1887

oa Chapter 11. The magazine as a medium of cultural translation

First steps towards transnational research

image of Chapter 11. The magazine as a medium of cultural translation

Our research project seeks to understand periodical publications as a medium of cultural translation. This article explains some of the practical challenges which must be confronted when building a digital corpus which transcends the logic of national archives. Focusing on a specific journal, La Gaceta Literaria, the article then proceeds to explore data visualizations in a mixed-method approach which aims at building a bridge between quantitative and qualitative analyses. The project also explores the periodical’s ambition to construct a global community from an Ibero-American perspective, an aim not without (neo)imperialistic implications. It does so with a particular focus on the role of translation, and the use of various languages used within the journal in order to reach this goal.

  • Affiliations: 1: Eberhard Karls Universität Tübingen

References

  1. Aching, Gerard
    2013 “The Temporalities of Modernity in Spanish American Modernismo: Dario’s Bourgeois King”. InThe Oxford Handbook of Global Modernisms, edited by Mark Wollaeger and Matt Eatough , 109–128. New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  2. Admussen, Richard L. , and René De Costa
    1972 “Huidobro, Reverdy, and the Editio Princeps of El Espejo de Agua ”. Comparative Literature24, 2: 163–175. 10.2307/1769967
    https://doi.org/10.2307/1769967 [Google Scholar]
  3. Albert, Mechthild
    2013 “Visual Media in the Spanish Avant-garde Magazine La Gaceta Literaria (1927–1932) – between Popular Traditions and Modern Mass-Culture”. InBetween Folk and Highbrow: Popular Culture and Its Functions in 20th Century Avant-garde Magazines, Hanno Ehrlicher (ed) (= Philologie im Netz, supplement 6), 11–27. URL: web.fu-berlin.de/phin/beiheft6/b6t01.htm
    [Google Scholar]
  4. 2014 “La Gaceta Literaria, actor de una vanguardia transnacional”. InAlmacenes de un tiempo en fuga: Revistas culturales en la modernidad hispánica, edited by Hanno Ehrlicher , and Nanette Rißler-Pipka , 339–355. Aachen: Shaker.
    [Google Scholar]
  5. Alemany Bay, Carmen
    1998La polémica del meridiano intelectual de Hispanoamérica (1927). Estudio y textos. Alicante: Universidad de Alicante.
    [Google Scholar]
  6. Anderson, Benedict R.
    2016Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London; New York: Verso [Revised edition, first edition in 1983].
    [Google Scholar]
  7. Asunce Arenas, Aránzazu
    2012Barcelona and Madrid. Social Networks of the Avant-Garde. Lewisburg, Pa.: Bucknell University Press.
    [Google Scholar]
  8. Bary, David
    1980 “Reverdy on Huidobro 1917 versus 1953”. Hispanic Review48 (3): 335–339. 10.2307/472942
    https://doi.org/10.2307/472942 [Google Scholar]
  9. Bulson, Eric
    2016Little Magazine, World Form. New York: Columbia University Press. 10.7312/buls17976
    https://doi.org/10.7312/buls17976 [Google Scholar]
  10. Bussolini, Jeffrey
    2010 “What is a Dispositive?” Foucault Studies10: 85–107. 10.22439/fs.v0i10.3120
    https://doi.org/10.22439/fs.v0i10.3120 [Google Scholar]
  11. Carbonell, Josep
    1928 “Vers un estat d’esperit peninsular nou”. L’Amic de les ArtsIII (30–31) (December): 1–2.
    [Google Scholar]
  12. Carbonell, José [sic!]
    1929 “Hacia un estado de espíritu peninsular nuevo”. La Gaceta LiterariaIII (50) (January): 4.
    [Google Scholar]
  13. Castro-Klarén, Sara , and John Chasteen
    eds. 2003Beyond Imagined Communities: Reading and Writing the Nation in Nineteenth-Century Latin America. Washington D.C.: The Woodrow Wilson Center Press, and Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  14. Castro Osorio, João de
    1927 “Esperança Lusiada e a fraternidade Ibérica”. La Gaceta LiterariaI (1) (January): 3.
    [Google Scholar]
  15. Collins, Hildegard Hille Jeddeloh
    1975 Índice analítico de la Gaceta Literaria. Diss. University of Texas.
    [Google Scholar]
  16. Cuadrado Fernández, Perfecto
    1988 “Portugal en La Gaceta literaria: encrucijada de confluencias y disposiciones”. Anthropos: Boletín de información y documentación84: 57–59.
    [Google Scholar]
  17. Drucker, Johanna
    2001 “Humanities Approaches to Graphical Display”. Digital Humanities Quarterly, 5 (1), doi: www.digitalhumanities.org/dhq/vol/5/1/000091/000091.html
    [Google Scholar]
  18. Falcón, Alejandrina
    2010 “El idioma de los libros: antecedentes y proyecciones de la polémica Madrid, meridiano ‘editorial’ de Hispanoamérica”. Iberoamericana10 (37): 39–58.
    [Google Scholar]
  19. Fernández Serrato, Juan Carlos
    1997 “Los Carteles literarios de Gecé: el lenguaje figurado como modo hermenéutico”. InLa metáfora en la poesía hispánica (1985–1936): actas del simposio celebrado en la Universidad de Copenhague, 25 y 26 de septiembre de 1996, edited by Hans Lauge Hansen , and Julio Jensen , 195–210. Sevilla: Alfar.
    [Google Scholar]
  20. Frank, Gustav , Madleen Podewski , and Stefan Scherer
    2010 “Kultur-Zeit-Schrift. Literatur- und Kulturzeitschriften als ‘kleine Archive’”. Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur34 (2): 1–45. 10.1515/iasl.2009.013
    https://doi.org/10.1515/iasl.2009.013 [Google Scholar]
  21. Ganascia, Jean-Gabriel
    2015 “The Logic of the Big Data Turn in Digital Literary Studies”. Frontiers in Digital Humanities2, Article 7. 10.3389/fdigh.2015.00007
    https://doi.org/10.3389/fdigh.2015.00007 [Google Scholar]
  22. García, Carlos
    2005 “La polémica Huidobro-Torre a la luz de correspondencias inéditas (Cansinos, Vando-Villar, Reyes, Ramón)”. InNel segno di Picasso: linguaggio della modernità: dal mito di Guernica agli epistolari dell’Avanguardia spagnola, edited by Gabrielle Morelli , and Margherita Bernard , 121–142. Milan: Vienepierra Edizione.
    [Google Scholar]
  23. Croce, Marcela
    2006 (coord.). Polémicas intelectuales en América Latina, del “meridiano intelectual” al caso Padilla (1927–1971). Buenos Aires: Ediciones Simur.
    [Google Scholar]
  24. Haacke, Wilmont
    1971 “Das ‘Magazin’ – ein unentdeckter Zeitschriftentypus”. Archiv für Geschichte des Buchwesens11: 429–448.
    [Google Scholar]
  25. Hernando, Miguel Ángel
    1974La Gaceta Literaria (1927–1932): Biografía y valoración. Valladolid: Universidad de Valladolid.
    [Google Scholar]
  26. Huidobro, Vicente
    2008Espistolario. Correspondencia con Gerardo Diego, Juan Larrea y Guillermo de Torre 1916–1947, edited by Gabrielle Morelli . Madrid : Residencia de Estudiantes.
    [Google Scholar]
  27. Jockers, Matthiew
    2013Macroanalysis: Digital Methods and Literary History. Chicago: University of Illinois Press. 10.5406/illinois/9780252037528.001.0001
    https://doi.org/10.5406/illinois/9780252037528.001.0001 [Google Scholar]
  28. Joyeux-Prunel, Béatrice
    2017Les Avant-gardes artistiques 1918–1945. Une histoire transnationale. Paris: Gallimard.
    [Google Scholar]
  29. Lastra, Pedro
    1979 “Sobre la revista Creación”. Revista Iberoamericana106–107: 175–181. 10.5195/REVIBEROAMER.1979.3365
    https://doi.org/10.5195/REVIBEROAMER.1979.3365 [Google Scholar]
  30. Madrid-Barcelona: Carteles literarias de Gecé
    Madrid-Barcelona: Carteles literarias de Gecé . Exposición Universidad de Barcelona/Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Barcelona: 1994.
    [Google Scholar]
  31. Mainer, José Carlos
    1988 “Notas sobre La Gaceta Literaria (1927–1932)”. Anthropos: Boletín de información y documentación84: 40–44.
    [Google Scholar]
  32. Matas Gil, Paulino
    (2005) “La letteratura italiana nelle riviste España (1915–1024) e La gaceta literaria (1927–1932)”. Rivista di letteratura italiana23 (1–2): 297–300.
    [Google Scholar]
  33. Moretti, Franco
    2013Distant Reading. London: New York: Verso.
    [Google Scholar]
  34. 2017 “Patterns and Interpretation”. Literary Lab’s Pamphlet15URLhttps://litlab.stanford.edu/LiteraryLabPamphlet15.pdf
    [Google Scholar]
  35. Mosquera, Roberto
    1996 “Presència catalana en La Gaceta Literaria (1927–1932)”, Randa38: 43–98.
    [Google Scholar]
  36. Meylaerts, Reine
    2010 “Multilingualism and Translation”. InHandbook of Translation StudiesI, edited by Luc van Doorslaer , and Yves Gambier , 227–230. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/hts.1.mul1
    https://doi.org/10.1075/hts.1.mul1 [Google Scholar]
  37. Ortega y Gasset, José
    1947 [1937] “Miseria y esplendor de la traducción”. InObras Completas. Vol.V (1933–1941) Madrid: Revista de Occidente. 427–48.
    [Google Scholar]
  38. Pardo de Neyra, Xulio
    2009 “Sobre el iberismo literario gallego (II): El lusitanismo de Evaristo Correa Calderón y su proyecto en La Gaceta Literaria ”. Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía3: 187–203.
    [Google Scholar]
  39. Rehrmann, Norbert
    1998 “Los sefardíes como ‘anexo’ de la Hispanidad. Ernesto Giménez Caballero y la Gaceta Literaria”. InVencer no es convencer. LIteratura e ideología del fascismo español, edited by Albert Mechthild , 51–74. Frankfurt a. M./ Madrid: Vervuert/ Iberoamericana. 10.31819/9783964564733‑004
    https://doi.org/10.31819/9783964564733-004 [Google Scholar]
  40. Rodríguez Amaya, Fabio
    2000 “Los carteles literarios de Giménez Caballero (GECE). Invención y crítica entre ludus, poesía y pintura”. InLudus: cine, arte y deporte en la literatura española de vanguardia, edited by Gabrielle Morelli , 463–488. Valencia: Pre-Textos.
    [Google Scholar]
  41. Rojas Mix, Miguel
    1991Los cien nombres de América. Eso que descubrió Colón. Barcelona: Ed. Lumen.
    [Google Scholar]
  42. Rojo Martín, María del Rosario
    1982Evolución del movimiento vanguardista. Estudio basado en La Gaceta Literaria (1927–1932). Madrid: Fundación Juan March.
    [Google Scholar]
  43. Soldevilla, Ferrán
    1929 “Una traducción inglesa de la crónica de Desclot”. La Gaceta LiterariaIII (63) (August): 4.
    [Google Scholar]
  44. Steiner, George
    1975After Babel. Aspects of Language and Translation. New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  45. Trilcke, Peer , and Frank Fischer
    2018 “Literaturwissenschaft als Hackathon. Zur Praxeologie der Digital Literary Studies und ihren epistemischen Dingen”. InWie Digitalität die Geisteswissenschaften verändert: Neue Forschungsgegenstände und Methoden, edited by Martin Huber , and Sybille Krämer . doi:  10.17175/sb003_003
    https://doi.org/10.17175/sb003_003 [Google Scholar]
  46. Van den Berg, Hubert
    2006 “‘A Worldwide Network of Periodicals has appeared…’. Some Notes on the Inter- and Surpanationality of European Constructivism between the two World Wars”. InNation Style Modernism. CIHA Conference Papers, Jacet Purchla , and Wolf Tegethoff , Vol.1. Cracov-Munich: Zentralinstitut für Kunstgeschichte. 133–145.
    [Google Scholar]
  47. Wenderski, Michał
    2015 “The Influence of Interpersonal Relationships on the Functioning of the Constructivist Network. A Case Study of Poland and the Low Countries”. Journal of Dutch Literature6 (2): 1–20.
    [Google Scholar]
  48. Wood, Denis , and John Fels
    1992The Power of Maps. New York; London: The Guilford Press.
    [Google Scholar]
  49. Wood Denis, John Fels , and John Krygier
    2010Rethinking the Power of Maps. New York, London: The Guilford Press.
    [Google Scholar]

References

  1. Aching, Gerard
    2013 “The Temporalities of Modernity in Spanish American Modernismo: Dario’s Bourgeois King”. InThe Oxford Handbook of Global Modernisms, edited by Mark Wollaeger and Matt Eatough , 109–128. New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  2. Admussen, Richard L. , and René De Costa
    1972 “Huidobro, Reverdy, and the Editio Princeps of El Espejo de Agua ”. Comparative Literature24, 2: 163–175. 10.2307/1769967
    https://doi.org/10.2307/1769967 [Google Scholar]
  3. Albert, Mechthild
    2013 “Visual Media in the Spanish Avant-garde Magazine La Gaceta Literaria (1927–1932) – between Popular Traditions and Modern Mass-Culture”. InBetween Folk and Highbrow: Popular Culture and Its Functions in 20th Century Avant-garde Magazines, Hanno Ehrlicher (ed) (= Philologie im Netz, supplement 6), 11–27. URL: web.fu-berlin.de/phin/beiheft6/b6t01.htm
    [Google Scholar]
  4. 2014 “La Gaceta Literaria, actor de una vanguardia transnacional”. InAlmacenes de un tiempo en fuga: Revistas culturales en la modernidad hispánica, edited by Hanno Ehrlicher , and Nanette Rißler-Pipka , 339–355. Aachen: Shaker.
    [Google Scholar]
  5. Alemany Bay, Carmen
    1998La polémica del meridiano intelectual de Hispanoamérica (1927). Estudio y textos. Alicante: Universidad de Alicante.
    [Google Scholar]
  6. Anderson, Benedict R.
    2016Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London; New York: Verso [Revised edition, first edition in 1983].
    [Google Scholar]
  7. Asunce Arenas, Aránzazu
    2012Barcelona and Madrid. Social Networks of the Avant-Garde. Lewisburg, Pa.: Bucknell University Press.
    [Google Scholar]
  8. Bary, David
    1980 “Reverdy on Huidobro 1917 versus 1953”. Hispanic Review48 (3): 335–339. 10.2307/472942
    https://doi.org/10.2307/472942 [Google Scholar]
  9. Bulson, Eric
    2016Little Magazine, World Form. New York: Columbia University Press. 10.7312/buls17976
    https://doi.org/10.7312/buls17976 [Google Scholar]
  10. Bussolini, Jeffrey
    2010 “What is a Dispositive?” Foucault Studies10: 85–107. 10.22439/fs.v0i10.3120
    https://doi.org/10.22439/fs.v0i10.3120 [Google Scholar]
  11. Carbonell, Josep
    1928 “Vers un estat d’esperit peninsular nou”. L’Amic de les ArtsIII (30–31) (December): 1–2.
    [Google Scholar]
  12. Carbonell, José [sic!]
    1929 “Hacia un estado de espíritu peninsular nuevo”. La Gaceta LiterariaIII (50) (January): 4.
    [Google Scholar]
  13. Castro-Klarén, Sara , and John Chasteen
    eds. 2003Beyond Imagined Communities: Reading and Writing the Nation in Nineteenth-Century Latin America. Washington D.C.: The Woodrow Wilson Center Press, and Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  14. Castro Osorio, João de
    1927 “Esperança Lusiada e a fraternidade Ibérica”. La Gaceta LiterariaI (1) (January): 3.
    [Google Scholar]
  15. Collins, Hildegard Hille Jeddeloh
    1975 Índice analítico de la Gaceta Literaria. Diss. University of Texas.
    [Google Scholar]
  16. Cuadrado Fernández, Perfecto
    1988 “Portugal en La Gaceta literaria: encrucijada de confluencias y disposiciones”. Anthropos: Boletín de información y documentación84: 57–59.
    [Google Scholar]
  17. Drucker, Johanna
    2001 “Humanities Approaches to Graphical Display”. Digital Humanities Quarterly, 5 (1), doi: www.digitalhumanities.org/dhq/vol/5/1/000091/000091.html
    [Google Scholar]
  18. Falcón, Alejandrina
    2010 “El idioma de los libros: antecedentes y proyecciones de la polémica Madrid, meridiano ‘editorial’ de Hispanoamérica”. Iberoamericana10 (37): 39–58.
    [Google Scholar]
  19. Fernández Serrato, Juan Carlos
    1997 “Los Carteles literarios de Gecé: el lenguaje figurado como modo hermenéutico”. InLa metáfora en la poesía hispánica (1985–1936): actas del simposio celebrado en la Universidad de Copenhague, 25 y 26 de septiembre de 1996, edited by Hans Lauge Hansen , and Julio Jensen , 195–210. Sevilla: Alfar.
    [Google Scholar]
  20. Frank, Gustav , Madleen Podewski , and Stefan Scherer
    2010 “Kultur-Zeit-Schrift. Literatur- und Kulturzeitschriften als ‘kleine Archive’”. Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur34 (2): 1–45. 10.1515/iasl.2009.013
    https://doi.org/10.1515/iasl.2009.013 [Google Scholar]
  21. Ganascia, Jean-Gabriel
    2015 “The Logic of the Big Data Turn in Digital Literary Studies”. Frontiers in Digital Humanities2, Article 7. 10.3389/fdigh.2015.00007
    https://doi.org/10.3389/fdigh.2015.00007 [Google Scholar]
  22. García, Carlos
    2005 “La polémica Huidobro-Torre a la luz de correspondencias inéditas (Cansinos, Vando-Villar, Reyes, Ramón)”. InNel segno di Picasso: linguaggio della modernità: dal mito di Guernica agli epistolari dell’Avanguardia spagnola, edited by Gabrielle Morelli , and Margherita Bernard , 121–142. Milan: Vienepierra Edizione.
    [Google Scholar]
  23. Croce, Marcela
    2006 (coord.). Polémicas intelectuales en América Latina, del “meridiano intelectual” al caso Padilla (1927–1971). Buenos Aires: Ediciones Simur.
    [Google Scholar]
  24. Haacke, Wilmont
    1971 “Das ‘Magazin’ – ein unentdeckter Zeitschriftentypus”. Archiv für Geschichte des Buchwesens11: 429–448.
    [Google Scholar]
  25. Hernando, Miguel Ángel
    1974La Gaceta Literaria (1927–1932): Biografía y valoración. Valladolid: Universidad de Valladolid.
    [Google Scholar]
  26. Huidobro, Vicente
    2008Espistolario. Correspondencia con Gerardo Diego, Juan Larrea y Guillermo de Torre 1916–1947, edited by Gabrielle Morelli . Madrid : Residencia de Estudiantes.
    [Google Scholar]
  27. Jockers, Matthiew
    2013Macroanalysis: Digital Methods and Literary History. Chicago: University of Illinois Press. 10.5406/illinois/9780252037528.001.0001
    https://doi.org/10.5406/illinois/9780252037528.001.0001 [Google Scholar]
  28. Joyeux-Prunel, Béatrice
    2017Les Avant-gardes artistiques 1918–1945. Une histoire transnationale. Paris: Gallimard.
    [Google Scholar]
  29. Lastra, Pedro
    1979 “Sobre la revista Creación”. Revista Iberoamericana106–107: 175–181. 10.5195/REVIBEROAMER.1979.3365
    https://doi.org/10.5195/REVIBEROAMER.1979.3365 [Google Scholar]
  30. Madrid-Barcelona: Carteles literarias de Gecé
    Madrid-Barcelona: Carteles literarias de Gecé . Exposición Universidad de Barcelona/Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Barcelona: 1994.
    [Google Scholar]
  31. Mainer, José Carlos
    1988 “Notas sobre La Gaceta Literaria (1927–1932)”. Anthropos: Boletín de información y documentación84: 40–44.
    [Google Scholar]
  32. Matas Gil, Paulino
    (2005) “La letteratura italiana nelle riviste España (1915–1024) e La gaceta literaria (1927–1932)”. Rivista di letteratura italiana23 (1–2): 297–300.
    [Google Scholar]
  33. Moretti, Franco
    2013Distant Reading. London: New York: Verso.
    [Google Scholar]
  34. 2017 “Patterns and Interpretation”. Literary Lab’s Pamphlet15URLhttps://litlab.stanford.edu/LiteraryLabPamphlet15.pdf
    [Google Scholar]
  35. Mosquera, Roberto
    1996 “Presència catalana en La Gaceta Literaria (1927–1932)”, Randa38: 43–98.
    [Google Scholar]
  36. Meylaerts, Reine
    2010 “Multilingualism and Translation”. InHandbook of Translation StudiesI, edited by Luc van Doorslaer , and Yves Gambier , 227–230. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/hts.1.mul1
    https://doi.org/10.1075/hts.1.mul1 [Google Scholar]
  37. Ortega y Gasset, José
    1947 [1937] “Miseria y esplendor de la traducción”. InObras Completas. Vol.V (1933–1941) Madrid: Revista de Occidente. 427–48.
    [Google Scholar]
  38. Pardo de Neyra, Xulio
    2009 “Sobre el iberismo literario gallego (II): El lusitanismo de Evaristo Correa Calderón y su proyecto en La Gaceta Literaria ”. Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía3: 187–203.
    [Google Scholar]
  39. Rehrmann, Norbert
    1998 “Los sefardíes como ‘anexo’ de la Hispanidad. Ernesto Giménez Caballero y la Gaceta Literaria”. InVencer no es convencer. LIteratura e ideología del fascismo español, edited by Albert Mechthild , 51–74. Frankfurt a. M./ Madrid: Vervuert/ Iberoamericana. 10.31819/9783964564733‑004
    https://doi.org/10.31819/9783964564733-004 [Google Scholar]
  40. Rodríguez Amaya, Fabio
    2000 “Los carteles literarios de Giménez Caballero (GECE). Invención y crítica entre ludus, poesía y pintura”. InLudus: cine, arte y deporte en la literatura española de vanguardia, edited by Gabrielle Morelli , 463–488. Valencia: Pre-Textos.
    [Google Scholar]
  41. Rojas Mix, Miguel
    1991Los cien nombres de América. Eso que descubrió Colón. Barcelona: Ed. Lumen.
    [Google Scholar]
  42. Rojo Martín, María del Rosario
    1982Evolución del movimiento vanguardista. Estudio basado en La Gaceta Literaria (1927–1932). Madrid: Fundación Juan March.
    [Google Scholar]
  43. Soldevilla, Ferrán
    1929 “Una traducción inglesa de la crónica de Desclot”. La Gaceta LiterariaIII (63) (August): 4.
    [Google Scholar]
  44. Steiner, George
    1975After Babel. Aspects of Language and Translation. New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  45. Trilcke, Peer , and Frank Fischer
    2018 “Literaturwissenschaft als Hackathon. Zur Praxeologie der Digital Literary Studies und ihren epistemischen Dingen”. InWie Digitalität die Geisteswissenschaften verändert: Neue Forschungsgegenstände und Methoden, edited by Martin Huber , and Sybille Krämer . doi:  10.17175/sb003_003
    https://doi.org/10.17175/sb003_003 [Google Scholar]
  46. Van den Berg, Hubert
    2006 “‘A Worldwide Network of Periodicals has appeared…’. Some Notes on the Inter- and Surpanationality of European Constructivism between the two World Wars”. InNation Style Modernism. CIHA Conference Papers, Jacet Purchla , and Wolf Tegethoff , Vol.1. Cracov-Munich: Zentralinstitut für Kunstgeschichte. 133–145.
    [Google Scholar]
  47. Wenderski, Michał
    2015 “The Influence of Interpersonal Relationships on the Functioning of the Constructivist Network. A Case Study of Poland and the Low Countries”. Journal of Dutch Literature6 (2): 1–20.
    [Google Scholar]
  48. Wood, Denis , and John Fels
    1992The Power of Maps. New York; London: The Guilford Press.
    [Google Scholar]
  49. Wood Denis, John Fels , and John Krygier
    2010Rethinking the Power of Maps. New York, London: The Guilford Press.
    [Google Scholar]
/content/books/9789027260598-btl.155.11ehr
dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal
10
5
Chapter
content/books/9789027260598
Book
false
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error