1887

oa Chapter 11. Computational representation of FrameNet for multilingual natural language generation

image of Chapter 11. Computational representation of FrameNet for multilingual natural language generation

Multilingual natural language generation, the process of producing written or spoken utterances in parallel languages from either structured or unstructured representations requires large amounts of syntactic and semantic information to generate an expression that is tailored to the target audience. This information is offered by FrameNet-like resources, which have been developed for a number of languages. In this chapter, we present a computational FrameNet grammar resource for multilingual natural language generation. We compare between English and Swedish framenets to illustrate how these can be unified under a shared computational representation using Grammatical Framework. We demonstrate how the grammar was exploited in two practical multilingual natural language generation applications to facilitate tourist communication and empower museum users with coherent artwork descriptions.

  • Affiliations: 1: University of Gothenburg; 2: IMCS, University of Latvia

References

  1. Bäckström, Linnéa , Benjamin Lyngfelt & Emma Sköldberg
    2014 Towards interlingual constructicography: On correspondence between constructicon resources for English and Swedish. Constructions and Frames6(1): 9–32. 10.1075/cf.6.1.02bak
    https://doi.org/10.1075/cf.6.1.02bak [Google Scholar]
  2. Baker, Collin
    2014 FrameNet: A knowledge base for natural language processing. InProceedings of Frame Semantics in NLP: A workshop in honor of Chuck Fillmore (1929–2014), 1–5. Baltimore: ACL. 10.3115/v1/W14‑3001
    https://doi.org/10.3115/v1/W14-3001 [Google Scholar]
  3. Baker, Collin , Michael Ellsworth , Miriam R. L. Petruck & Swabha Swayamdipta
    2018 Frame semantics across languages: Towards a multilingual framenet. InProceedings of Coling 2018: Tutorial abstracts, 9–12. Santa Fe: ACL.
    [Google Scholar]
  4. Borin, Lars , Dana Dannélls , Markus Forsberg , Maria Toporowska Gronostaj & Dimitrios Kokkinakis
    2010 The past meets the present in Swedish FrameNet++. InProceedings of EURALEX 2010, 269–281. Ljouwert/ Leeuwarden: Fryske Akademy.
    [Google Scholar]
  5. Borin, Lars , Dana Dannélls & Normunds Grūzıtis
    2018 Linguistics vs. language technology in constructicon building and use. In Benjamin Lyngfelt , Lars Borin , Kyoko Ohara & Tiago Timponi Torrent (eds.), Constructicography: Constructicon development across languages, 229–253. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/cal.22.08bor
    https://doi.org/10.1075/cal.22.08bor [Google Scholar]
  6. Borin, Lars , Markus Forsberg & Lennart Lönngren
    2013 SALDO: A touch of yin to WordNet’s yang. Language Resources and Evaluation47(4): 1191–1211. doi:  10.1007/s10579‑013‑9233‑4
    https://doi.org/10.1007/s10579-013-9233-4 [Google Scholar]
  7. Borin, Lars , Markus Forsberg & Johan Roxendal
    2012 Korp – the corpus infrastructure of Språkbanken. InProceedings of LREC 2012, 474–478. Istanbul: ELRA.
    [Google Scholar]
  8. Brickley, Dan & R. V. Guha
    2004RDF vocabulary description language 1.0: RDF Schema. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  9. Burchardt, Aljoscha , Katrin Erk , Anette Frank , Andrea Kowalski , Sebastian Padó & Manfred Pinkal
    2009 FrameNet for the semantic analysis of German: Annotation, representation and automation. In Hans C. Boas (ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography: Methods and applications, 209–244. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  10. Candito, Marie , Pascal Amsili , Lucie Barque , Farah Benamara , Gaël de Chalendar , Marianne Djemaa , Pauline Haas , Richard Huyghe , Yvette Yannick Mathieu , Philippe Muller , Benoı̂t Sagot & Laure Vieu
    2014 Developing a French framenet: Methodology and first results. InProceedings of LREC 2014, 1372–1379. Reykjavik: ELRA.
    [Google Scholar]
  11. Dannélls, Dana
    2010 Applying semantic frame theory to automate natural language templates generation from ontology statements. InProceedings of INLG 2010, 179–184. Dublin: ACL.
    [Google Scholar]
  12. 2012 Multilingual text generation from structured formal representations. Gothenburg: University of Gothenburg. (PhD thesis).
    [Google Scholar]
  13. 2012 On generating coherent multilingual descriptions of museum objects from Semantic Web ontologies. InProceedings of INLG 2012, 76–84. Utica: ACL.
    [Google Scholar]
  14. Dannélls, Dana & Lars Borin
    2012 Toward language independent methodology for generating artwork descriptions – exploring FrameNet information. InProceedings of LaTeCH 2012, 18–23. Avignon: ACL.
    [Google Scholar]
  15. Dannélls, Dana , Mariana Damova , Ramona Enache & Milen Chechev
    2012 Multilingual online generation from Semantic Web ontologies. InProceedings of WWW 2012, 239–242. Lyon: ACM. 10.1145/2187980.2188018
    https://doi.org/10.1145/2187980.2188018 [Google Scholar]
  16. Dannélls, Dana & Normunds Grūzıtis
    2014a Controlled natural language generation from a multilingual FrameNet-based grammar. InProceedings of CNL 2014, 155–166. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑319‑10223‑8_15
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-10223-8_15 [Google Scholar]
  17. Dannélls, Dana & Normunds Grūzıtis
    2014b Extracting a bilingual semantic grammar from FrameNet-annotated corpora. InProceedings of LREC 2014, 466–2473. Reykjavik: ELRA.
    [Google Scholar]
  18. Dannélls, Dana , Aarne Ranta , Ramona Enache , Mariana Damova & Maria Mateva
    2013D8.3 multilingual grammar for museum object descriptions (deliverable of eu project molto multilingual online translation). Research report. Gothenburg: University of Gothenburg.
    [Google Scholar]
  19. Duma, Daniel & Ewan Klein
    2013 Generating natural language from linked data: Unsupervised template extraction. InProceedings of IWCS 2013, 83–94. Potsdam: ACL.
    [Google Scholar]
  20. Ell, Basil & Andreas Harth
    2014 A language-independent method for the extraction of RDF verbalization templates. InProceedings of INLG 2014, 26–34. Philadelphia: ACL. 10.3115/v1/W14‑4405
    https://doi.org/10.3115/v1/W14-4405 [Google Scholar]
  21. Fellbaum, Christiane
    (ed.) 1998WordNet: An electronic lexical database. Cambridge: MIT Press. 10.7551/mitpress/7287.001.0001
    https://doi.org/10.7551/mitpress/7287.001.0001 [Google Scholar]
  22. Ferrández, Óscar , Michael Ellsworth , Rafael Muñoz & Collin F. Baker
    2010 Aligning FrameNet and WordNet based on semantic neighborhoods. InProceedings of LREC 2010, 310–314. Valletta: ELRA.
    [Google Scholar]
  23. Fillmore, Charles J.
    1982 Frame semantics. InLinguistic Society of Korea (ed.), Linguistics in the morning calm, 111–137. Seoul: Hanshin Publishing Co.
    [Google Scholar]
  24. Fillmore, Charles J. & B. T. Sue Atkins
    1992 Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors. In Adrienne Lehrer & Eva F. Kittay (eds.), Frames, fields and contrasts: New essays in semantic and lexical organization, 75–102. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  25. Fillmore, Charles J. & Collin Baker
    2009 A frames approach to semantic analysis. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis, 313–339. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  26. Fillmore, Charles J. , Christopher R. Johnson & Miriam R. L. Petruck
    2003 Background to FrameNet. International Journal of Lexicography16(3): 235–250. 10.1093/ijl/16.3.235
    https://doi.org/10.1093/ijl/16.3.235 [Google Scholar]
  27. Fillmore, Charles J. , Miriam R. L. Petruck , Josef Ruppenhofer & Abby Wright
    2003 FrameNet in action: The case of attaching. International Journal of Lexicography16(3): 297–332. 10.1093/ijl/16.3.297
    https://doi.org/10.1093/ijl/16.3.297 [Google Scholar]
  28. Friberg Heppin, Karin & Maria Toporowska Gronostaj
    2012 The rocky road towards a Swedish FrameNet – creating SweFN. InProceedings of LREC 2012, 256–261. Istanbul: ELRA.
    [Google Scholar]
  29. Fuchs, Norbert E. , Kaarel Kaljurand & Tobias Kuhn
    2008 Attempto Controlled English for knowledge representation. In Cristina Baroglio , Piero A. Bonatti , Jan Małuszyński , Massimo Marchiori , Axel Polleres & Sebastian Schaffert (eds.), Reasoning web, 104–124. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑540‑85658‑0_3
    https://doi.org/10.1007/978-3-540-85658-0_3 [Google Scholar]
  30. Garlik, Steve Harris & Andy Seaborne
    2013SPARQL 1.1 query language. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  31. Gatt, Albert & Emiel Krahmer
    2018 Survey of the state of the art in natural language generation: Core tasks, applications and evaluation. Journal of Artificial Intelligence Research61(1): 65–170. 10.1613/jair.5477
    https://doi.org/10.1613/jair.5477 [Google Scholar]
  32. Gilardi, Luca & Collin F. Baker
    2018 Learning to align across languages: Toward Multilingual FrameNet. InProceedings of the International FrameNet workshop at LREC 2018: Multilingual framenets and constructicons, 13–22. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  33. Grūzītis, Normunds & Dana Dannélls
    2017 A multilingual FrameNet-based grammar and lexicon for controlled natural language. Language Resources and Evaluation51(1): 37–66. 10.1007/s10579‑015‑9321‑8
    https://doi.org/10.1007/s10579-015-9321-8 [Google Scholar]
  34. Grūzītis, Normunds , Peteris Paikens & Guntis Barzdins
    2012 FrameNet Resource Grammar Library for GF. InProceedings of CNL 2012, 121–137. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑642‑32612‑7_9
    https://doi.org/10.1007/978-3-642-32612-7_9 [Google Scholar]
  35. Hayoun, Avi & Michael Elhadad
    2016 The Hebrew FrameNet project. InProceedings of LREC 2016, 4341–4347. Portorož: ELRA.
    [Google Scholar]
  36. Kim, Jeong-uk , Younggyun Hahm & Key-Sun Choi
    2016 Korean FrameNet expansion based on projection of Japanese FrameNet. InProceedings of Coling 2016: System demonstrations, 175–179. Osaka: ACL.
    [Google Scholar]
  37. Lassila, Ora & Ralph Swick
    1999Resource Description Framework (RDF): Model and syntax specification. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  38. Nivre, Joakim , Johan Hall , Jens Nilsson , Atanas Chanev , Gülşen Eryığıt , Sandra Kübler , Svetoslav Marinov & Erwin Marsi
    2007 MaltParser: A languageindependent system for data-driven dependency parsing. Natural Language Engineering13(2): 95–135. 10.1017/S1351324906004505
    https://doi.org/10.1017/S1351324906004505 [Google Scholar]
  39. Ohara, Kyoko Hirose
    2013 Toward constructicon building for Japanese in Japanese FrameNet. Veredas17(1): 11–28.
    [Google Scholar]
  40. Pearsall, Judy
    (ed.) 2003Concise Oxford English dictionary. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  41. Pedersen, Bolette S. , Sanni Nimb , Anders Søgaard , Mareike Hartmann & Sussi Olsen
    2018 A Danish FrameNet lexicon and an annotated corpus used for training and evaluating a semantic frame classifier. InProceedings of LREC 2018, 2382–2386. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  42. Petruck, Miriam R. L. & Michael J. Ellsworth
    2018 Representing spatial relations in FrameNet. InProceedings of the First international workshop on spatial language understanding, 41–45. New Orleans: ACL. 10.18653/v1/W18‑1405
    https://doi.org/10.18653/v1/W18-1405 [Google Scholar]
  43. Ranta, Aarne
    2004 Grammatical Framework, a type-theoretical grammar formalism. Journal of Functional Programming14(2).
    [Google Scholar]
  44. 2009 The GF Resource Grammar Library. Linguistic Issues in Language Technology2(2). 10.33011/lilt.v2i.1205
    https://doi.org/10.33011/lilt.v2i.1205 [Google Scholar]
  45. 2011Grammatical Framework: Programming with multilingual grammars. Stanford: CSLI.
    [Google Scholar]
  46. Ranta, Aarne , Krasimir Angelov , Normunds Grūzītis & Prasanth Kolachina
    2020 Abstract syntax as interlingua: Scaling up the Grammatical Framework from controlled languages to robust pipelines. Computational Linguistics46(2): 425–486. 10.1162/coli_a_00378
    https://doi.org/10.1162/coli_a_00378 [Google Scholar]
  47. Ranta, Aarne , Ramona Enache & Grégoire Détrez
    2010 Controlled language for everyday use: The MOLTO phrasebook. In Michael Rosner & Norbert E. Fuchs (eds.), Proceedings of CNL 2010, 115–136. Cham: Springer.
    [Google Scholar]
  48. Reiter, Ehud & Robert Dale
    1997 Building applied natural language generation systems. Journal of Natural Language Engineering3(1): 57–87. 10.1017/S1351324997001502
    https://doi.org/10.1017/S1351324997001502 [Google Scholar]
  49. Roberts, Kirk , Yuqi Si , Anshul Gandhi & Elmer V. Bernstam
    2018 A FrameNet for cancer information in clinical narratives: Schema and annotation. InProceedings of LREC 2018, 272–279. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  50. Ruppenhofer, Josef , Michael Ellsworth , Miriam R. L. Petruck , Christopher R. Johnson , Collin F. Baker & Jan Scheffczyk
    2016FrameNet II: Extended theory and practice. Research report. Berkeley: ICSI.
    [Google Scholar]
  51. Subirats, Carlos
    2009 Spanish Framenet: A frame-semantic analysis of the Spanish lexicon. In Hans C. Boas (ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography. methods and applications, 135–162. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  52. Torrent, Tiago T. , Maria Margarida M. Salomão , Fernanda C. A. Campos , Regina M. M. Braga , Ely E. S. Matos , Maucha A. Gamonal , Julia A. Gonçalves , Bruno C. P. Souza , Daniela S. Gomes & Simone R. Peron
    2014 Copa 2014 FrameNet Brasil: A frame-based trilingual electronic dictionary for the football world cup. InProceedings of Coling 2014: System demonstrations, 10–14. Dublin: ACL.
    [Google Scholar]
  53. Vougiouklis, Pavlos , Hady Elsahar , Lucie-Aimée Kaffee , Christophe Gravier , Frédérique Laforest , Jonathon Hare & Elena Simperl
    2018 Neural Wikipedian: Generating textual summaries from knowledge base triples. Journal of Web Semantics52–53: 1–15. 10.1016/j.websem.2018.07.002
    https://doi.org/10.1016/j.websem.2018.07.002 [Google Scholar]

References

  1. Bäckström, Linnéa , Benjamin Lyngfelt & Emma Sköldberg
    2014 Towards interlingual constructicography: On correspondence between constructicon resources for English and Swedish. Constructions and Frames6(1): 9–32. 10.1075/cf.6.1.02bak
    https://doi.org/10.1075/cf.6.1.02bak [Google Scholar]
  2. Baker, Collin
    2014 FrameNet: A knowledge base for natural language processing. InProceedings of Frame Semantics in NLP: A workshop in honor of Chuck Fillmore (1929–2014), 1–5. Baltimore: ACL. 10.3115/v1/W14‑3001
    https://doi.org/10.3115/v1/W14-3001 [Google Scholar]
  3. Baker, Collin , Michael Ellsworth , Miriam R. L. Petruck & Swabha Swayamdipta
    2018 Frame semantics across languages: Towards a multilingual framenet. InProceedings of Coling 2018: Tutorial abstracts, 9–12. Santa Fe: ACL.
    [Google Scholar]
  4. Borin, Lars , Dana Dannélls , Markus Forsberg , Maria Toporowska Gronostaj & Dimitrios Kokkinakis
    2010 The past meets the present in Swedish FrameNet++. InProceedings of EURALEX 2010, 269–281. Ljouwert/ Leeuwarden: Fryske Akademy.
    [Google Scholar]
  5. Borin, Lars , Dana Dannélls & Normunds Grūzıtis
    2018 Linguistics vs. language technology in constructicon building and use. In Benjamin Lyngfelt , Lars Borin , Kyoko Ohara & Tiago Timponi Torrent (eds.), Constructicography: Constructicon development across languages, 229–253. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/cal.22.08bor
    https://doi.org/10.1075/cal.22.08bor [Google Scholar]
  6. Borin, Lars , Markus Forsberg & Lennart Lönngren
    2013 SALDO: A touch of yin to WordNet’s yang. Language Resources and Evaluation47(4): 1191–1211. doi:  10.1007/s10579‑013‑9233‑4
    https://doi.org/10.1007/s10579-013-9233-4 [Google Scholar]
  7. Borin, Lars , Markus Forsberg & Johan Roxendal
    2012 Korp – the corpus infrastructure of Språkbanken. InProceedings of LREC 2012, 474–478. Istanbul: ELRA.
    [Google Scholar]
  8. Brickley, Dan & R. V. Guha
    2004RDF vocabulary description language 1.0: RDF Schema. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  9. Burchardt, Aljoscha , Katrin Erk , Anette Frank , Andrea Kowalski , Sebastian Padó & Manfred Pinkal
    2009 FrameNet for the semantic analysis of German: Annotation, representation and automation. In Hans C. Boas (ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography: Methods and applications, 209–244. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  10. Candito, Marie , Pascal Amsili , Lucie Barque , Farah Benamara , Gaël de Chalendar , Marianne Djemaa , Pauline Haas , Richard Huyghe , Yvette Yannick Mathieu , Philippe Muller , Benoı̂t Sagot & Laure Vieu
    2014 Developing a French framenet: Methodology and first results. InProceedings of LREC 2014, 1372–1379. Reykjavik: ELRA.
    [Google Scholar]
  11. Dannélls, Dana
    2010 Applying semantic frame theory to automate natural language templates generation from ontology statements. InProceedings of INLG 2010, 179–184. Dublin: ACL.
    [Google Scholar]
  12. 2012 Multilingual text generation from structured formal representations. Gothenburg: University of Gothenburg. (PhD thesis).
    [Google Scholar]
  13. 2012 On generating coherent multilingual descriptions of museum objects from Semantic Web ontologies. InProceedings of INLG 2012, 76–84. Utica: ACL.
    [Google Scholar]
  14. Dannélls, Dana & Lars Borin
    2012 Toward language independent methodology for generating artwork descriptions – exploring FrameNet information. InProceedings of LaTeCH 2012, 18–23. Avignon: ACL.
    [Google Scholar]
  15. Dannélls, Dana , Mariana Damova , Ramona Enache & Milen Chechev
    2012 Multilingual online generation from Semantic Web ontologies. InProceedings of WWW 2012, 239–242. Lyon: ACM. 10.1145/2187980.2188018
    https://doi.org/10.1145/2187980.2188018 [Google Scholar]
  16. Dannélls, Dana & Normunds Grūzıtis
    2014a Controlled natural language generation from a multilingual FrameNet-based grammar. InProceedings of CNL 2014, 155–166. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑319‑10223‑8_15
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-10223-8_15 [Google Scholar]
  17. Dannélls, Dana & Normunds Grūzıtis
    2014b Extracting a bilingual semantic grammar from FrameNet-annotated corpora. InProceedings of LREC 2014, 466–2473. Reykjavik: ELRA.
    [Google Scholar]
  18. Dannélls, Dana , Aarne Ranta , Ramona Enache , Mariana Damova & Maria Mateva
    2013D8.3 multilingual grammar for museum object descriptions (deliverable of eu project molto multilingual online translation). Research report. Gothenburg: University of Gothenburg.
    [Google Scholar]
  19. Duma, Daniel & Ewan Klein
    2013 Generating natural language from linked data: Unsupervised template extraction. InProceedings of IWCS 2013, 83–94. Potsdam: ACL.
    [Google Scholar]
  20. Ell, Basil & Andreas Harth
    2014 A language-independent method for the extraction of RDF verbalization templates. InProceedings of INLG 2014, 26–34. Philadelphia: ACL. 10.3115/v1/W14‑4405
    https://doi.org/10.3115/v1/W14-4405 [Google Scholar]
  21. Fellbaum, Christiane
    (ed.) 1998WordNet: An electronic lexical database. Cambridge: MIT Press. 10.7551/mitpress/7287.001.0001
    https://doi.org/10.7551/mitpress/7287.001.0001 [Google Scholar]
  22. Ferrández, Óscar , Michael Ellsworth , Rafael Muñoz & Collin F. Baker
    2010 Aligning FrameNet and WordNet based on semantic neighborhoods. InProceedings of LREC 2010, 310–314. Valletta: ELRA.
    [Google Scholar]
  23. Fillmore, Charles J.
    1982 Frame semantics. InLinguistic Society of Korea (ed.), Linguistics in the morning calm, 111–137. Seoul: Hanshin Publishing Co.
    [Google Scholar]
  24. Fillmore, Charles J. & B. T. Sue Atkins
    1992 Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors. In Adrienne Lehrer & Eva F. Kittay (eds.), Frames, fields and contrasts: New essays in semantic and lexical organization, 75–102. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  25. Fillmore, Charles J. & Collin Baker
    2009 A frames approach to semantic analysis. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis, 313–339. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  26. Fillmore, Charles J. , Christopher R. Johnson & Miriam R. L. Petruck
    2003 Background to FrameNet. International Journal of Lexicography16(3): 235–250. 10.1093/ijl/16.3.235
    https://doi.org/10.1093/ijl/16.3.235 [Google Scholar]
  27. Fillmore, Charles J. , Miriam R. L. Petruck , Josef Ruppenhofer & Abby Wright
    2003 FrameNet in action: The case of attaching. International Journal of Lexicography16(3): 297–332. 10.1093/ijl/16.3.297
    https://doi.org/10.1093/ijl/16.3.297 [Google Scholar]
  28. Friberg Heppin, Karin & Maria Toporowska Gronostaj
    2012 The rocky road towards a Swedish FrameNet – creating SweFN. InProceedings of LREC 2012, 256–261. Istanbul: ELRA.
    [Google Scholar]
  29. Fuchs, Norbert E. , Kaarel Kaljurand & Tobias Kuhn
    2008 Attempto Controlled English for knowledge representation. In Cristina Baroglio , Piero A. Bonatti , Jan Małuszyński , Massimo Marchiori , Axel Polleres & Sebastian Schaffert (eds.), Reasoning web, 104–124. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑540‑85658‑0_3
    https://doi.org/10.1007/978-3-540-85658-0_3 [Google Scholar]
  30. Garlik, Steve Harris & Andy Seaborne
    2013SPARQL 1.1 query language. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  31. Gatt, Albert & Emiel Krahmer
    2018 Survey of the state of the art in natural language generation: Core tasks, applications and evaluation. Journal of Artificial Intelligence Research61(1): 65–170. 10.1613/jair.5477
    https://doi.org/10.1613/jair.5477 [Google Scholar]
  32. Gilardi, Luca & Collin F. Baker
    2018 Learning to align across languages: Toward Multilingual FrameNet. InProceedings of the International FrameNet workshop at LREC 2018: Multilingual framenets and constructicons, 13–22. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  33. Grūzītis, Normunds & Dana Dannélls
    2017 A multilingual FrameNet-based grammar and lexicon for controlled natural language. Language Resources and Evaluation51(1): 37–66. 10.1007/s10579‑015‑9321‑8
    https://doi.org/10.1007/s10579-015-9321-8 [Google Scholar]
  34. Grūzītis, Normunds , Peteris Paikens & Guntis Barzdins
    2012 FrameNet Resource Grammar Library for GF. InProceedings of CNL 2012, 121–137. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑642‑32612‑7_9
    https://doi.org/10.1007/978-3-642-32612-7_9 [Google Scholar]
  35. Hayoun, Avi & Michael Elhadad
    2016 The Hebrew FrameNet project. InProceedings of LREC 2016, 4341–4347. Portorož: ELRA.
    [Google Scholar]
  36. Kim, Jeong-uk , Younggyun Hahm & Key-Sun Choi
    2016 Korean FrameNet expansion based on projection of Japanese FrameNet. InProceedings of Coling 2016: System demonstrations, 175–179. Osaka: ACL.
    [Google Scholar]
  37. Lassila, Ora & Ralph Swick
    1999Resource Description Framework (RDF): Model and syntax specification. Research report. Online: W3C.
    [Google Scholar]
  38. Nivre, Joakim , Johan Hall , Jens Nilsson , Atanas Chanev , Gülşen Eryığıt , Sandra Kübler , Svetoslav Marinov & Erwin Marsi
    2007 MaltParser: A languageindependent system for data-driven dependency parsing. Natural Language Engineering13(2): 95–135. 10.1017/S1351324906004505
    https://doi.org/10.1017/S1351324906004505 [Google Scholar]
  39. Ohara, Kyoko Hirose
    2013 Toward constructicon building for Japanese in Japanese FrameNet. Veredas17(1): 11–28.
    [Google Scholar]
  40. Pearsall, Judy
    (ed.) 2003Concise Oxford English dictionary. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  41. Pedersen, Bolette S. , Sanni Nimb , Anders Søgaard , Mareike Hartmann & Sussi Olsen
    2018 A Danish FrameNet lexicon and an annotated corpus used for training and evaluating a semantic frame classifier. InProceedings of LREC 2018, 2382–2386. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  42. Petruck, Miriam R. L. & Michael J. Ellsworth
    2018 Representing spatial relations in FrameNet. InProceedings of the First international workshop on spatial language understanding, 41–45. New Orleans: ACL. 10.18653/v1/W18‑1405
    https://doi.org/10.18653/v1/W18-1405 [Google Scholar]
  43. Ranta, Aarne
    2004 Grammatical Framework, a type-theoretical grammar formalism. Journal of Functional Programming14(2).
    [Google Scholar]
  44. 2009 The GF Resource Grammar Library. Linguistic Issues in Language Technology2(2). 10.33011/lilt.v2i.1205
    https://doi.org/10.33011/lilt.v2i.1205 [Google Scholar]
  45. 2011Grammatical Framework: Programming with multilingual grammars. Stanford: CSLI.
    [Google Scholar]
  46. Ranta, Aarne , Krasimir Angelov , Normunds Grūzītis & Prasanth Kolachina
    2020 Abstract syntax as interlingua: Scaling up the Grammatical Framework from controlled languages to robust pipelines. Computational Linguistics46(2): 425–486. 10.1162/coli_a_00378
    https://doi.org/10.1162/coli_a_00378 [Google Scholar]
  47. Ranta, Aarne , Ramona Enache & Grégoire Détrez
    2010 Controlled language for everyday use: The MOLTO phrasebook. In Michael Rosner & Norbert E. Fuchs (eds.), Proceedings of CNL 2010, 115–136. Cham: Springer.
    [Google Scholar]
  48. Reiter, Ehud & Robert Dale
    1997 Building applied natural language generation systems. Journal of Natural Language Engineering3(1): 57–87. 10.1017/S1351324997001502
    https://doi.org/10.1017/S1351324997001502 [Google Scholar]
  49. Roberts, Kirk , Yuqi Si , Anshul Gandhi & Elmer V. Bernstam
    2018 A FrameNet for cancer information in clinical narratives: Schema and annotation. InProceedings of LREC 2018, 272–279. Miyazaki: ELRA.
    [Google Scholar]
  50. Ruppenhofer, Josef , Michael Ellsworth , Miriam R. L. Petruck , Christopher R. Johnson , Collin F. Baker & Jan Scheffczyk
    2016FrameNet II: Extended theory and practice. Research report. Berkeley: ICSI.
    [Google Scholar]
  51. Subirats, Carlos
    2009 Spanish Framenet: A frame-semantic analysis of the Spanish lexicon. In Hans C. Boas (ed.), Multilingual FrameNets in computational lexicography. methods and applications, 135–162. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  52. Torrent, Tiago T. , Maria Margarida M. Salomão , Fernanda C. A. Campos , Regina M. M. Braga , Ely E. S. Matos , Maucha A. Gamonal , Julia A. Gonçalves , Bruno C. P. Souza , Daniela S. Gomes & Simone R. Peron
    2014 Copa 2014 FrameNet Brasil: A frame-based trilingual electronic dictionary for the football world cup. InProceedings of Coling 2014: System demonstrations, 10–14. Dublin: ACL.
    [Google Scholar]
  53. Vougiouklis, Pavlos , Hady Elsahar , Lucie-Aimée Kaffee , Christophe Gravier , Frédérique Laforest , Jonathon Hare & Elena Simperl
    2018 Neural Wikipedian: Generating textual summaries from knowledge base triples. Journal of Web Semantics52–53: 1–15. 10.1016/j.websem.2018.07.002
    https://doi.org/10.1016/j.websem.2018.07.002 [Google Scholar]
/content/books/9789027258489-nlp.14.11dan
dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal
10
5
Chapter
content/books/9789027258489
Book
false
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error