傳福音書] (1873) Shanghai: Meihua shuguan.
    [Google Scholar]
  118. Gospel of Luke
    (1931)  New and old testaments (in Cantonese)(廣東話)新舊約全書. Hong Kong: Hong Kong Bible Society .
    [Google Scholar]
  119. (1997)  The holy bible – New Cantonese bible 聖經 – 新廣東話. Hong Kong: Hong Kong Bible Society.
    [Google Scholar]
  120. Gu, Yang
    (1999) 雙賓語結構 [The double-object construction]. In Liejiong Xu (Ed.), 共性與個性:漢語語言學中的爭議 [ Universality and uniqueness: Some issues in Chinese linguistics ] (pp. 91–110). Beijing: Beijing yuyan wenhua daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  121. Guldin, Gregory Eliyu
    (1997) Hong Kong ethnicity of folk models and change. In Grant Evans & Maria Tam (Eds.), Hong Kong: The anthropology of a Chinese metropolis (pp. 25–50). Surrey: Curzon.
    [Google Scholar]
  122. Guo, Xiliang
    (1997) 介詞‘于’的起源和發展 [The origin and the development of the preposition yu]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 2, 131–138.
    [Google Scholar]
  123. Hanyu dacidian bianji weuiyuanhui
    (1986) 漢語大字典 [A dictionary on Chinese characters]. Chengdu: Sichuan cishu chubanshe.
    [Google Scholar]
  124. Harley, Heidi
    (2002) Possession and the double object construction. In Pierre Pica (Ed.), Linguistic Variation Yearbook 2002 (pp. 31–70). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/livy.2.04har
    https://doi.org/10.1075/livy.2.04har [Google Scholar]
  125. Harper, L
    (1874)  That Sweet Story of Old [悅耳真言]. Guangzhou: Xiguan tongde dajie fuyintang.
    [Google Scholar]
  126. Hashimoto, Mantaro
    (1976) Language diffusion on the Asian continent. Computational Analyses of Asian and African Languages, 3, 49–65.
    [Google Scholar]
  127. (1985) 語言地理類型學 [A geographical typology of languages). ( Zhihong Yu , Trans.). Beijing: Beijing daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  128. (1986) The altaicization of northern Chinese. In John McCoy & Timothy Light (Eds.), Contributions to Sino-Tibetan studies (pp. 76–100). Leiden: E. J. Brill.
    [Google Scholar]
  129. (1988) The structure and typology of the Chinese passive construction. In Masayoshi Shibatani (Ed.), Passive and voice (pp. 329–354). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/tsl.16.11has
    https://doi.org/10.1075/tsl.16.11has [Google Scholar]
  130. Haspelmath, Martin
    (1990) The grammaticization of passive morphology. Studies in Language, 14(1), 25–72. 10.1075/sl.14.1.03has
    https://doi.org/10.1075/sl.14.1.03has [Google Scholar]
  131. (2005) Argument marking in ditransitive alignment types. Linguistic Discovery, 3(1), 1–21. 10.1349/PS1.1537‑0852.A.280
    https://doi.org/10.1349/PS1.1537-0852.A.280 [Google Scholar]
  132. (2006) Ditransitive alignment splits and inverse alignment. Functions of Language, 14(1), 79–102. 10.1075/fol.14.1.06has
    https://doi.org/10.1075/fol.14.1.06has [Google Scholar]
  133. (2013) Ditransitive constructions: The verb ‘give’. In by Matthew Dryer , Martin Haspelmath (Eds.), The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Available online at http://wals.info/chapter/105 , Accessed on 2021-03-13.).
    [Google Scholar]
  134. Hawkins, John
    (1994) A performance theory of order and constituency. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  135. He, Jiashan
    (1983) 仡佬語簡志 [A description of the Gelao language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  136. He, Kailin
    (1999) 漵浦方言研究 [A study of the Xupu dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  137. He, Wei
    (1993) 洛陽方言研究 [A study of the Luoyang dialect]. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe.
    [Google Scholar]
  138. He, Weitang
    (1993) 增城方言志 [A description of the Zengcheng dialect]. Guangzhou: Guangdong renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  139. Hebeisheng Changlixian Xianzhi Bianzuan Weiyuanhui
    (1984) 昌黎方言志 [A description of the Changli dialect]. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  140. Heine, Bernd , & Kuteva, Tania
    (2002) World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511613463
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511613463 [Google Scholar]
  141. (2003) On contact-induced grammaticalization. Studies in Language, 27(3), 529–572. 10.1075/sl.27.3.04hei
    https://doi.org/10.1075/sl.27.3.04hei [Google Scholar]
  142. Ho, Daphne
    (2004) On the acquisition of pei2-dative constructions in Cantonese (Unpublished MA thesis). The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong.
    [Google Scholar]
  143. Hobson, Benjamin
    (1850) Dialogues in the Canton vernacular. Guangzhou: n. p.
    [Google Scholar]
  144. Hoh, Fuk-Tsz , & Belt, Walter
    (1936) The revised and enlarged edition of a pocket guide to Cantonese. Guangzhou: Lingnan daxue.
    [Google Scholar]
  145. Hong Kong Examinations Authority
    (2000) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations Authority.
    [Google Scholar]
  146. (2001) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations Authority.
    [Google Scholar]
  147. Hong Kong Examinations and Assessment Authority
    (2002) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations and Assessment Authority.
    [Google Scholar]
  148. (2003) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations and Assessment Authority..
    [Google Scholar]
  149. (2004) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations and Assessment Authority.
    [Google Scholar]
  150. (2005) Annual Report. Hong Kong: Hong Kong Examinations and Assessment Authority.
    [Google Scholar]
  151. Hopper, Paul J. , & Traugott, Elizabeth
    (1997) Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  152. Hou, Jingyi
    (1998) 北京話音檔 [Sound file of the Beijing dialect]. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  153. Hou, Jingyi , & Wen, Duanzheng
    (1993) 山西方言調查研究報告 [A research report on Shanxi dialects]. Taiyuan: Shanxi gaoxiao lianhe chubanshe.
    [Google Scholar]
  154. Hovav, Malka Rappaport , & Levin, Beth
    (2008) The English dative alternation: The case for verb sensitivity. Journal of Linguistics, 44(1), 129–167. 10.1017/S0022226707004975
    https://doi.org/10.1017/S0022226707004975 [Google Scholar]
  155. Hu, Shuangbao
    (1984) 文水方言志 [A description of the Wenshui dialect]. Taiyuan: Shanxi sheng shehui kexueyuan yuyan yanjiushi.
    [Google Scholar]
  156. Huang, Borong
    (1959) 廣州話補語賓語的詞序 [The word order of complements and objects in the Guangzhou dialect]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 84, 275–276.
    [Google Scholar]
  157. (1966) 陽江話的幾種句式 [Some sentence patterns in the dialect of Yangjiang].中國語文 [Studies of the Chinese language], 217–218.
    [Google Scholar]
  158. (1996) 漢語方言語法類編 [A collection of Chinese dialectal grammar]. Qingdao: Qingdao chubanshe.
    [Google Scholar]
  159. Huang, Chu-Ren , & Ahrens, Kathleen
    (1999) The function and category of gei in Mandarin ditransitive construction. Journal of Chinese Linguistics, 27(2), 1–26.
    [Google Scholar]
  160. Huang, Jiajiao , & Zhan, Bohui
    (1983) 廣州方言中的特殊語序現象 [Some issues on the word order in the dialect of Guangzhou].語言研究 [Studies in language and linguistics], 2, 121–126.
    [Google Scholar]
  161. Huang, Xiaoxue
    (2014) 宿松方言語法研究 [A study of the grammar of the Susong dialect]. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe.
    [Google Scholar]
  162. Huang, Xiaoxue , & He, Xuegui
    (2018) 漢語方言與“給”義動詞相關的受益格標記 [Benefactive markers related to verbs meaning “to give” in Chinese dialects]. 語言研究 [Studies in language and linguistics], 38(4), 80–85.
    [Google Scholar]
  163. Hudak, Thomas John
    (1991) William J. Gedney’s the Tai Dialect of Lungming: Glossary, Texts and Translations. Michigan: Michigan Papers on South and Southeast Asia, Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan.
    [Google Scholar]
  164. (1996) William J. Gedney’s the Lue Language: Glossary, Texts and Translations. Michgan: Michigan Papers on South and Southeast Asia, Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan.
    [Google Scholar]
  165. Information Services Department, Hong Kong SAR Government
    (2005) Hong Kong 2005. Hong Kong: Information Services Department, Hong Kong SAR Government.
    [Google Scholar]
  166. Jenny, Mathias
    (2010) Benefactive strategies in Thai. In Fernando Zúñiga & SeppoKittilä (Eds.), Benefactives and malefactives: Typological perspectives and case studies (pp. 377–392). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.92.16jen
    https://doi.org/10.1075/tsl.92.16jen [Google Scholar]
  167. Jiang, Di , Ouyang, Jueya , & Tsou, Benjamin
    (2007) 海南省三亞市邁話音系 [The phonological system of the Mai dialect spoken in Sanya of Hainan Province]. 方言 [Dialect], 1, 23–34.
    [Google Scholar]
  168. Jiang, Lansheng
    (2000) 漢語使役與被動兼用探源 [An investigation of using the same syntactic structure for the Chinese causative and passive constructions]. In Lansheng Jiang (Ed.), 近代漢語探源 [An investigation of the origin of early modern Chinese] (pp. 221–236). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  169. Jiang, Shaoyu
    (2003) ‘給’字句, ‘教’字句表被動的來源 [The origin of the passive construction with ‘gei’ and ‘jiao’]. In Fuxiang Wu & Bo Hong (Eds.), 語法化與語法研究(一) [Studies of grammaticalization and syntax (1)] (pp. 202–223). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  170. Jin, Mengyin
    (1983) 陵川方言志 [A description of the Lingchuan dialect]. Taiyuan: Shanxi gaoxiao lianhe chubanshe.
    [Google Scholar]
  171. Kataoka, Shin
    (2007) 19世紀的粵語處置句: “𢬿”字句 [The disposal construction of kaai in 19th century Cantonese]. In S. Cheung , S.H. Chang , H. K. Chan (Eds.), 第十屆國際粵方言研討會論文集 [Proceeding of the 10th international conference on the Yue dialects] (pp. 191–200). Beijing: China Academy Social Sciences Press.
    [Google Scholar]
  172. Keenan, Edward
    (1985) Passive in the world’s languages. In Timothy Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description: Clause structure (pp. 325–361). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  173. Kemmer, Suzanne , & Verhagen, Arie
    (1994) The grammar of causatives and the conceptual structure of events. Cognitive Linguistics, 5(2), 115–156. 10.1515/cogl.1994.5.2.115
    https://doi.org/10.1515/cogl.1994.5.2.115 [Google Scholar]
  174. Kessakul, Ruetaivan , & Ohori, Toshio
    (1998) Grammaticalization of deverbal markers: Toward a cross-linguistic study in the semantic extension of motion verbs. In M. Alves , P. Sidwell & D. Gil (Eds.), SELAS VIII: Papers from the 8th annual meeting of the Southeast Asian linguistics society. (pp. 93–108). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
    [Google Scholar]
  175. Kittlä, Seppo
    (2005) Recipient-prominence vs. beneficiary-prominence. Linguistic Typology, 9(2), 269–297. 10.1515/lity.2005.9.2.269
    https://doi.org/10.1515/lity.2005.9.2.269 [Google Scholar]
  176. Kittila, Seppo , & Zúñiga, Fernando
    (2010) Introduction. Benefaction and malefaction from a cross-linguistic perspective. In Fernando Zúñiga & Seppo Kittilä (Eds.), Benefactives and malefactives: Typological perspectives and case studies (pp. 1–28). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.92.01kit
    https://doi.org/10.1075/tsl.92.01kit [Google Scholar]
  177. Kwok, Bit-chee
    (2008) 邵武話動態助詞‘度’的來源 – 兼論邵武話和閩語的關係 [The origin of the verbal particle du 度 in Shaowu – On the relationship between the dialects of Shaowu and Min]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 2, 140–146.
    [Google Scholar]
  178. Labov, William
    (1999) Principles of linguistic change: Internal factors. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  179. Lai, Huei-ling
    (2001) On Hakka BUN: A case of polygrammaticalization. Language and Linguistics, 2(2), 137–153.
    [Google Scholar]
  180. Lai, Mee-ling
    (2001) Hong Kong students’ attitudes towards Cantonese, Putonghua and English after the change of sovereignty. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22(2), 112–133. 10.1080/01434630108666428
    https://doi.org/10.1080/01434630108666428 [Google Scholar]
  181. LaPolla, Randy
    (2007) Overview of Sino-Tibetan morphosyntax. In Graham Thurgood & Randy J. LaPolla (Eds.), The Sino-Tibetan languages (pp. 22–42). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  182. Larson, Richard
    (1988) On the double-object construction. Linguistic Inquiry, 19(3), 335–391.
    [Google Scholar]
  183. Lau, Sidney
    (1972) Intermediate Cantonese: Volumes I and II. Hong Kong: Government Training Division.
    [Google Scholar]
  184. Law, Yin Wah Shirley
    (1996) The dative construction in Hong Kong. (Unpublished MA thesis). Hong Kong Baptist University, Hong Kong.
    [Google Scholar]
  185. LeBlanc, Charles
    (1910) Cours de langue Chinoise parlee dialecte Cantonnais. Honoi-Haiphong: Imprimerie d’Extreme-Orient.
    [Google Scholar]
  186. Lee, Cream , & Kataoka, Shin
    (2006) 馬禮遜對中文的認識 [Robert Morrison’s knowledge on the Chinese language]. 中國語文研究 [Studies in Chinese linguistics], 22(2), 21–36.
    [Google Scholar]
  187. Lee, Hui-chee
    (2011) Double object construction in Hainan Min. Language and Linguistics, 12(3), 501–527.
    [Google Scholar]
  188. Leech, Geoffrey , Rayson, Paul , & Wilson, Andrew
    (2001) Word frequencies in written and spoken English: Based on the British National Corpus. London: Longman.
    [Google Scholar]
  189. Leung, Chung-sum
    (2005) 香港粵語語助詞的研究 [A study of the utterance particles in Cantonese as spoken in Hong Kong]. Hong Kong: Language Information Sciences Research Center, City University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  190. Leung, Wai-mun , & Li, David Chor-Shing
    (2020) 兩文三語–香港語文教育政策研究 [Biliteracy and trilingualism: Language education policy research in Hong Kong]. Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
    [Google Scholar]
  191. Levin, Beth
    (1993) English verb classes and alternations: A preliminary investigation. Chicago: University of Chicago.
    [Google Scholar]
  192. Li, Audrey Yen-hui
    (1990) Order and constituency in Mandarin Chinese. Dordrecht: Kluwer Academic. 10.1007/978‑94‑009‑1898‑6
    https://doi.org/10.1007/978-94-009-1898-6 [Google Scholar]
  193. Li, Beixiang , & He, Shaomei
    (1992) 佛山方言志 [A description of the dialect of Foshan]. Foshan: Foshanshi difangzhi bianzuan weiyuanhui bangongshi.
    [Google Scholar]
  194. Li, Charles , & Thompson, Sandra
    (1981) Mandarin Chinese: A functional reference grammar. California: University of California Press.
    [Google Scholar]
  195. Li, David Chor-Shing , & Leung, Wai-mun
    (2020) 香港“兩文三語”格局: 挑戰與對策建議 [Hong Kong SAR’s “biliteracy and trilingualism” language-in-education policy: Major challenges and proposed coping strategies]. 語言戰略研究 [ Chinese journal of language policy and planning ], 5(1), 46–58.
    [Google Scholar]
  196. Li, Fang-kuei
    (1956) 武鳴土語 [The language of Wuming]. Taipei: Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  197. (1973) Languages and dialects of China. Journal of Chinese Linguistics, 1(1), 1–13.
    [Google Scholar]
  198. (1976) Sino-Tai. In Mantaro Hashimoto (Ed.), Genetic relationship, diffusion and typological similarities of East & Southeast Asian languages (pp. 256–289). Tokyo: Japan Society for the Promotion of Science.
    [Google Scholar]
  199. Li, Fang-kuei
    (1977) A handbook of comparative Tai. Honolulu: University Press of Hawaii.
    [Google Scholar]
  200. Li, Fang-kuei
    (1988) 剝隘土語 [The language of Bo’ai] Volume 1. Taipei: Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  201. (1993) 龍州土語 [The language of Longzhou]. Taipei: Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  202. (2005) 水話研究 [Studies of the Shui language]. In 李方桂全集 [Collection of Essays by Li Fang-kuei],Volume 5. Beijing: Qinghua daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  203. Li, Jie
    (2008) 漢藏語系語言被動句研究 [A study of passive sentences in Sino-Tibetan languages]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  204. Li, Jinfang
    (2003) 巴哈布央語概況 [A description of the Baha Buyang language]. 民族語文 [Minority languages of China], 4, 67–80.
    [Google Scholar]
  205. (2004) 戶語概況 [A description of the Hu language]. 民族語文 [Minority languages of China], 5, 69–81.
    [Google Scholar]
  206. Li, Rulong
    (1996) 泉州方言‘給予’義的動詞 [The verb give in the Quanzhou dialect]. In Rulong Li (Ed.) 方言與音韻論集 [A collection of essays on dialects and phonology] (pp. 162–166). Hong Kong: T. T. Ng Chinese Language Research Center, Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  207. (1999) 粵西客家方言調查報告 [A research report on the Hakka dialects in western Guangdong]. Guangzhou: Ji’nan daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  208. Li, Rulong , & Chang, Song-Hing
    (1992) 客贛方言調查報告 [A research report on the Hakka and Gan dialects]. Xiamen: Xiamen daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  209. Li, Ruojian
    (1997) 中國大陸遷入香港人口研究 [A study of the Hong Kong population migrated from Mainland China]. 人口與經濟 [Population and economics], 2, 24–29.
    [Google Scholar]
  210. Li, Wei , Shi, Peixuan , Liu, Yanan , & Huang, Yanxuan
    (2015) 清代琉球官話課本語法研究 [Studies of the grammar in the Mandarin textbooks compiled in Ryukyus in the Qing dynasty]. Beijing: Peking University Press.
    [Google Scholar]
  211. Li, Weiqi
    (1998) 祁陽方言研究 [A study of the Qiyang dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  212. Li, Xuping
    (2015) Ditransitive constructions in Gan Chinese: A case study of the Yichun dialect. In Brian Nolan , Gudrun Rawoens , Elke Diedrichsen (Eds.), Causation, permission, and transfer: Argument realisation in get, take, put, give and let verbs (pp. 177–193). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.167.06li
    https://doi.org/10.1075/slcs.167.06li [Google Scholar]
  213. Li, Yongming
    (1986) 衡陽方言 [The Hengyang dialect]. Changsha: Hunan renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  214. (1991) 長沙方言 [The Changsha dialect]. Changsha: Hunan chubanshe.
    [Google Scholar]
  215. Li, Yunbing
    (2000) 拉基語研究 [A study of the Laji language]. Beijing: Zhongyang minzu daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  216. Liang, Min
    (1980) 毛難語簡志 [A description of the Maonan language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  217. Liang, Min , & Zhang, Junru
    (1997) 臨高語研究 [A study of the Lingao language]. Shanghai: Shanghai yuandong chubanshe.
    [Google Scholar]
  218. Lien, Chinfa
    (2002) Grammatical function words 乞, 度, 共, 甲, 將 and 力 in Li Jing Ji 荔鏡記 and their development in Southern Min. In Dah-an Ho (Ed.), Dialect variations in Chinese (pp. 179–216). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  219. Lin, Hansheng
    (2002) 閩東方言詞匯語法研究 [A study of the lexicon and syntax of the eastern Min dialects]. Kunming: Yunnan daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  220. Lin, Lunlun
    (2006) 粵西閩語雷州話研究 [A study of the Min dialect of Leizhou in western Guangdong]. Beijing: Zhonghua shuju.
    [Google Scholar]
  221. Lin, Yi
    (2010) 漢壯語接觸下的廣西粵方言給與義動詞的變異 [Development of the give verb in the Yue dialects of Guangxi: A contact linguistic approach]. Journal of Chinese Linguistics Monograph Series24, 217–226.
    [Google Scholar]
  222. Lin, Yi , & Qin, Fengyu
    (2008) 廣西南寧白話研究 [A study of the dialect of Nanning in Guangxi]. Guilin: Guangxi Normal University Press.
    [Google Scholar]
  223. Liu, Danqing
    (2001) 漢語給予類雙及物結構的類型學考察 [A typological study of the give-type ditransitive constructions in Chinese]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 5, 387–398.
    [Google Scholar]
  224. Liu, Lunxin
    (1999) 客贛方言比較研究 [A comparative study of the Hakka and Gan dialects]. Beijing: Chinese Academy of Social Sciences Press.
    [Google Scholar]
  225. Liu, Ruoyun
    (1991) 惠州方言志 [A description of the Huizhou dialect]. Guangzhou: Guangdong keji chubanshe.
    [Google Scholar]
  226. Long, Yaohong
    (2003) 侗語研究 [A study of the Dong language]. Guiyang: Guizhou minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  227. Lord, Carol , Yap, Foong-Ha , & Iwasaki, Shiochi
    (2002) Grammaticalization of ‘give’: African and Asian perspectives. In Ilse Wischer & Gabriele Diewald (Eds.), New reflections on grammaticalizationi (pp. 217–235). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.49.15lor
    https://doi.org/10.1075/tsl.49.15lor [Google Scholar]
  228. Lu, Jiawen , Guo, Xiaowu & Hou, Jingyi
    (1998) 鄭州話音檔 [Sound files of the Zhengzhou dialect]. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  229. Luo, Changpei
    (1930) 耶穌會士在音韻學上的貢獻 [The contributions of Jesuits on Chinese phonology]. Bulletin of Institute of History and Philology, 1(3), 267–338.
    [Google Scholar]
  230. Luo, Kangning
    (1987) 信宜方言志 [A description of the Xinyi dialect]. Guangzhou: Zhongshan daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  231. Ma, Beijia
    (2002) 近代漢語介詞 [Prepositions in pre-modern Chinese]. Beijing: Zhonghua shuju.
    [Google Scholar]
  232. Ma, Fengru
    (2000) 金鄉方言志 [A description of the Jinxiang dialect]. Ji’nan: Qilu shushe.
    [Google Scholar]
  233. Ma, Jing , & Wu, Yonghuan
    (2003) 臨沂方言志 [A description of the Linyi dialect]. Ji’nan: Qilu shushe.
    [Google Scholar]
  234. Ma, Qingzhu
    (1992) 現代漢語雙賓語構造 [The structure of the double-object construction in Modern Standard Chinese]. In Qingzhu Ma (Ed.), 漢語動詞和動詞性結構 [The structure of verbs and verbal constructions in Chinese] (pp. 66–74). Beijing: Beijing yuyan xueyuan chubanshe.
    [Google Scholar]
  235. Ma, Xueliang
    (2003) 漢藏語概論 [An introduction to Sino-Tibetan languages]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  236. Mai, Shizhi
    (1893a) 廣州俗話詩經解義 [An annotation of the Book of Odes in colloquial Guangzhou dialect) (n.p.).
    [Google Scholar]
  237. (1893b) 廣州俗話書經解義 [An annotation of the Book of Documents in colloquial Guangzhou dialect) (n.p.).
    [Google Scholar]
  238. Malchukov, Andrej , Haspelmath, Martin , & Comrie, Bernard
    (2010) Ditransitive constructions: A typological overview. In Andrej Malchukov , Martin Haspelmath , Bernard Comrie (Eds.), Studies in ditransitive construction: A comparative handbook (pp. 1–64). Mouton: de Gruyter. 10.1515/9783110220377.1
    https://doi.org/10.1515/9783110220377.1 [Google Scholar]
  239. Manomaivibool, Prapin
    (1975) A study of Sino-Thai lexical correspondences. (Unpublished doctoral dissertation). University of Washington, Seattle.
    [Google Scholar]
  240. (1976) Chinese and Thai: Are they related genetically? Computational Analyses of Asian & African Languages, 6, 1–31.
    [Google Scholar]
  241. Manomaivibool, Prapin , & Tsou, Benjamin
    (1998) Early Sino-Thai linguistic links: Towards a semantic and quantitative study. In Benjamin Tsou , Tom Lai , Samuel Chan , William S.-Y. Wang (Eds.), Quantitative and computational studies on the Chinese language (pp. 253–282). Hong Kong: Language Information Sciences Research Centre, City University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  242. Margetts, Anna , & Austin, Peter K
    (2007) Three-participant events in the languages of the world: Towards a crosslinguistic typology. Linguistics, 45(3), 393–451. 10.1515/LING.2007.014
    https://doi.org/10.1515/LING.2007.014 [Google Scholar]
  243. Matisoff, James
    (1973) The grammar of Lahu. Berkeley: University of California Press.
    [Google Scholar]
  244. (1991) Areal and universal dimensions of grammatization in Lahu. In Elizabeth C. Traugott , Bernd Heine (Eds.), Approaches to grammaticalizationVolume 2 (pp. 383–454). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.19.2.19mat
    https://doi.org/10.1075/tsl.19.2.19mat [Google Scholar]
  245. (1992) Southeast Asian languages. In William Frawley & Bernard Comrie (Eds.), International encyclopedia of linguistics, Volume 4 (pp. 126–130). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  246. (2003) Lahu. In G. Thurgood & R. LaPolla (Eds.), The Sino-Tibetan languages (pp. 208–221). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  247. Matthews, Stephen
    (2006) Cantonese grammar in areal perspective. In Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M. W. Dixon (Eds.), Grammars in contact: A cross-linguistic typology (pp. 220–236). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  248. Matthews, Stephen , Xu, Huiling , & Yip, Virginia
    (2005) Passive and unaccusative in the Jieyang dialect of Chaozhou, Journal of East Asian Linguistics, 14(4), 267–298. 10.1007/s10831‑005‑3822‑1
    https://doi.org/10.1007/s10831-005-3822-1 [Google Scholar]
  249. Matthews, Stephen , & Yip, Virginia
    (1994) Cantonese: A comprehensive grammar. 1st edition. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  250. (2001) Aspects of contemporary Cantonese grammar: The structure and stratification of relative clauses. In H. Chappell (Ed.), Sinitic grammar: Synchronic and diachronic perspectives (pp. 266–281). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  251. (2011) Cantonese: A comprehensive grammar. 2nd edition. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  252. Mcdonogh, Gary , & Wong, Cindy
    (2005) Global Hong Kong. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  253. McMahon, April
    (1996) Understanding language change. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  254. Mei, Tsu-lin
    (2004) 介詞‘于’在甲骨文和漢藏語裏的起源 [The origin of the preposition yu in the oracle-bone inscriptions and Sino-Tibetan languages]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 4, 323–332.
    [Google Scholar]
  255. (2005) 閩南話 Hoo ‘給予’的本字及其語法功能的來源 [The origin of hoo (give) and its syntactic function in Southern Min dialects]. In Dah-an Ho & Ovid J. L. Tzeng (Eds.), POLA FOREVER: Festschrift in honor of Professor William S-Y. Wang on his 70th birthday [永遠的POLA: 王士元先生七秩壽慶論文集] (pp. 163–173). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  256. Meillet, Antoine
    (1958) L’evolution des formes grammaticales. In A. Meillet (Ed.), Linguistique historique et linguistique generale, volume 1 (pp. 130–148). Paris: Honore Champion.
    [Google Scholar]
  257. Melis, Ludo
    (1996) The dative in modern French. In William van Belle & Willy van Langendonck (Eds.), The dative: Descriptive studies, Volume 1 (pp. 39–72). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/cagral.2.05mel
    https://doi.org/10.1075/cagral.2.05mel [Google Scholar]
  258. Michaelis, Susanne , & Haspelmath, Martin
    (2003) Ditransitive constructions: Creole languages in a cross-linguistic perspective.” Creolica. Retrieved from http://www.creolica.net/Ditransitive-constructions-Creoleon13/3/2021 .
    [Google Scholar]
  259. McMahon, April
    (1996) Understanding language change. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  260. Mu, Shihua
    (2003) 卡卓語研究 [A study of the Kazhuo language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  261. Myers-Scotton, Carol
    (2002) Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780198299530.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198299530.001.0001 [Google Scholar]
  262. Nakanishi, Hiroki
    (2003) 畬語海豐方言基本詞匯集 [A collection of basic vocabulary of the She language in Haifeng]. Kyoto: Institute of Research in Humanities, Kyoto University.
    [Google Scholar]
  263. Newman, John
    (1993) The semantics of giving in Mandarin. In RichardGeiger & Brygida Rudzka-Ostyn (Eds.), Conceptualizations and mental processing in language (pp. 433–486). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  264. (1996) Give: A cognitive linguistic study. Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110823714
    https://doi.org/10.1515/9783110823714 [Google Scholar]
  265. (1998) The linguistics of giving. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.36
    https://doi.org/10.1075/tsl.36 [Google Scholar]
  266. (1999) Figurative giving. In Leon deStadler & Christoph Eyrich (Eds.), Issues in cognitive linguistics: 1993 proceedings of the international cognitive linguistics conference (pp. 113–140). Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110811933.113
    https://doi.org/10.1515/9783110811933.113 [Google Scholar]
  267. (2005) Three-place predicates: A cognitive-linguistic perspective. Language Sciences, 27(2), 145–163. 10.1016/j.langsci.2003.12.003
    https://doi.org/10.1016/j.langsci.2003.12.003 [Google Scholar]
  268. Nilsen, Don L. F
    (1973) The instrumental case in English. The Hague: Mouton. 10.1515/9783110815498
    https://doi.org/10.1515/9783110815498 [Google Scholar]
  269. Norman, Jerry
    (1969)  The Kienyang dialect of Fukien (Unpublished doctoral dissertation). University of California, Berkeley, Berkeley.
    [Google Scholar]
  270. (1982) Four notes on Chinese-Altaic linguistic contacts. The Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 14(3), 243–247.
    [Google Scholar]
  271. (1988) Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  272. (1991) The Min dialects in historical perspective. In William S.-Y. Wang (Ed.), Languages and dialects of China, Monograph Series No. 3 of Journal of Chinese Linguistics (pp. 323–358). Berkeley: Project on Linguistic Analysis.
    [Google Scholar]
  273. Norman, Jerry & Mei, Tsu-lin
    (1976) Austroasiatics in ancient South China: Some lexical evidence. Monumenta Serica, 32, 274–301. 10.1080/02549948.1976.11731121
    https://doi.org/10.1080/02549948.1976.11731121 [Google Scholar]
  274. O’Melia, Thomas A
    (1941) First year Cantonese. Hong Kong: Maryknoll House.
    [Google Scholar]
  275. Oakley, R. H
    (1953) Rules for speaking Cantonese. Kuala Lumpur: Charles Grenier & Son Limited.
    [Google Scholar]
  276. Oehrle, Richard
    (1976)  The grammatical status of the English dative alternation (Unpublished doctoral dissertation). Massachusetts Institute of Technology, Cambridge.
    [Google Scholar]
  277. Ouyang, Jueya
    (1998) 村語 [The Cun language]. Shanghai: Shanghai yuandong chubanshe.
    [Google Scholar]
  278. Peng, Chun-Yi
    (2020) The placement of co-verb gěi in spoken Mandarin varieties: A study on regional influences. Chinese Language and Discourse, 11(2), 335–354. 10.1075/cld.18006.pen
    https://doi.org/10.1075/cld.18006.pen [Google Scholar]
  279. Peyraube, Alain
    (1981) The dative construction in Cantonese. Computational Analyses of Asian & African Languages, 16, 29–65.
    [Google Scholar]
  280. Peyraube, Alain
    (1986) 雙賓語結構: 從漢代至唐代的歷史發展 [The double-object construction: Its historical development from the Han dynasty to the Tang dynasty].中國語文 [Studies of the Chinese language], 3, 204–216.
    [Google Scholar]
  281. Peyraube, Alain
    (1988) Syntaxe diachronique du Chinois: Evolution des constructions datives: Du XIV siecle Av. J.-C. au XVIII siecle. Paris: College de France, Institut Des Hautes Etudes Chinoises.
    [Google Scholar]
  282. Phua, Chiew Pheng
    (2007) 粵方言給予義雙賓語結構的來源 [The origin of the give-type double-object construction in the Yue dialects]. In Samuel Cheung, Song-Hing Chang & Hong-ken Chan (Eds.), 第十屆國際粵方言研究會論文集 [Proceedings of the tenth international conference on the Yue dialects] (pp. 214–229). Beijing: Chinese Academy of Social Sciences Press.
    [Google Scholar]
  283. (2009) 從語義地圖看《廣東省土話字匯》中的“俾” [Studies of BEI in vocabulary of the Canton dialect with the semantic map theory]. In A. Chin , B.C. Kwok , P. Lee , & B. Tsou (Eds.), 第十三屆國際粵方言研究會論文集 [Proceedings of the thirteenth international conference on the Yue dialects] (pp. 367–382). Hong Kong: Language Information Sciences Research Centre, City University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  284. (2013) 語義地圖看給予動詞的語法化:兼論語義地圖和多項語法化的關係 [Studies of the grammaticalization of give with the semantic map theory and on the relationship between semantic map and multiple grammaticalization]. In F. Wu , & X. Xing (Eds.) 語法化與語法研究(六) [Grammaticalization and syntactic studies: 6] (pp. 262–307). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  285. Pierson, Herbert D
    (1998) Societal accommodation to English and Putonghua in Cantonese-speaking Hong Kong. In Martha C. Pennington (Ed.), Language in Hong Kong at century’s end (pp. 91–112). Hong Kong: Hong Kong University Press.
    [Google Scholar]
  286. Pineda, Anna , & Mateu, Jaume
    (2020) Dative constructions across languages: An introduction. In Anna Pineda & Jaume Mateu (Eds.), Dative constructions in Romance and beyond (pp. iii–xiii). Berlin: Language Science Press.
    [Google Scholar]
  287. Pinker, Steven
    (1989)  Learnability and cognition: The acquisition of argument structure . Cambridge: MIT Press.
    [Google Scholar]
  288. Pulleyblank, Edwin
    (1986) The locative particles yu 于, yu 於 and hu 乎 . Journal of the American Oriental Society, 106(1), 1–12. 10.2307/602358
    https://doi.org/10.2307/602358 [Google Scholar]
  289. Qian, Nairong
    (1992) 當代吳語研究 [A study of modern Wu dialects]. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  290. (1997) 吳語中的‘來’和‘來’字結構 [The syntactic constructions of lai in the Wu dialects]. 上海大學學報 [Journal of Shanghai University], 4(3), 102–108.
    [Google Scholar]
  291. (2003).上海語言發展史 [The historical development of the Shanghai dialect] Shanghai: Shanghai renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  292. Qian, Zengyi
    (2005) 萊州方言志 [A description of the Laizhou dialect]. Ji’nan: Qilu shushe.
    [Google Scholar]
  293. Qin, Yuanxiong
    (2005) 平話、粵語與壯語‘給’義的詞 [‘give’ in Pinghua, Yue dialects and Zhuang languages]. 民族語文 [Minority languages of China], 5, 57–62.
    [Google Scholar]
  294. Qiu, Xigui
    (2010) 談談殷墟甲骨卜辭中的“于” [On yu in the oracle-bone inscriptions]. In W. South Coblin & Anne O. Yue (Eds.), Studies in Honor of Jerry Norman 羅杰瑞先生七秩晉三壽慶論文集, pp. 421–451. Hong Kong: The Ng Tor-tai Chinese Language Research Centre, Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  295. Qiu, Xueqiang
    (2005) 軍話研究 [A study of the Jun dialects]. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe.
    [Google Scholar]
  296. Ramsey, Robert
    (1987) The languages of China. Princeton: Princeton University Press.
    [Google Scholar]
  297. Rice, Sally , & Kabata, Kaori
    (2007) Crosslinguistic grammaticalization patterns of the ALLATIVE. Linguistic Typology, 11(3), 451–514. 10.1515/LINGTY.2007.031
    https://doi.org/10.1515/LINGTY.2007.031 [Google Scholar]
  298. Schuessler, Axel
    (2003) Multiple origins of the Old Chinese lexicon. Journal of Chinese Linguistics, 31(1), 1–71.
    [Google Scholar]
  299. Shen, Ming
    (2002) 太原話的‘給’字句 [The give construction in the Taiyuan dialect]. 方言 [Dialect], 2, 108–116.
    [Google Scholar]
  300. Shen, Ruoyun
    (1999) 宜章土話研究 [A study of the Yizhang patois]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  301. Shi, Rujie
    (2006a).《綴白裘》裏的‘拉’,‘來’以及相關結構 [Some syntactic structures related to la and lai in Zhui Bai Qiu]. In Rujie Shi (Ed.), 明清吳語和現代方言研究 [Studies of the Wu dialects of the Ming and Qing dynasties and modern dialects] (pp. 217–233). Shanghai: Shanghai cishu chubanshe.
    [Google Scholar]
  302. (2006b) 《綴白裘》的語言 [The language of Zhui Bai Qiu]. In Rujie Shi (Ed.), 明清吳語和現代方言研究 [Studies of the Wu dialects of the Ming and Qing dynasties and modern dialects] (pp. 205–216). Shanghai: Shanghai cishu chubanshe.
    [Google Scholar]
  303. (2006c) “《山歌》的語音和語法問題 [The issue of the phonology and the syntax in Shan Ge].” In Rujie Shi (Ed.), 明清吳語和現代方言研究 [Studies of the Wu dialects of the Ming and Qing dynasties and modern dialects] (pp. 164–181). Shanghai: Shanghai cishu chubanshe.
    [Google Scholar]
  304. Shi, Yuzhi
    (2005) 漢語研究的類型學視野 [Linguistic typology and Chinese language]. Nanchang: Jiangxi jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  305. Simmons, Richard VanNess
    (1992)  The Hangzhou dialect (Unpublished doctoral dissertation). University of Washington, Seattle.
    [Google Scholar]
  306. Sneddon, James Neil
    (1996) Indonesian: A comprehensive grammar. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  307. Snow, Don
    (2004) Cantonese as written language: The growth of a written Chinese vernacular. Hong Kong: Hong Kong University Press.
    [Google Scholar]
  308. Standaert, Nicolas
    (2001)  Handbook of Christianity in China . Volume 1: 635–1800. Leiden: Brill. 10.1163/9789004391857
    https://doi.org/10.1163/9789004391857 [Google Scholar]
  309. Stedman, Thomas Lathrop , & Lee, Kuei-pan.
    (1888)  A Chinese and English phrase book in the Canton dialect . New York: William R. Jenkins.
    [Google Scholar]
  310. Stolz, Thomas
    (2001) Comitatives vs. instrumentals vs. agents. In Walter Bisang (Ed.), Aspects of typology and universals (pp. 153–174). Berlin: Akademie Verlag. 10.1524/9783050078892.153
    https://doi.org/10.1524/9783050078892.153 [Google Scholar]
  311. Sun, Hongkai , & Jiang, Di
    (2000) 漢藏語系研究歷史沿革 [An overview on the history of the study on the Sino-Tibetan language family]. In Pang-hsin Ting & Hongkai Sun (Eds.), 漢藏語同源詞研究(一):漢藏語研究的歷史回顧 [Cognate words in Sino-Tibetan languages 1: An overview of the history of the study on Sino-Tibetan languages] (pp. 1–116). Nanning: Guangxi minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  312. Sybesma, Rint
    (2008) Zhuang: A Tai language with some Sinitic characteristics: Post-verbal ‘can’ in Zhuang, Cantonese, Vietnamese and Lao. In Pieter Muysken (Ed.), From linguistic areas to areal linguistics (pp. 221–274). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.90.06syb
    https://doi.org/10.1075/slcs.90.06syb [Google Scholar]
  313. Szeto, Pui Yiu
    (2019)  Typological variation across Sinitic languages: contact and convergence (Unpublished doctoral dissertation). University of Hong Kong, Hong Kong.
    [Google Scholar]
  314. Takashima, Ken-ichi , & Serruys, Paul L-M
    (2010)  Studies of fascicle three of inscriptions from the Yin ruins. Volume 1: General notes, text and translations . Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  315. Takashima, Ken-ichi , & Yue, Anne
    (2000) Evidence of possible dialect mixture in oracle-bone inscriptions. In Anne Yue , Pang-Hsin Ting (Eds.), In memory of Li Fang-Kuei: Essays on linguistic change and the Chinese dialects (pp. 1–52). Seattle & Taipei: University of Washington & Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  316. Tang, Sze-Wing
    (1998) On the ‘inverted’ double object construction. In Stephen Matthews (Ed.), Studies in Cantonese linguistics (pp. 35–52).Hong Kong: The Linguistic Society of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  317. (2003) 漢語方言語法的參數理論 [A parametric theory of Chinese dialectal grammar]. Beijing: Beijing daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  318. Tang, Ting-Chi
    (1981) Double-object constructions in Chinese. In Ting-Chi Tang (Ed.), 國語語法研究論集 [Collections of essays on the studies of Chinese grammar] (pp. 65–95). Taipei: Xuesheng shuju.
    [Google Scholar]
  319. Thepkanjana, Kingkarn , & Uehara, Satoshi
    (2008) The verb of giving in Thai and Mandarin Chinese as a case of polysemy: A comparative study. Language Sciences, 30(6), 621–651. 10.1016/j.langsci.2007.04.001
    https://doi.org/10.1016/j.langsci.2007.04.001 [Google Scholar]
  320. Thomason, Sarah Grey
    (2000) Linguistic areas and language history. In D. G. Gilbers , J. Nerbonne & J. Schaeken (Eds.), Languages in contact (pp. 311–327). Amsterdam: Rodpi.
    [Google Scholar]
  321. (2001) Language contact: An introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  322. Thompson, Laurence
    (1965) A Vietnamese grammar. Seattle: University of Washington Press.
    [Google Scholar]
  323. Thompson, Sandra
    (1995) The iconicity of ‘dative shift’ in English: Considerations from information flow in discourse. In Marge E. Landsberg (Ed.), Syntactic iconicity and linguistic freezes: The human dimension (pp. 155–175). Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110882926.155
    https://doi.org/10.1515/9783110882926.155 [Google Scholar]
  324. Ting, Jen , & Chang, Miller
    (2004) The category of gei in Mandarin Chinese and grammaticalization. Taiwan Journal of Linguistics, 2(2), 45–74.
    [Google Scholar]
  325. Ting, Pang-hsin
    (2005) 說‘五’道‘六’ [On numerals FIVE and SIX]. 民族語文 [Minority languages of China], 3, 1–6.
    [Google Scholar]
  326. Trask, Robert Lawrence
    (1993) A dictionary of grammatical terms in linguistics. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  327. Traugott, Elizabeth Closs , & König, Ekkehard
    (1991) The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited. In E. C. Traugott & B. Heine (Eds.), Approaches to Grammaticalization, Volume 1 (pp. 189–218). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.19.1.10clo
    https://doi.org/10.1075/tsl.19.1.10clo [Google Scholar]
  328. Tsou, Benjamin
    (1981) 有關近代漢語順裁、逆裁結構演變的探究 [An investigation of forward deletion and backward deletion in pre-modern Chinese]. Paper presented at the Conference of the 1st Chinese Linguistics Association, Chengdu.
    [Google Scholar]
  329. (1994a) A note on Cantonese Tone Sandhi (CTS) as a diffusional phenomenon. In Matthew Chen , & Ovid Tzeng (Eds.), In honor of William S-Y. Wang: Interdisciplinary studies on language and language change (pp. 539–548). Taipei: Pyramid Press.
    [Google Scholar]
  330. (1994b) Language planning issues raised by English in Hong Kong: Pre- and post-1997. In Thiru Kandiah & John Kwan-Terry (Eds.), English and language planning: A Southeast Asian contribution (pp. 197–217). Singapore: Times Academic Press.
    [Google Scholar]
  331. Tsou, Benjamin
    (1997).「三言」、「兩語」說香港 [Trilingualism and biliteracy in Hong Kong]. Journal of Chinese Linguistics, 25(2), 290–307.
    [Google Scholar]
  332. Tsou, Benjamin
    (1999) Some remarks on entomological terms in Chinese and the Austroasiatic link revisited. In AlainPeyraube & Chaofen Sun (Eds.), In honor of Mei Tsu-Lin: Studies on Chinese historical syntax and morphology (pp. 203–221).Paris: École des Hautes Études en Sciences Sociales – Cahiers de Linguistique – Asie Orientale.
    [Google Scholar]
  333. (2002) Some considerations for additive bilingualism: A tale of two cities (Singapore and Hong Kong). In Daniel W. C. So & Gary M. Jones (Eds.), Education and society in plurilingual contexts (pp.163–198). Brussels: Brussels University Press.
    [Google Scholar]
  334. Tsou, Benjamin , & Kwong, Olivia Oi Yee
    (2015) LIVAC as a monitoring corpus for tracking trends beyond linguistics. In BenjaminTsou & Olivia Kwong (Eds.), Linguistic corpus and corpus linguistics in the Chinese context(Journal of Chinese Linguistics Monograph Series No.25) (pp. 447–471). Hong Kong: The Chinese University Press.
    [Google Scholar]
  335. Tsou, Benjamin , Kwong, Olivia Oi Yee, Lu, Bin , & Tsoi, Wingfu
    (2011) 漢語共時語料庫與追蹤語料庫:語料庫語言學的新方向 [Chinese synchronous corpus and monitoring corpus: A new direction of corpus linguistics]. 中文信息學報: 慶祝中國中文信息學會成立三十周年紀念論文集 [Journal of Chinese Information Processing], 25(6), 38–45.
    [Google Scholar]
  336. Tsou, Benjamin , Lin, Hing-Lung , Liu, Godfrey , Chan, Terence , Hu, Jerome , Chew, Ching-Hai. & Tse, John
    (1997) A synchronous Chinese language corpus from different speech communities: Construction and application. International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 2(1), 91–104.
    [Google Scholar]
  337. Tsou, Benjamin , & You, Rujie
    (2001) 漢語與華人社會 [The Chinese language and Chinese society]. Shanghai and Hong Kong: Fudan University Press and City University of Hong Kong Press.
    [Google Scholar]
  338. Tung, Tung-ho
    (1959) 四個閩南方言 [On four Southern Min dialects]. Bulletin of the Institute of History and Philology, 59(2), 729–1042.
    [Google Scholar]
  339. Wai, Puiman
    (2004) 從一九二八年說起:香港廣播七十五年專輯 [Since 1928: A monograph on the 75th anniversary of broadcasting in Hong Kong]. Hong Kong: Radio Television of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  340. Wang, Chengyu
    (2004) 彝語仆拉話概況 [A description of the Pulai dialect of the Yi language]. 民族語文 [Minority languages of China], 6, 63–79.
    [Google Scholar]
  341. Wang, Huayun
    (2004) 鄂東方言研究 [A study of the dialects of the east of Hubei province]. Chengdu: Bashu shushe.
    [Google Scholar]
  342. Wang, Li
    (1996) 漢語史稿 [An outline of the history of the Chinese language]. Beijing: zhonghua shuju.
    [Google Scholar]
  343. Wang, Lixun , & Kirkpatrick, Andy
    (2019) Trilingual education in Hong Kong primary schools. Cham: Springer. 10.1007/978‑3‑030‑11081‑9
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-11081-9 [Google Scholar]
  344. Wang, Pen-Ying , & Lien, Chinfa
    (2001) A-not-A question in Taiwan Southern Min. Journal of Chinese Linguistics, 29(2), 351–376.
    [Google Scholar]
  345. Wang, William S.-Y
    (1969) Competing changes as a cause of residue. Language, 45(1), 9–25. 10.2307/411748
    https://doi.org/10.2307/411748 [Google Scholar]
  346. Washio, Ryuichi
    (1993) When causatives mean passive: A cross-linguistic perspective. Journal of East Asian Linguistics, 2(1), 45–90. 10.1007/BF01440583
    https://doi.org/10.1007/BF01440583 [Google Scholar]
  347. Wei, Gangqiang , & Chen, Changyi
    (1998) 南昌話音檔 [Sound File of the Nanchang dialect]. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  348. Wells, Herbert Richmond
    (1931)  Commercial conversations in Cantonese and English 英粵商業雜話. Hong Kong: Kae Shean Printing Co.
    [Google Scholar]
  349. Wells, Herbert Richmond
    (1941) Cantonese for everyone. Hong Kong: International Commercial Printing Press.
    [Google Scholar]
  350. Whitaker, Katherine. Po Kan.
    (1954) Cantonese sentence series. London: Arthur Probsthain.
    [Google Scholar]
  351. Whitaker, Katherine. Po Kan.
    (1959) Structure drill in Cantonese. London: Percy Lund, Humphries.
    [Google Scholar]
  352. Winford, Donald
    (2003) An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  353. Wisner, Otis Frank
    (1906a) Cantonese romanized1 n.p.
    [Google Scholar]
  354. (1906b) Cantonese romanized2 n.p.
    [Google Scholar]
  355. (1927)  Beginning Cantonese 教話指南. Guangzhou: Guangzhou.
    [Google Scholar]
  356. Wong, Kwok-shing
    (2004) The acquisition of polysemous forms: The case of bei2 (‘give’) in Cantonese. In Olga Fischer , Muriel Norde & Harry Perridon (Eds.), Up and down the cline –the nature of grammaticalization (pp.325–343). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.59.17won
    https://doi.org/10.1075/tsl.59.17won [Google Scholar]
  357. Wu, Fuxiang
    (2005) 粵語能性述補結構“Neg-V得OC/CO”的來源. 方言 [Dialects], 4, 306–318.
    [Google Scholar]
  358. Wu, Hsiao-ling Iris
    (2021) Reverse double objects in Hakka ditransitive. Studia Linguistica. 10.1111/stul.12171
    https://doi.org/10.1111/stul.12171 [Google Scholar]
  359. Wu, Rui-wen
    (2015) 從歷史語法的觀點論「乞」在閩語中的演變 [On the diachronic change of kʰi3 in Min dialect from the viewpoint of historical grammar]. Bulletin of Chinese Linguistics, 8(2), 245–266. 10.1163/2405478X‑00802006
    https://doi.org/10.1163/2405478X-00802006 [Google Scholar]
  360. Wu, Qizhu
    (1998) 常寧方言研究 [A study of the Changning dialect]. Changsha: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  361. Wu, Yunji
    (2005) A synchronic and diachronic study of the grammar of the Chinese Xiang dialects. Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110927481
    https://doi.org/10.1515/9783110927481 [Google Scholar]
  362. Wurm, Stephen Adolphe , Li, Rong , Baumann, Theo , & Lee, Mei W
    (1988)  Language atlas of China: parts I and II [中國語言地圖集]. Hong Kong: Longman Group (Far East).
    [Google Scholar]
  363. Xia, Jianqin
    (1998) 瀏陽方言研究 [A study of the Liuyang dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  364. Xiang, Mengbing
    (1997) 連城客家話語法研究 [A study of the grammar of the Hakka dialect of Liancheng]. Beijing: Yuwen chubanshe.
    [Google Scholar]
  365. Xu, Baohua , & Tang, Zhenzhu
    (1988) 上海市區方言志 [A description of the dialect of the Shanghai city]. Shanghai: Jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  366. Xu, Dan
    (1994) The status of marker gei in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 22(2), 363–394.
    [Google Scholar]
  367. (2005) 某些具有[±給與]意義動詞的語法化 [Grammaticalization of some give-type verbs]. In Fuxiang Wu (Ed.), 漢語語法化研究 [Studies on grammaticalization in Chinese] (pp.245–260). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  368. Xu, Feng
    (2004) 漢語配價分析與實踐 – 現代漢語三價動詞探索 [Analysis and application of valency in Chinese: A study of tri-valent verbs]. Shanghai: Xuelin chubanshe.
    [Google Scholar]
  369. Xu, Guanghua
    (2000) 16至18世紀傳教士與漢語研究 [Missionaries and Chinese language studies between the 16th and 18th centuries]. 國際漢學 [International Sinology], 2, 456–490.
    [Google Scholar]
  370. Xu, Liejiong , & Peyraube, Alain
    (1997) On the double-object construction and the oblique construction in Cantonese. Studies in Language, 21(1), 105–127. 10.1075/sl.21.1.05lie
    https://doi.org/10.1075/sl.21.1.05lie [Google Scholar]
  371. Xu, Shixuan
    (2001) The Bisu language. Munchen: Lincom Europa.
    [Google Scholar]
  372. Xu, Yan
    (2015) 仡佬語與壯語給予類雙及物結構之比較 [The comparative study of giving-type ditransitive constructions in Geloa and Zhuang]. Journal of Sino-Tibetan Linguistics, 8, 64–76.
    [Google Scholar]
  373. Yan, Junrong
    (2005) ‘給’與‘V給’不對稱的實証研究 [‘A study on the asymmetry of gei and V-gei ]. 語言研究 [Studies in language and linguistics], 25(1), 26–33.
    [Google Scholar]
  374. Yan, Sen
    (1993) 黎川方言研究 [A study of the Lichuan dialect]. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe.
    [Google Scholar]
  375. Yan, Yiming
    (1994) 吳語槪說 [A description of the Wu dialects]. Shanghai: Huadong shifan daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  376. Yang, Guangyuan
    (2006) 傣語‘給’的用法 [Usage of ‘give’ in the Tai language]. 民族語文 [Minority languages of China], 6, 17–23.
    [Google Scholar]
  377. Yang, Hsiu-fang
    (1995) 臺灣閩南語語法稿 [The grammar of Taiwan Southern Min dialects]. Taipei: Da’an chubanshe.
    [Google Scholar]
  378. Yang, Jingyu
    (2006) 清末粵方言語法及其發展研究 [The Yue dialect in the late Qing period and its development]. Guangzhou: Guangzhou renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  379. Yang, Shifeng
    (1992) 台灣桃園客家方言 [The Hakka dialects in Taoyuan of Taiwan]. Taipei: Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  380. Yang, Tongyin
    (2000) 莫話研究 [A study of the Mo language]. Beijing: Zhongyang minzu daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  381. Yang, Zaibiao
    (2004) 苗語東部方言土語比較 [A comparison of the eastern dialects of Miao]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  382. Yap, Foong-Ha , & Chen, Weirong
    (2018) Pathways to adversity and speaker affectedness: On the emergence of unaccusative ‘give’ constructions in Chinese. Linguistics, 56(1), 19–68. 10.1515/ling‑2017‑0038
    https://doi.org/10.1515/ling-2017-0038 [Google Scholar]
  383. Yap, Foong-Ha , & Iwasaki, Shoichi
    (2003) From causative to passive: A passage in some East and Southeast Asian languages. In EugeneCasad & Gary Palmer (Eds.), Cognitive linguistics and non-Indo-European languages (pp.419–446). Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110197150.10.419
    https://doi.org/10.1515/9783110197150.10.419 [Google Scholar]
  384. Yates, Warren G. , & Tryon, Absorn
    (1970) Thai: Basic courseVolume 2. Washington: Foreign Service Institute, Department of State.
    [Google Scholar]
  385. Ye, Nong
    (2004) 明清時期來華歐洲傳教士中國語言學習活動勾沉 [Rediscovering the study of the Chinese language by European missionaries in the Ming and Qing dynasties]. Revista de Cultura, 53, 93–104.
    [Google Scholar]
  386. Yeh, Jui-chuan
    (2020) On the emergence of the inverted double object construction in Hakka. Journal of Chinese Linguistics, 48(2), 342–378. 10.1353/jcl.2020.0008
    https://doi.org/10.1353/jcl.2020.0008 [Google Scholar]
  387. Yiu, Carine
    (2010) 早期粵語中的「畀」字句 [BEI-sentence in early Cantonese]. Journal of Chinese Linguistics Monograph Series24, 162–185.
    [Google Scholar]
  388. You, Rujie
    (2002) 西洋傳教士漢語方言學著作書目考述 [A study of the publications on Chinese dialects by western missionaries]. Harbin: Heilongjiang jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  389. Yuan, Jiahua
    (2001) 漢語方言概要 [An outline of Chinese dialects]. Beijing: Yuwen chubanshe.
    [Google Scholar]
  390. Yuan, Yulin
    (1998) 漢語動詞的配價研究 [A study of the valency of Chinese verbs]. Nanchang: Jiangxi jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  391. Yuan, Zhongshu
    (1994) 黎語語法綱要 [A concise grammar of the Li language]. Beijing: Zhongyang minzu daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  392. Yue, Anne Oi-kan
    (1988) 漢語方言語法的比較研究 [Comparative studies on Chinese dialectal grammar]. Bulletin of the Institute of History and Philology, 59(1), 23–41.
    [Google Scholar]
  393. (1992) 廣東開平方言的中性問句 [Neutral questions in the Kaiping dialect of Guangdong province]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 4, 279–286.
    [Google Scholar]
  394. (1995) 粵語研究的當前課題 [Current issues in the study of the Yue dialects]. Journal of Chinese Linguistics, 23(1), 1–41.
    [Google Scholar]
  395. Yue, Anne Oi-kan
    (1997) Syntactic change in progress – Part I: The comparative construction in Hong Kong Cantonese. In Anne Yue & M. Endo (Eds.), 橋本萬太郎紀念中國語學論集 [In Memory of Mantaro J. Hashimoto] (pp. 329–375). Tokyo: Uchiyama.
    [Google Scholar]
  396. Yue, Anne Oi-kan
    (2000) 粵語方言的歷史研究 – 讀《麥仕治廣州俗話《詩經》解義》 [A historical study of the Yue dialect: The Book of Documents translated into colloquial Cantonese by Mo Shizhi]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 6, 497–507.
    [Google Scholar]
  397. (2001) The historic role of the late Professor Y. R. Chao’s 1929 field materials. Language and Linguistics, 2(1), 197–228.
    [Google Scholar]
  398. (2003) Chinese dialects: Grammar. In G. Thurgood & R. LaPolla (Eds.), The Sino-Tibetan languages (pp. 84–125). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  399. Yue, Anne Oi-kan
    (2004) Materials for the diachronic study of the Yue dialects. In Feng Shi & Zhongwei Shen (Eds.), The joy of research: A festschrift in honor of Professor William S-Y. Wang on his seventieth birthday 樂在其中 – 王士元教授七十華誕慶祝文集 (pp. 246–271). Nankai: Nankai University Press.
    [Google Scholar]
  400. Yue, Anne Oi-kan
    (2006a) Syntactic typology in Chinese (Part 1): The neutral question forms – V-not-V. Bulletin of Chinese Linguistics, 1(1), 201–245. 10.1163/2405478X‑90000012
    https://doi.org/10.1163/2405478X-90000012 [Google Scholar]
  401. (2006b) 粵音構擬之二:聲母 [Proto-Yue phonology 2: The initials]. In Dah-an Ho , H. Samuel Cheung , Wuyun Pan & Fuxiang Wu (Eds.), Linguistic studies in Chinese and neighboring languages: Festschrift in honor of Professor Pang-hsin Ting on his 70th birthday 山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集 (pp. 75–170). Taipei: Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  402. Yue, Jing
    (2004) 黃金鎮仫佬語概況 [A description of the Mulao language in Huangjin]. 民族語文 [Minority languages of China], 4, 69–80.
    [Google Scholar]
  403. Yue-Hashimoto, Anne
    (1971) Mandarin syntactic structure. Unicorn, 8, 1–149. Princeton: Chinese Linguistics Project and Seminar, Princeton University.
    [Google Scholar]
  404. (1972) Studies in Yue Dialects 1: Phonology of Cantonese. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  405. (1976) Southern Chinese dialects – The Tai connection. Computational Analysis of Asian and African Languages, 6, 1–9.
    [Google Scholar]
  406. (1979)  The Teng-xian dialect of Chinese: Its phonology, lexicon and texts with grammatical notes . Monograph Series, No. 3 of Computational Analyses of Asian & African Languages. Tokyo: National Inter-University Research Institute of Asian & African Languages & Culture.
    [Google Scholar]
  407. (1985) The Suixi dialect of Leizhou: A study of its phonological, lexical and syntactic structure. Hong Kong: The Ng Tor-tai Chinese Language Research Centre, Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  408. (1991a) Stratification in comparative dialectal grammar: A case in Southern Min. Journal of Chinese Linguistics, 19(2), 172–201.
    [Google Scholar]
  409. (1991b) The Yue dialects. In William S.-Y. Wang (Ed.), Languages and dialects of China. Journal of Chinese Linguistics Monograph No. 3 (pp. 294–324). Berkeley: Journal of Chinese Linguistics.
    [Google Scholar]
  410. (1993a) Comparative Chinese dialectal grammar: Handbook for investigators. Paris: École des Hautes Études en Sciences Sociales, Centre de Recherches Linguistiques sur l’Asie Orientale.
    [Google Scholar]
  411. (1993b) The lexicon in syntactic change: Lexical diffusion in Chinese syntax. Journal of Chinese Linguistics, 21(2), 213–254.
    [Google Scholar]
  412. Yue-Hashimoto, Anne
    (1994) Development of the Xiamen neutral question forms. In Matthew Chen & Ovid Tzeng (Eds.), In honor of William S.-Y. Wang: Interdisciplinary studies on language and language change (pp. 593–610). Taipei: Pyramid Press.
    [Google Scholar]
  413. Yue-Hashimoto, Anne
    (1999) The Min translation of the Doctrina Christiana . In Pang-hsin Ting (Ed.), Contemporary studies on the Min dialects. Journal of Chinese Linguistics monograph no. 14 (pp. 42–76). Berkeley: Journal of Chinese Linguistics.
    [Google Scholar]
  414. (2005)  The Dancun dialect of Taishan 台山淡村方言研究. Hong Kong: Language Information Sciences Research Center, City University of Hong Kong.
    [Google Scholar]
  415. Zee, Eric
    (2001) Chinese (Hong Kong Cantonese). In Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet (pp. 58–60). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  416. Zhan, Bohui
    (1981) 現代漢語方言 [Modern Chinese dialects]. Wuhan: Hubei renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  417. (2004) 廣東粵方言槪要 [An outline of Yue dialects in Guangdong]. Guangzhou: Ji’nan chubanshe.
    [Google Scholar]
  418. Zhan, Bohui , & Cheung, Yat-shing
    (1987) 珠江三角洲方言調查報告 – 珠江三角洲方言字音對照 [A survey of dialects in the Pearl River Delta. Volume 1: Comparative morpheme-syllabary]. Hong Kong: Xinshiji chubanshe.
    [Google Scholar]
  419. (1988) 珠江三角洲方言調查報告 – 珠江三角洲方言詞匯對照 [A survey of dialects in the Pearl River Delta. Volume 2: Comparative Lexicon]. Guangzhou: People’s Publishing House of Guangdong.
    [Google Scholar]
  420. Zhang, Ansheng
    (2000) 同心方言研究 [A study of the Tongxin dialect]. Yinchuan: Ningxia renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  421. Zhang, Hongming
    (2005) 漢語‘被’的語法化 [Grammaticalization of ‘bei’ in Chinese]. In Jiaxuan Shen , Fuxiang Wu & Beijia Ma (Eds.), 語法化與語法研究(二) [Studies on grammaticalization and syntax (2)] (pp. 190–218). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  422. Zhang, Huiying
    (2002) 漢藏系語言和漢語方言比較研究 [A comparative study between Sino-Tibetan languages and Chinese dialects]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  423. Zhang, Junru
    (1980) 水語簡志 [A description of the Shui language]. Beijing: Minzu chubanshe.
    [Google Scholar]
  424. Zhang, Lili
    (2006) 漢語使役句表被動的語義發展 [The development of the semantics of causative and passive constructions in Chinese]. Language and Linguistics, 7(1), 139–174.
    [Google Scholar]
  425. Zhang, Meilan
    (2018) 施受關係之表達與南北類型特徵制約 [Expression of agent-recipient relationship and restriction of Southern and Northern type features – Talking from the Shanghai dialect and Cantonese versions of An Enchiridion of Mandarin ]. 學術交流 [Academic exchange], 287(2), 139–149.
    [Google Scholar]
  426. (2020) 文本比較視域下的清末民初粵語句式考察–以《粵音指南》《訂正粵音指南》為中心 [A text comparative study on the syntax of Cantonese in the late Qing dynasty and early Republic period: Focused on The Guide to Cantonese and The Revised Guide to Cantonese ]. 漢語史學報 [Journal of the history of the Chinese language], 22, 29–41.
    [Google Scholar]
  427. Zhang, Min
    (2010) 漢語方言雙及物結構南北差異的成因: 類型學研究引發的新問題 [Revisiting the alignment typology of ditransitive constructions in Chinese dialects]. Bulletin of Chinese Linguistics, 4(2), 87–259. 10.1163/2405478X‑90000063
    https://doi.org/10.1163/2405478X-90000063 [Google Scholar]
  428. (2015) “語義地圖模型”: 原理, 操作及在漢語多功能語法形式研究中的運用 [The semantic map model: Its mechanism, operation and application for studying Chinese syntactic structures with multiple functions]. In X. Li , M. Zhang , & R. Guo (Eds.), 漢語多功能語法形式的語義地圖研究 [Semantic map analysis of Chinese syntactic structures with multiple functions] (pp. 1–55). Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
  429. Zhang, Xiaoqin
    (1999) 寧遠平話研究 [A study of the pinghua of Ningyuan]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  430. Zhang, Yizhou , Zhang, Qingyuan , & Deng, Yingshu
    (2001) 成都方言語法研究 [A study of the grammar of the Chengdu dialect]. Chengdu: Bashu shushe.
    [Google Scholar]
  431. Zhang, Zhenjiang
    (2009) 早期香港的社會和語言(1841–1884) [Language and society in early Hong Kong (1841–1884)]. Guangzhou: Zhongshan daxue chubanshe.
    [Google Scholar]
  432. Zhao, Minlan
    (2004) 柘山勉話概況 [A description of the Mien language in Eshan]. 民族語文 (Minority languages of China), 1, 70–81.
    [Google Scholar]
  433. Zhao, Weifang
    (2007) 香港電影史 1897–2006 [The history of Hong Kong movies: 1897–2006]. Beijing: China Radio and Television Publishing House.
    [Google Scholar]
  434. Zheng, Qingjun
    (1999) 常德方言研究 [A study of the Changde dialect]. Hunan: Hunan jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  435. Zheng, Yiqing
    (1997) 回輝話研究 [A study of the Huihui language]. Shanghai: Shanghai yuandong chubanshe.
    [Google Scholar]
  436. Zhou, Changji , & Ouyang, Yiyun
    (1998) 廈門方言研究 [A study of the Xiamen dialect]. Fujian: Fujian renmin chubanshe.
    [Google Scholar]
  437. Zhou, Lei
    (2002) 烏魯木齊話‘給’字句研究 [A study of the give-type sentences in the Ürümqi dialect]. 方言 (Dialects), 1, 16–23.
    [Google Scholar]
  438. Zhou, Rijian
    (1990) 新豐方言志 [A description of the Xinfeng dialect]. Guangzhou: Guangdong gaodeng jiaoyu chubanshe.
    [Google Scholar]
  439. Zhu, Dexi
    (1979) 與動詞‘給’相關的句法問題 [Syntactic issues related to the verb give ]. 方言 (Dialects), 2, 81–87.
    [Google Scholar]
  440. (1983) 包含動詞‘給’的複雜句式 [Complex sentences involving the verb give ]. 中國語文 [Studies of the Chinese language], 3, 161–166.
    [Google Scholar]
  441. (1990) A preliminary survey of the dialectal distribution of the interrogative sentence patterns V-NEG-VO and VO-NEG-V in Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 18(2), 209–229.
    [Google Scholar]
  442. Zhuang, Chusheng , & Huang, Tingting
    (2014) 十九世紀香港新界的客家方言 [The Hakka dialect spoken in the New Territories of Hong Kong in the 19th century]. Guangdong: Guangdong remin chubanshe.
    [Google Scholar]
/content/books/9789027257802
Loading
/content/books/9789027257802
dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal -contentType:Chapter
10
5
Chapter
content/books/9789027257802
Book
false
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error