oa Language and Slavery

A social and linguistic history of the Suriname creoles

image of Language and Slavery

This posthumous work by Jacques Arends offers new insights into the emergence of the creole languages of Suriname including Sranantongo or Suriname Plantation Creole, Ndyuka, and Saramaccan, and the sociohistorical context in which they developed. Drawing on a wealth of sources including little known historical texts, the author points out the relevance of European settlements prior to colonization by the English in 1651 and concludes that the formation of the Surinamese creoles goes back further than generally assumed. He provides an all-encompassing sociolinguistic overview of the colony up to the mid-19th century and shows how ethnicity, language attitude, religion and location had an effect on which languages were spoken by whom. The author discusses creole data gleaned from the earliest sources and interprets the attested variation. The book is completed by annotated textual data, both oral and written and representing different genres and stages of the Surinamese creoles. It will be of interest to linguists, historians, anthropologists, literary scholars and anyone interested in Suriname.


  1. Abbenhuis, M.F
    1943Volksplanting. Paramaribo: Eben Haezer.
    [Google Scholar]
  2. Abrahams, Roger D
    1970–1964Deep Down in the Jungle, rev. edn. Chicago IL: Aldine.
    [Google Scholar]
  3. 1983The Man-fo-words in the West Indies Performance and the Emergence of Creole Culture [P. imprenta No. 398.0922 A2.] Baltimore MD: The Johns Hopkins University.
    [Google Scholar]
  4. 1992Singing the Master: The Emergence of African American Culture in the Plantation South. New York NY: Pantheon.
    [Google Scholar]
  5. Aceto, Michael
    1996 Early Saramaccan syllable structure: An analysis of complex onsets from Schumann’s 1778 manuscript. Journal of Pidgin and Creole Languages11: 23–44. doi: 10.1075/jpcl.11.1.03ace
    https://doi.org/10.1075/jpcl.11.1.03ace [Google Scholar]
  6. 1997 Saramaccan Creole origins. Portugese-derived lexical correspondences and the relexification hypothesis. InThe structure and status of pidgins and creoles, A. K. Spears and D. Winford (eds), 219–239. Amsterdam: John Benjamins 1997. doi: 10.1075/cll.19.13ace
    https://doi.org/10.1075/cll.19.13ace [Google Scholar]
  7. Adam, Lucien
    1883Les idiomes négro-aryen et maléo-aryen. Paris: Maisonneuve.
    [Google Scholar]
  8. Adamson, Lilian & Smith, Norval
    1995 Sranan. In Arends , Muysken & Smith (eds), Pidgins and Creoles: An Introduction,219–232.
    [Google Scholar]
  9. Adamson, Lilian
    2001 Sranan. InBabylon aan de Noordzee: Nieuwe talen in Nederland, Guus Extra & Jan Jaap de Ruiter (eds), 287–305. Amsterdam: Bulaaq.
    [Google Scholar]
  10. Alber, Birgit & Plag, Ingo
    2001 Epenthesis, deletion and the emergence of the optimal syllable in creole: The case of Sranan. Lingua111(11): 811–840. doi: 10.1016/S0024‑3841(00)00051‑6
    https://doi.org/10.1016/S0024-3841(00)00051-6 [Google Scholar]
  11. Alleyne, Mervyn
    1971 Acculturation and the cultural matrix of creolization. InPidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.). Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  12. 1980Comparative Afro-American. An Historical-comparative Study of English-based Afro-American Dialects of the New World. Ann Arbor MI: Karoma.
    [Google Scholar]
  13. Anon
    . n.d. [1740] Ontwerp tot een beschryving van Surinaamen. Typed copy of a lost manuscript from the Colonial Library in Paramaribo, Catalogue 1911 Nr. C17, Central Library of the Royal Tropical Institute in Amsterdam.
    [Google Scholar]
  14. 1829Da njoe testament va wi masra en helpiman Jesus Christus. London: British and Foreign Bible Society.
    [Google Scholar]
  15. 1829 Tori vo dem Apostel. In Anon 1966, Den toe boekoe di Lukas skrifi. N.p.: Bijbelgenootschap.
    [Google Scholar]
  16. Arbell, Mordechai
    1995 The Jewish settlement in Pomeroon/Pauroma (Guyana) 1657–1666. Revue des Études Juives154: 343–361. doi: 10.2143/REJ.154.3.519416
    https://doi.org/10.2143/REJ.154.3.519416 [Google Scholar]
  17. Arends, Jacques
    1986 Genesis and development of the equative copula in Sranan. InSubstrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 103–127. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.1.07are
    https://doi.org/10.1075/cll.1.07are [Google Scholar]
  18. 1987 De historische ontwikkeling van de comparatief in het Sranan als ‘post-creolisering’. OSO: Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis6: 201–217.
    [Google Scholar]
  19. 1989 Syntactic Developments in Sranan. Creolization as a Gradual Process. PhD dissertation, Radboud University Nijmegen.
    [Google Scholar]
  20. 1991 Review of Narrative of a five years’ expedition against the revolted negroes of Surinam by John Gabriel Stedman, edited by Richard Price & Sally Price. Journal of Pidgin and Creole Languages6: 326–332. doi: 10.1075/jpcl.6.2.18are
    https://doi.org/10.1075/jpcl.6.2.18are [Google Scholar]
  21. 1992 Variation in Early Suriname Creole. Paper, Conference of the Society for caribbean Linguistics . Barbedos.
    [Google Scholar]
  22. 1993a Towards a gradualist model of creolization. InAtlantic Meets Pacific: A Global View of Pidginization and Creolization [Creole Language Library 11], Frank Byrne & John Holm (eds), 371–380. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.11.36are
    https://doi.org/10.1075/cll.11.36are [Google Scholar]
  23. 1993b Alabi’s taal: Over taal en taalgebruik in ‘Alabi’s world’ (Alabi’s language: On language and language use in ‘Alabi’s world’). OSO: Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis12: 104–109.
    [Google Scholar]
  24. 1994 The African-born slave child and creolization (a postscript to the Bickerton-Singler debate on nativization). Journal of Pidgin and Creole Languages9: 115–119. doi: 10.1075/jpcl.9.1.14jac
    https://doi.org/10.1075/jpcl.9.1.14jac [Google Scholar]
  25. 1995a Demographic factors in the formation of Sranan. InThe Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 233–285. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.13.11are
    https://doi.org/10.1075/cll.13.11are [Google Scholar]
  26. 1995b An inventory of Sranan and Saramaccan material in the Moravian archives in Utrecht. Amsterdam Creole Studies12: 73–86.
    [Google Scholar]
  27. 1995c Introduction to Part I: The Sranan texts. InEarly Suriname Creole Texts: A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents, Jacques Arends & Matthias Perl (eds), 11–71. Frankfurt: Vervuert.
    [Google Scholar]
  28. 1995d Stedman’s ‘Narrative’ and 18th-century Sranan. Amsterdam Creole Studies12: 33–48.
    [Google Scholar]
  29. 1998 The development of complementation in Saramaccan. InProceedings of the XIth International Congress of Linguists, Bernard Caron (ed.). Oxford: Pergamon (CD-Rom).
    [Google Scholar]
  30. 1999 The origin of the Portuguese element in the Surinam creoles. InSpreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 195–208. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  31. 2001 Social stratification and network relations in the formation of Sranan. InCreolization and Contact [Creole Language Library 23], Norval Smith & Tonjes Veenstra (eds), 291–307. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.23.13are
    https://doi.org/10.1075/cll.23.13are [Google Scholar]
  32. 2002a The historical study of creoles and the future of creole studies. InPidgin and Creole Linguistics in the 21st Century, Glenn G. Gilbert (ed.), 49–68. Bern: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  33. 2002b Young languages, old texts: Early documents in the Surinamese creoles. InAtlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 183–205. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.
    [Google Scholar]
  34. 2008 A demographic perspective on creole formation. In Silvia Kouwenberg & John Victor Singler (eds), Handbook of Pidgin and Creole Studies, 307–331. Oxford: Wiley-Blackwell.
    [Google Scholar]
  35. Arends, Jacques , Muysken, Pieter & Smith, Norval
    (eds) 1995Pidgins and Creoles: An Introduction [Creole Language Library 15]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.15
    https://doi.org/10.1075/cll.15 [Google Scholar]
  36. Arends, Jacques & Perl, Matthias
    1995Early Suriname Creole Texts. A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents. Frankfurt: Vervuert.
    [Google Scholar]
  37. Arends, Jacques & van den Berg, Margot
    2004 The Saramaka Peace Treaty in Sranan: An edition of the 1762 text (including a copy of the original text). Creolica, Revue du Groupe Européen de Recherches en Langues Créoles, 16March 2004 <www.creolica.net
    [Google Scholar]
  38. Artur, J.-F
    1770Mémoires. Bibliothèque Nationale de France, MSS n.a.fr. 2571–82.
    [Google Scholar]
  39. Baker, Philip
    1982a On the origins of the first Mauritians and of the creole language of their descendants. A refutation of Chaudenson’s "Bourbonnais" theory. InIsle de France Creole, Affinities and Origins, Philip Baker & Chris Corne (eds), 131–257. Ann Arbor MI: Karoma.
    [Google Scholar]
  40. 1982b The Contribution of Non-Francophone Immigrants to the Lexicon of Mauritian Creole. PhD dissertation, University of London.
    [Google Scholar]
  41. 1990 Off target?Journal of Pidgin and Creole Languages5: 107–119. doi: 10.1075/jpcl.5.1.07bak
    https://doi.org/10.1075/jpcl.5.1.07bak [Google Scholar]
  42. 1995 Some developmental inferences from the historical studies of pidgins and creoles. InThe Early Stages of Creolization, Jacques Arends (ed.), 1–24. Amsterdam: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  43. 2000 Theories of creolization and the degree and nature of restructuring. InDegrees of Restructuring in Creole Languages [Creole Language Library 22], Ingrid Neumann-Holzschuh & Edgar Schneider (eds), 41–63. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.22.05bak
    https://doi.org/10.1075/cll.22.05bak [Google Scholar]
  44. Baker, Philip & Bruyn, Adrienne
    (eds) 1999St. Kitts and the Atlantic Creoles: The Texts of Samuel Augustus Mathews in Perspective. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  45. Bakker, Peter , Smith, Norval & Veenstra, Tonjes
    1995 Saramaccan. In Arends , Muysken & Smith (eds), Pidgins and Creoles: An Introduction,165–178.
    [Google Scholar]
  46. Barbot, J
    1732A Description of the Coasts of North and South Guinea; and of Ethiopia Inferior, Vulgarly Angola. London: A. & J. Churchill.
    [Google Scholar]
  47. Bartelink, E
    1914Hoe de tijden veranderen. Paramaribo: Van Ommeren.
    [Google Scholar]
  48. Beckles, Hilary
    1990A History of Barbados: From Amerindian Settlement to Nation-state. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  49. 2000 A riotous and unruly lot: Irish indentured servants and freemen in the English West Indies, 1644–1713. InCaribbean Slavery in the Atlantic World: A Student Reader, Verene Shepherd & Hilary Beckles (eds), 226–238. Kingston: Ian Randle.
    [Google Scholar]
  50. Beeldsnijder, Ruud
    1991 Op de onderste trede. Over vrije negers en arme blanken in Suriname, 1730–1750. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis10.
    [Google Scholar]
  51. 1994‘Om werk van jullie te hebben’: Plantageslaven in Suriname, 1730–1750 [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 16]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  52. Beer, Wolf-Dietrich
    1976Maria Sibylla Merian. Schmetterlinge, Käfer und andere Insekten; Leningrader Studienbuch. Luzern: Reich Verlag.
    [Google Scholar]
  53. Behn, Aphra
    1983[1688]Oroenoko, of De koninklijke slaaf. Translation and epilogue by Albert Helman . Amsterdam: Arbeiderspers. (Originally published as Oroonoko, or The royal Slave. London: Dent, 1688).
    [Google Scholar]
  54. Beijer, E
    1823Suriname in deszelfs tegenwoordigen toestand. Amsterdam: Sulpke.
    [Google Scholar]
  55. Benjamins, H.D. & Snelleman, J.F
    (eds) 1914–1917Encyclopaedie van Nederlandsch West-Indië. Hague & Leiden: Nijhoff & Brill. (Reprinted 1981, Amsterdam).
    [Google Scholar]
  56. Benoit, Pierre Jacques
    1980[1839]Reis door Suriname. Zutphen: Walburg Pers. (Originally published as Voyage à Surinam. Bruxelles: Société des Beaux-Arts, 1839).
    [Google Scholar]
  57. Berns, J.B
    1997 Een merkwaardig taalmonument: De Bulla “Ineffabilis”. Taal en Tongval49: 1–15.
    [Google Scholar]
  58. Bickerton, Derek
    1981 On the supposed ‘gradualness’ of creole development. Journal of Pidgin and Creole Languages6: 25–58. doi: 10.1075/jpcl.6.1.03bic
    https://doi.org/10.1075/jpcl.6.1.03bic [Google Scholar]
  59. 1984 The Language Bioprogram Hypothesis. The Behavioral and Brain Sciences7: 173–88. doi: 10.1017/S0140525X00044149
    https://doi.org/10.1017/S0140525X00044149 [Google Scholar]
  60. 1988 Creole languages and the bioprogram. InLinguistics: The Cambridge Survey, Vol. II, Frederick Newmeyer (ed.). Cambridge: CUP. doi: 10.1017/CBO9780511621055.016
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511621055.016 [Google Scholar]
  61. 1992 The sociohistorical matrix of creolization. Journal of Pidgin and Creole Languages7: 307–318. doi: 10.1075/jpcl.7.2.05bic
    https://doi.org/10.1075/jpcl.7.2.05bic [Google Scholar]
  62. 1994 The Origins of Saramaccan syntax: A reply to John McWhorter's "Substratal influence in Saramaccan serial verb constructions". Journal of Pidgin and Creole Languages9: 65–78. doi: 10.1075/jpcl.9.1.06bic
    https://doi.org/10.1075/jpcl.9.1.06bic [Google Scholar]
  63. Biet, Antoine
    1664Voyage de la France equinoxiale en l'isle de Cayenne entrepris par les François en l'année 1652. Paris: François Clouzier.
    [Google Scholar]
  64. Bilby, Kenneth
    1983 How the ‘older heads’ talk. A Jamaican Maroon spirit possession language and its relationship to the creoles of Suriname and Sierra Leone. New West Indian Guide57: 37–88. doi: 10.1163/13822373‑90002097
    https://doi.org/10.1163/13822373-90002097 [Google Scholar]
  65. 1997 Swearing by the past, swearing to the future: Sacred oaths, alliances, and treaties among the Guianese and Jamaican Maroons. Ethnohistory44: 655–689. doi: 10.2307/482884
    https://doi.org/10.2307/482884 [Google Scholar]
  66. Blanker, J.C.M. & Dubbeldam, Jaap
    2005Prisma woordenboek Sranantongo: Sranantongo-Nederlands, Nederlands-Sranantongo. Utrecht: Het Spectrum.
    [Google Scholar]
  67. Bloom, Herbert I
    1931 The Dutch archives, with special reference to American Jewish history. Publications of the American Jewish Historical Society32: 7–21.
    [Google Scholar]
  68. 1934 A study of Brazilian Jewish history 1623–1654, based chiefly upon the findings of the late Samuel Oppenheim. Publications of the American Jewish Historical Society33: 43–125.
    [Google Scholar]
  69. 1969[1937]The Cconomic Activities of the Jews of Amsterdam in the Seventeenth and Eighteenth Centuries, repr. of the1937 edn. Port Washington NY: Kennikat Press.
    [Google Scholar]
  70. Boekhoudt, W
    1874Uit mijn verleden. Winschoten: Van der Ven.
    [Google Scholar]
  71. Böhm, Günter
    1992Los sefardíes en los dominios holandeses de América del Sur y del Caribe, 1630–1750. Frankfurt: Vervuert.
    [Google Scholar]
  72. Bolingbroke, H
    1807A Voyage to the Demerary. London : Stevenson and Marchett.
    [Google Scholar]
  73. Bonaparte, R
    1884Les habitants de Suriname. Paris: Quantin.
    [Google Scholar]
  74. Boretzky, Norbert
    1983Kreolsprachen, Substrate und Sprachwandel. Wiesbaden: Harrassowitz.
    [Google Scholar]
  75. Bosman, Willem
    1704Nauwkeurige beschryving van de Guinese Goud-, Tand- en Slavenkust. Utrecht: Anthony Schouten.
    [Google Scholar]
  76. Bouton, Jacques
    1640Relation de l'établissement des françois depuis l'an 1635 en l'isle de la Martinique l'une des Antilles de l'Amérique.Paris: S. Cramoisy.
    [Google Scholar]
  77. Brana-Shute, R
    1985The manumission of slaves in Suriname, 1760–1828. Doctoral dissertation, University of Florida.
    [Google Scholar]
  78. Brana-Shute, Gary
    (ed.) 1990Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New [Studies in Third World Societies 43]. Williamburg VA: College of William and Mary.
    [Google Scholar]
  79. Brana-Shute, Rosemary
    1989 Approaching freedom: The manumission of slaves in Suriname, 1760–1828. Slavery and Abolition10: 40–63. doi: 10.1080/01440398908574991
    https://doi.org/10.1080/01440398908574991 [Google Scholar]
  80. 1990 Legal resistance to slavery in eighteenth century Suriname. In Brana-Shute (ed.), Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New,119–136.
    [Google Scholar]
  81. Braun, Maria
    2001Complex words in Early Sranan: An investigation into Creole Morphology. MA thesis, University of Siegen.
    [Google Scholar]
  82. 2005 Word-formation and Creolisation: The Case of Early Sranan. PhD dissertation, University of Siegen.
    [Google Scholar]
  83. Braun, Maria & Plag, Ingo
    2003 How transparent is creole morphology? A study of early Sranan word-formation. InYearbook of Morphology 2002, Geert Booij & Jaap van Marle (eds), 81–104. Dordrecht: Springer. doi: 10.1007/0‑306‑48223‑1_4
    https://doi.org/10.1007/0-306-48223-1_4 [Google Scholar]
  84. Breton, Raymond
    1665Dictionaire caraibe-francois. Auxerre.
    [Google Scholar]
  85. 1666Dictionnaire Francois-Caraibe. Auxerre.
    [Google Scholar]
  86. Bridenbaugh, Carl , and Roberta Bridenbaugh
    1972No peace beyond the line: The English in the Caribbean, 1624–90. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  87. Bruyn, Adrienne
    1993a Question words in 18th-century and 20th-century Sranan. InHistorical Linguistics 1991. Papers from the 10th International Conference on Historical Linguistics [Current Issues in Linguistic Theory 107], Jaap van Marle (ed.), 31–47. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cilt.107.05bru
    https://doi.org/10.1075/cilt.107.05bru [Google Scholar]
  88. 1993b The determiner system in 18th-century Sranan. Paper presented at Annual meeting of the Society for Pidgin and Creole Linguistics , Los Angeles, 7–10 January.
    [Google Scholar]
  89. 1995aGrammaticalization in Creoles: The Development of Determiners and Relative Clauses in Sranan. Amsterdam: IFOTT.
    [Google Scholar]
  90. 1995b Relative clauses in early Sranan. InThe Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 149–202. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.13.09bru
    https://doi.org/10.1075/cll.13.09bru [Google Scholar]
  91. 1996 On identifying instances of grammaticalization in creole languages. InChanging Meanings, Changing Functions: Papers Related to Grammaticalization in Contact Languages, Philip Baker & Anand Syea (eds), 29–46. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  92. 1997 Grammaticalisatie in creooltalen: implicaties van historisch onderzoek van het Sranan. Gramma/TTT6: 91–105.
    [Google Scholar]
  93. 1999 Early forms of question words and relativizers in Atlantic English Creoles. InSt Kitts and the Atlantic Creoles: The Texts of Samuel Augustus Mathews in Perspective, Philip Baker & Adrienne Bruyn (eds), 289–314. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  94. 2002 The structure of the Surinamese creoles. InAtlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 153–182. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.
    [Google Scholar]
  95. Buddingh’, Hans
    1995Geschiedenis van Suriname. Utrecht: Het Spectrum.
    [Google Scholar]
  96. Buve, Raymond T.J
    1962 De Positie van de Indianen in de Surinaamse Plantagekolonie Gedurende de 17e en de 18e Eeuw. PhD dissertation, Leiden University.
    [Google Scholar]
  97. Buve, R.
    1966 Gouverneur Johannes Heinsius: de rol van van Aerssenșs voorganger in de Surinaamse Indianenoorlog, 1678–1680. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide45: 1, 14–26. doi: 10.1163/22134360‑90002271
    https://doi.org/10.1163/22134360-90002271 [Google Scholar]
  98. Byam, William
    1665An exact relation of the most Execrable Attempts, Committed on the Person of His Excellency Francis, Lord Willoughby of Parham. (See Williamson (1923: 150)).
    [Google Scholar]
  99. 1667An Exact Narrative of ye State of Guyana and of ye English Colony in Surynam in ye Beginning of ye Warre with ye Dutch, and of its Actions During the Warre, And the Taking Thereof by a Fleet from Zealand. Feb. 1667. Ms, Ashmolean Mss 842, ff. 109–122 (Bodleian Library). In Harlow 1925.
    [Google Scholar]
  100. c1662A Narrative of the Late Troubles in Surinam. (See Williamson (1923: 150)).
    [Google Scholar]
  101. c1667A Journall of Guiana from 1665 to 1667. Ms, Sloan Mss, 3662, ff. 27–37 (British Museum). (See Williamson (1923: 150)).
    [Google Scholar]
  102. Byrne, Francis
    1987Grammatical Relations in a Radical Creole. Verb Complementation in Saramaccan [Creole Language Library 3]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.3
    https://doi.org/10.1075/cll.3 [Google Scholar]
  103. Carlin, Eithne B
    2001 Of riches and rhetoric: Language in Suriname. In Hoefte & Meel (eds), Twentieth-century Suriname: Continuities and Discontinuities in a New World Society,220–243.
    [Google Scholar]
  104. Carlin, Eithne B. & Arends, Jacques
    (eds) 2002Atlas of the Languages of Suriname.Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.
    [Google Scholar]
  105. Chander, R
    1988 Slavenhandel in de periode 1789 tot 1826. Suriname op de grens van twee eeuwen. MA thesis, Leiden University.
    [Google Scholar]
  106. Chaudenson, Robert
    1979Les créoles français. Évreux: Fernand Nathan.
    [Google Scholar]
  107. 1981Textes créoles anciens (La Réunion et Île Maurice): Comparaison et essai d’analyse. Hamburg: Helmut Buske.
    [Google Scholar]
  108. 1992Des îles, des hommes, des langues. Paris: L’Harmattan.
    [Google Scholar]
  109. Cohen, Robert
    (Ed.) 1982The Jewish Nation in Surinam: Historical Essays. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  110. 1991Jews in Another Environment. Surinam in the Second Half of the Eighteenth Century. Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  111. Comvalius, Theod. A.C
    1922Iets over het Surinaamsch lied: een bijdrage tot de kennis van de folklore van de kolonie Suriname. Paramaribo: Heyde.
    [Google Scholar]
  112. 1938 Twee historische liederen in Suriname. De West-Indische Gids20: 291–295. doi: 10.1163/22134360‑90000749
    https://doi.org/10.1163/22134360-90000749 [Google Scholar]
  113. 1939 Een der vormen van het Surinaamsche lied na 1863. De West-Indische Gids21: 355–360. doi: 10.1163/22134360‑90000692
    https://doi.org/10.1163/22134360-90000692 [Google Scholar]
  114. 1948 Krioro: Een bijdrage tot de kennis van het lied, de dans en de folklore van Suriname. De West.
    [Google Scholar]
  115. Coster, A.M
    1866 De Boschnegers in de kolonie Suriname. Hun leven, zeden en gewoonten. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde13: 1–36. doi: 10.1163/22134379‑90000898
    https://doi.org/10.1163/22134379-90000898 [Google Scholar]
  116. Crevaux, Jules
    1883Voyages dans l’Amérique du Sud. Paris: Hachette.
    [Google Scholar]
  117. Cultru, P
    1913Premier voyage du Sieur de la Courbe fait à la coste d'Afrique en 1685: publié avec une carte de Delisle et une introduction. Champion, Larose, Libraries de la Société de l'Histoire des Colonies Françaises.
    [Google Scholar]
  118. Cundall, Frank
    1919 The migration from Surinam to Jamaica. Timehri, Journal of the Royal Agricultural and Commercial Society of British Guiana6(3rd series): 145–172.
    [Google Scholar]
  119. Curtin, Philip
    1969The Atlantic Slave Trade. A Census. Madison WI: The University of Wisconsin Press.
    [Google Scholar]
  120. Daeleman, Jan
    1972 Kongo elements in Saramacca Tongo. Journal of African Languages11: 1–44.
    [Google Scholar]
  121. Dapper, O
    1668Naukeurige beschrijvinge der Afrikaensche gewesten …. Amsterdam: Jacob van Meurs.
    [Google Scholar]
  122. Davis, Natalie Zemon
    1995Women on the Margins: Three Seventeenth-century Lives. Cambridge MA: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  123. 1998 Metamorfosen: Maria Sibylla Merian. InMaria Sibylla Merian: 1647–1717: Kunstenares en Natuuronderzoekster, Kurt Wettengl (ed.), 176–201. Haarlem: Becht & Teylers Museum.
    [Google Scholar]
  124. de Beet, Chris
    (ed.) 1981Berichten uit het bosland (1864–1870), by Johannes King, Bronnen voor de Studie van Bosnegersamenlevingen 7. Utrecht: Centrum voor Caraïbische Studies.
    [Google Scholar]
  125. (ed.) 1995Skrekiboekoe/Boek der verschrikkingen: Visioenen en historische overleveringen van Johannes King [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 17]. Utrecht University.
    [Google Scholar]
  126. de Beet, Chris & Sterman, Miriam
    1981 People in Between: The Matawai Maroons of Suriname. PhD dissertation, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  127. de Beet, Chris & Price, Richard
    1982De Saramakaanse vrede van 1762: Geselecteerde documenten. Utrecht: CLACS & IBS.
    [Google Scholar]
  128. de Bye, John H
    2002Historische schetsen uit het Surinaamse jodendom. Schoorl: Conserve.
    [Google Scholar]
  129. de Bruijne, Ad
    2001 A city and a nation: Demographic trends and socioeconomic development in urbanizing Suriname. In Hoefte & Meel (eds), Twentieth-century Suriname: Continuities and Discontinuities in a New World Society,23–47.
    [Google Scholar]
  130. de Goeje, C.H
    1908Verslag der Toemoekhoemak-expeditie. Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  131. de Granda, Germán
    1974 El repertorio lingüístico de los sefarditas de Curaçao durante los siglos XVII y XVIII y el problema del origen del papiamento. Romance Philology28: 1–16.
    [Google Scholar]
  132. 1976 A socio-historical approach to the problem of Portuguese creole in West Africa. International Journal for the Sociology of Language7: 11–22.
    [Google Scholar]
  133. de Groot, A
    1984Tweedelig Woordregister Auka-Nederlands, Nederlands-Auka. Paramaribo: Artex.
    [Google Scholar]
  134. de Laet, J.
    1625Nieuwe Wereldt ofte Beschrijvinghe van West-lndien.
    [Google Scholar]
  135. del Negro, Rosanna
    199318th-century Creole English of Surinam: A Linguistic Comparison of Van Dyk and Weygandt. Tesi di laurea, University of Bologna.
    [Google Scholar]
  136. de Naxera, José
    1672Espejo mystico en que el Hombre interior se mira. Madrid.
    [Google Scholar]
  137. de Rochefort, César
    1658Histoire naturelle et morale des Iles Antilles de l’Amérique. Rot[t]erdam: Arnould Leers.
    [Google Scholar]
  138. de Smidt, Johannes Th
    (ed.) 1973West Indisch plakaatboek: Plakaten, ordonnantiën en andere wetten, uitgevaardigd in Suriname, 1667–1816. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  139. de Vries, D.P
    1655 From the “korte hisotriael ende journaels aenteyckeninge,” by David Pietersz. De Vries, 1633-1643. Original Narratives of Early American History12: 181–234.
    [Google Scholar]
  140. Devonish, Hubert
    2001 On the Sierra Leone-Caribbean connection: Hot on the trail of the 'tone-shifted' items in Anglo-West African. InDue Respect: Essays on English and English-related Creoles in the Caribbean in Honour of Professor Robert Le Page, Pauline Christie (ed.),184–205. Kingston: University of the West Indies Press.
    [Google Scholar]
  141. de Ziel, H.F
    (ed.) 1973Life at Maripaston, by Johannes King. The Hague: Nijhoff.
    [Google Scholar]
  142. Do Couto, H.H
    1994O crioulo português da Guiné-Bissau. Helmut Buske Verlag.
    [Google Scholar]
  143. Donicie, Antoon
    1954De creolentaal van Suriname. Spraakkunst. Paramaribo: Radhakishun.
    [Google Scholar]
  144. Dörig, J.C
    1763 Journaal gehouden bij J.C. Dorigh. Alg. Rijksarchief, Sociëteit van Suriname 155, 20/IV/1763. In de Beet & Price 1982: 149–195.
    [Google Scholar]
  145. Dragtenstein, Frank
    2002De ondraaglijke stoutheid der wegloopers: Marronage en koloniaal beleid in Suriname 1667–1768 [Bronnen voor de Studie van Suriname 22]. Utrecht: CLACS & IBS.
    [Google Scholar]
  146. 2004Trouw aan de blanken: Quassie van Nieuw Timotibo, twist en strijd in de 18de eeuw in Suriname. Amsterdam: KIT.
    [Google Scholar]
  147. Dubelaar, C. N
    1995 The petroglyphs of the Lesser Antilles, the Virgin Island and Trinidad, with 689 text illustrations, Societas investigatrix hitoriae naturalis regionis Caribenis. Publications for Scientific research in the Caribbean Region135: 414–424.
    [Google Scholar]
  148. Dubelaar, C. N ., & Pakosie, A
    1988 Seven notes in Afaka script. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide62(3/4): 146–164. doi: 10.1163/13822373‑90002042
    https://doi.org/10.1163/13822373-90002042 [Google Scholar]
  149. Dubelaar, C. N. , & Pakosie, A.
    1993  Kago Buku: Notes by Captain Kago from Tabiki, Tapanahoni River, Suriname, written in Afaka script. New West Indian Guide/Nieuwe West-Indische Gids67(3/4): 239–279. doi: 10.1163/13822373‑90002667
    https://doi.org/10.1163/13822373-90002667 [Google Scholar]
  150. Dubelaar, C. N. , Pakosie, André R. M. & Hoogbergen, Wim
    1999Het Afakaschrift van de Tapanahoni in Suriname. Amsterdam: Thela Thesis.
    [Google Scholar]
  151. du Tertre, Jean-Baptiste
    1654Histoire générale des Isles de Saint-Christophe, de la Guadeloupe, de la Martinique et autres de l’Amérique. Paris: Jacques Langlois et Emmanuel Langlois.
    [Google Scholar]
  152. 1667–1671Histoire générale des Antilles habitées par les François. Paris: Thomas Jully.
    [Google Scholar]
  153. Echteld, Jan
    1961The English Words in Sranan. Groningen: Wolters.
    [Google Scholar]
  154. Edmundson, George
    1901 The Dutch in Western Guiana. The English Historical Review16(64): 640–675. doi: 10.1093/ehr/XVI.LXIV.640
    https://doi.org/10.1093/ehr/XVI.LXIV.640 [Google Scholar]
  155. Eersel, C.H
    1998 The use of language in Winti, an African-American religion. Caribnet. Journal of the Caribbean Studies international network1: 95–101.
    [Google Scholar]
  156. Encyclopedie
    1977Encyclopedie van Suriname. Amsterdam: Elsevier.
    [Google Scholar]
  157. Eltis, David
    2000The Rise of African Slavery in the Americas. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  158. 2001 The volume and structure of the transatlantic slave trade: A reassessment. William and Mary Quarterly58(3rd Series): 17–46. doi: 10.2307/2674417
    https://doi.org/10.2307/2674417 [Google Scholar]
  159. Eltis, David & Richardson, David
    1997 The “numbers game” and routes to slavery. InRoutes to Slavery: Direction, Ethnicity and Mortality in the Transatlantic Slave Trade, David Eltis & David Richardson (eds), 1–15. London: Frank Cass. (Special issue of Slavery & Abolition 18(1)).
    [Google Scholar]
  160. Eltis, David , Behrendt, Stephen D. , Richardson, David & Klein, Herbert S
    1999The Transatlantic Slave Trade, 1562–1867: A Database on CD-ROM. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  161. Essed, Hugo A.M
    1984De Binnenlandse Oorlog in Suriname, 1613–1793. Paramaribo: Anton de Kom Universiteit van Suriname.
    [Google Scholar]
  162. Everaert, Huub A.M
    1999 Een zoektocht naar de aard van man-vrouw relaties onder Surinaamse slaven: de suikerplantages Fairfield, Breukelerwaard, Cannewapibo en La Jalousie in de periode voorafgaande aan de emancipatie. PhD dissertation, University of Amsterdam.
    [Google Scholar]
  163. Ferguson, Charles A
    1971 Absence of copula and the notion of simplicity: A study of normal speech, baby talk, foreigner talk, and pidgins. InPidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.), 141–150. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  164. Fermin, P
    1769Description générale, géographique et physique de la colonie de Surinam. Amsterdam: Van Harrevelt.
    [Google Scholar]
  165. Ferraz, Luis
    1979The Creole of São Tomé. Johannesburg: Witwatersrand University Press.
    [Google Scholar]
  166. Ferrier, Deryck J.H
    2001 Surinames oudste liedjeInTussen droom en werkelijkheid: een keuze uit de literaire pagina van de Ware Tijd, Jan Bongers , (ed.), 134–138. Paramaribo: Okopipi.
    [Google Scholar]
  167. Fields, Linda
    1995 Early Bajan: Creole or non-creole?InThe Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 89–111. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.13.07fie
    https://doi.org/10.1075/cll.13.07fie [Google Scholar]
  168. Fleischmann, Ulrich
    1984 Communication et langues de communication pendant l'esclavage aux Antilles: Contribution aux problèmes de la genèse des langues créoles. Etudes Créoles6: 29–46.
    [Google Scholar]
  169. Focke, H.C
    1855aNeger-Engelsch woordenboek. Leiden: Van den Heuvell.
    [Google Scholar]
  170. 1855b Boekaankondiging. Kurzgefasste Neger-Englische Grammatik. InWest-Indië. Bijdragen tot de bevordering van de kennis der Nederlandsch West-Indische koloniën, Focke H.C ., (eds.), 1, 134–138. Paramaribo: Okopipi.
    [Google Scholar]
  171. Focke, H
    1858 De Surinaamsche negermuzijk. West-Indië. Bijdragen tot de bevordering van de kennis der Nederlandsch West-Indische koloniën, Focke H.C ., (eds.), 2: 93–110.
    [Google Scholar]
  172. Franssen Herderschee, Alphons
    1905Verslag der Tapanahoni-Expeditie. Leiden: E.J. Brill. (Originally in Tijdschrift van het Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig Genootschap, 1905: 847–1032).
    [Google Scholar]
  173. Gates Jr., Henry Louis
    1988The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American Literary Criticism. Oxford: OUP.
    [Google Scholar]
  174. Genovese, Eugene D
    1976Roll, Jordan, Roll: The World the Slaves Made. New York NY: Vintage.
    [Google Scholar]
  175. Gonggryp, J.W
    1960 The evolution of a Djuka-script in Surinam. New West Indian Guide40: 63–72. doi: 10.1163/22134360‑90002363
    https://doi.org/10.1163/22134360-90002363 [Google Scholar]
  176. Goodman, Morris
    1987 The Portuguese element in the American creoles. InPidgin and Creole Languages. Essays in Memory of John E. Reinecke, Glenn Gilbert (ed.), 361–405. Honolulu HI: University of Hawaii Press.
    [Google Scholar]
  177. Greenfield, W
    1830A Defence of the Surinam Negro-English Version of the New Testament. Londen: Bagster.
    [Google Scholar]
  178. Grimes, B. F
    1996Ethnologue Language Name Index. Summer Institute of Linguistics.
    [Google Scholar]
  179. Harcourt, Robert
    1613 A Relation of a Voyage to Guiana. Hakluyt society [1928].
    [Google Scholar]
  180. Hair, Paul Edward Hedley
    1967 Ethnolinguistic continuity on the Guinea Coast. Journal of African History8: 247–268. doi: 10.1017/S0021853700007040
    https://doi.org/10.1017/S0021853700007040 [Google Scholar]
  181. Hair, Jones Adam & Law, Robert
    1992Barbot on Guinea. The Writings of Jean Barbot in West Africa 1678–1712. London: The Hakluyt Society.
    [Google Scholar]
  182. Hall, Robert Anderson
    1966Pidgin and Creole Languages, Vol. 7. Ithaca NY: Cornell University Press.
    [Google Scholar]
  183. Hancock, Ian
    1986 The domestic hypothesis, diffusion and componentiality. An account of Atlantic Anglophone creole origins. InSubstrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 71–102. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.1.06han
    https://doi.org/10.1075/cll.1.06han [Google Scholar]
  184. Harlow, Vincent T
    (ed.) 1925Colonising Expeditions to the West Indies and Guiana, 1623–1667. London: Hakluyt Society.
    [Google Scholar]
  185. Harris, John W
    1985 The 1830 defence of Sranan: William Greenfield’s gift to the creole-speaking world. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis4: 213–220.
    [Google Scholar]
  186. Hartsinck, J.J
    1770Beschrijving van Guiana. Amsterdam: Tielenburg.
    [Google Scholar]
  187. Hazaël-Massieux, Guy
    1994 Les plus anciens textes de créole français de la Caraïbe. Apport et fiabilité. InActas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas, Santiago de Compostela, 1989: Seccion X. Historia da Linguistica e da filoxia romanicas, Ramón Lorenzo (ed.).
    [Google Scholar]
  188. 1996Les créoles: Problèmes de genèse et de description. Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence. (posthumous collection).
    [Google Scholar]
  189. Hein, Jeanne
    1993 Portuguese communication with Africans on the searoute to India. Terrae Incognitae25: 41–51. doi: 10.1179/tin.1993.25.1.41
    https://doi.org/10.1179/tin.1993.25.1.41 [Google Scholar]
  190. Helman, Albert
    1982Avonturen aan de wilde kust. De geschiedenis van Suriname met zijn buurlanden. Alphen aan den Rijn: Sijthoff.
    [Google Scholar]
  191. Helmig van der Vegt, A
    1844Proeve eener handleiding om het Neger-Engelsch. Amsterdam: Van Kampen.
    [Google Scholar]
  192. Helstone, J.N
    1903Wan Spraakkunst vo taki en skrifi da tongo vo Sranan, een grammatica van de Surinaamse taal. Paramaribo: Heyde.
    [Google Scholar]
  193. Helstone, Heinrich & Vernooij, Joop
    2000Documentatie afschaffing van de slavernij in Suriname. Paramaribo [s.n.].
    [Google Scholar]
  194. Herskovits, Melville J. & Herskovits, Frances S
    1936Suriname Folklore. New York NY: Columbia University Press. (Reprinted 1969, New York NY: AMS Press).
    [Google Scholar]
  195. Hira, Sandew
    1982Van Priary tot en met De Kom: De geschiedenis van het verzet in Suriname, 1630–1940. Rotterdam: Futile.
    [Google Scholar]
  196. Hoefte, Rosemarijn
    1996 Free blacks and coloureds in plantation Suriname: The struggle to rise. InAgainst the Odds: Free Blacks in the Slave Societies of the Americas, Jane G. Landers (ed.), 102–129. London: Frank Cass. (Also published in: Slavery & Abolition 17(1): 102–129).
    [Google Scholar]
  197. 2001 Development of a multiethnic plantation economy: An introduction to the history of Suriname from circa 1650 to 1900. In Hoefte & Meel (eds), Twentieth-century Suriname: Continuities and Discontinuities in a New World Society,1–22.
    [Google Scholar]
  198. Hoefte, Rosemarijn & Meel, Peter
    (eds) 2001Twentieth-century Suriname: Continuities and Discontinuities in a New World Society. Kingston & Leiden: Ian Randle Publishers & KITLV Press.
    [Google Scholar]
  199. Hoeree, Joris
    1983 De Saramakaanse wereld: Formatie, stabilisatie, akkulturatie. PhD dissertation, Rijksuniversiteit Gent.
    [Google Scholar]
  200. Holm, John
    1988Pidgins and Creoles, Vol 2. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  201. Hostmann, F.W
    1850Over de beschaving van negers in Amerika, door kolonisatie met Europeanen.Amsterdam: J.C.A. Sulpke.
    [Google Scholar]
  202. Hoogbergen, Wim
    1990 The history of the Suriname Maroons. In Brana-Shute (ed.), Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New,65–102.
    [Google Scholar]
  203. 1992De Bosnegers zijn gekomen! Slavernij en rebellie in Suriname. Amsterdam: Prometheus.
    [Google Scholar]
  204. 1996 De kunu van Ta Agosto. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis15(2): 181–190.
    [Google Scholar]
  205. Hoogbergen, Wim & de Theye, Marjo
    1986 Surinaamse vrouwen in de slavernij. Vrouwen in de Nederlandse koloniën. InZevende jaarboek voor vrouwengeschiedenis, Jeske Reijs Els Kloek , Ulla Jansz , Annemarie de Wildt , Suzanne van Norden & Mirjam de Baar (eds), 126–151. Nijmegen: Sun.
    [Google Scholar]
  206. Hoogbergen, Wim & Polimé, Thomas
    2000 De Saramakaanse vrede in het Sranantongo. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis19: 221–240.
    [Google Scholar]
  207. Huber, Magnus
    1999 Atlantic English creoles and the lower Guinea coast: A case against Afro-genesis. InSpreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 81–110. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  208. Huttar, George L
    1975 Sources of creole semantic structures. Language51: 684–695. doi: 10.2307/412893
    https://doi.org/10.2307/412893 [Google Scholar]
  209. 1981 Some Kwa-like features of Djuka syntax. Studies in African Linguistics12: 291–323.
    [Google Scholar]
  210. 1985 Sources of Ndjuka African vocabulary. New West Indian Guide59: 45–71. doi: 10.1163/13822373‑90002077
    https://doi.org/10.1163/13822373-90002077 [Google Scholar]
  211. Huttar, G. L.
    1987 Afaka and his Creole Syllabary. InAnnual Meeting of the Linguistic Association of the South West, October.
    [Google Scholar]
  212. Huttar, George L
    1989 The Portuguese contribution to the Ndjuka lexicon. InEstudios sobre Español de América y lingüística Afroamericana: Ponencias presentadas en el 45 Congreso Internacional de Americanistas (Bogotá, julio de 1985), 263–279. Instituto Caro y Cuervo.
    [Google Scholar]
  213. Huttar, G. L
    1992 Afaka and his Creole syllabary: The social context of a writing system. InLanguage in context: Essays for Robert E. Longacre Shin Ja J. Hwang and William R. Merrifield (eds), 593–604.
    [Google Scholar]
  214. Huttar, George L. & Huttar, Mary L
    1994Ndyuka.London: Routledge.
    [Google Scholar]
  215. Huttar, George L. & Velantie, Frank J
    1997 Ndyuka-Trio Pidgin. InContact Languages: A Wider Perspective [Creole Language Library 17], Sarah Grey Thomason (ed.), 99–124. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.17.07hut
    https://doi.org/10.1075/cll.17.07hut [Google Scholar]
  216. Israel, Jonathan
    1995 De Republiek der Verenigde Nederlanden tot omstreeks 1750: Demografie en economische activiteit. InDe geschiedenis van de joden in Nederland, Hans Blom , Rena Fuks-Marsfeld & Ivo Schöffer (eds), 97–126. Amsterdam: Balans.
    [Google Scholar]
  217. 1992 The Sephardi contribution to economic life and colonization in Europe and the New World (16th–18th centuries). InMoreshet Sepharad: The Sephardi lecagy, Vol. 2, Haim Beinart (ed.), 365–398. Jerusalem: Magness Press.
    [Google Scholar]
  218. Janssen, René , ten Hove, Okke & van der Aa, A.J
    1993Historisch-geografisch Woordenboek van Suriname. Utrecht: Vakgroep Culturele Antropologie, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  219. Jennings, William
    1995 The first generations of a Creole society: Cayenne 1660–1700. InFrom Contact to Creole and Beyond, Philip Baker (ed.), 21–40. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  220. Jones, Adam
    1985Brandenburg Sources for West African History 1680–1700. Stuttgart: Steiner.
    [Google Scholar]
  221. Kappler, August
    1983[1854]Zes jaren in Suriname. Zutphen: Walburg Pers.
    [Google Scholar]
  222. Keller, Saskia
    1982 De slavenplantage: Een totale institutie?Antropologische Verkenningen1: 1–45.
    [Google Scholar]
  223. Klein, Herbert
    1986African Slavery in Latin America and the Caribbean. Oxford: OUP.
    [Google Scholar]
  224. Klinkers, Elle
    1997Op hoop van vrijheid: van slavensamenleving naar Creoolse gemeenschap in Suriname, 1830–1880. Utrecht: Vakgroep Culturele Antropologie, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  225. Koefoed, Geert & Tarenskeen, Jacqueline
    1996 The making of a language from a lexical point of view. InCreole languges and language acquisition, H. Wekker (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110811049.119
    https://doi.org/10.1515/9783110811049.119 [Google Scholar]
  226. Koenders, Julius Gustaaf Arnout
    (ed.) 1946–1956Various issues of the periodical Foetoeboi.
    [Google Scholar]
  227. Kraag, Christiaan
    1980[1894–1896] Copenkrisi, 1894–1896. InAantekeningen over de geschiedenis van de Kwinti en het dagboek van Kraag (1894–1896), Chris de Beet & Miriam Sterman (eds), 34–46. Utrecht: Centrum voor Caraïbische Studies.
    [Google Scholar]
  228. Kramp, André
    (1983) Early Creole Lexicography. A study of C.L. Schumann's manuscript dictionary of Sranan. PhD dissertation, Leiden University.
    [Google Scholar]
  229. Kropp Dakubu, Mary Esther
    1997Korle Meets the Sea: A Sociolinguistic History of Accra. Oxford: OUP.
    [Google Scholar]
  230. Labat, Jean Baptiste
    1722Nouveau voyage aux Isles de l’Amérique. Paris: J.B. Delespine.
    [Google Scholar]
  231. 1730Voyage du Chevalier des Marchais en Guinée, isles voisines et à Cayenne. Paris: G. Saugrain.
    [Google Scholar]
  232. Labov, William
    1972 Rules for ritual insults. InLanguage in the Inner City. Studies in the Black English Vernacular, William Labov (ed.). Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
    [Google Scholar]
  233. 1990 On the adequacy of natural languages, I: The development of tense. InPidgin and Creole Tense-mood-aspect Systems [Creole Language Library 6], John V. Singler (ed.), 1–58. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.6.02lab
    https://doi.org/10.1075/cll.6.02lab [Google Scholar]
  234. La Courbe, M. J. D
    1688 Premier voyage fait à la coste d’Afrique en 1685. Ed. Prosper Cultru. Paris: Societe d'Histoire des Colonies Françaises 1913.
    [Google Scholar]
  235. Ladhams, J
    1996The Portuguese creole spoken in Guinea-Bissau-French-HonoriodoCouto, H.
    [Google Scholar]
  236. Ladhams, John
    1999 The Pernambuco connection? An examination of the nature and origin of the Portuguese elements in Surinam creoles. InSpreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 209–248. London : University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  237. 2006 In search of West African Pidgin Portuguese. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana7: 87–105.
    [Google Scholar]
  238. Laffrado, Laura
    2001 Constructing the subaltern: white creole culture and raced captivity in eighteenth-century Dutch Suriname. Studies in Eighteenth-Century Culture30: 31–48. doi: 10.1353/sec.2010.0361
    https://doi.org/10.1353/sec.2010.0361 [Google Scholar]
  239. Lalla, Barbara & D’Costa, Jean
    1990Language in Exile.Tuscaloosa AL: The University of Alabama Press.
    [Google Scholar]
  240. Lammens, A
    1982[1816–1822]Bijdragen tot de Kennis van de Kolonie Suriname. Amsterdam: Geografisch en Planologisch Instituut VU.
    [Google Scholar]
  241. Lamur, Humphrey
    1985De kerstening van de slaven van de Surinaamse plantage Vossenburg, 1847–1878. Amsterdam: Department of Anthropology, University of Amsterdam.
    [Google Scholar]
  242. 1987The production of sugar and the reproduction of slaves at Vossenburg, Suriname 1705–1863. Amsterdam: Centre for Caribbean Studies.
    [Google Scholar]
  243. 1990 Slave religion on the plantation Vossenburg (Suriname) and missionaries’ reaction. In Brana-Shute (ed.), Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New,103–117.
    [Google Scholar]
  244. Lefebvre, Claire
    1998Creole Acquisition and the Origin of Grammar. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  245. Lenders, Maria
    1996Strijders voor het lam. Leven en werk van Herrnhutter-broeders en -zusters in Suriname, 1735–1900. Leiden: KITLV Press.
    [Google Scholar]
  246. Lefroy, C.E
    1826Outalissi: A tale of Dutch Guiana. Londen: Hatchard.
    [Google Scholar]
  247. le Page, Robert
    1960Jamaican Creole. An Historical Introduction to Jamaican Creole. London: Macmillan.
    [Google Scholar]
  248. Lichtveld, U. M
    1966 De onbekende Herlein. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide45(1): 27–31.
    [Google Scholar]
  249. Lichtveld, Ursy & Voorhoeve, Jan
    1980[1958]Suriname: Spiegel der vaderlandse kooplieden. Den Haag: Nijhoff.
    [Google Scholar]
  250. Lomax, Alan
    1993The Land Where the Blues Began.New York NY: Pantheon Books & London: Methuen.
    [Google Scholar]
  251. Loor, A. H
    1973 De kartografie in dienst van de landbouw. InLinks With the Past. The History of the Cartography of Suriname, 1500–1971, Cornelis Koeman (ed.), 36–73. Amsterdam: Theatrum Orbis Terrarum.
    [Google Scholar]
  252. Lorimer, Joyce
    1989English and Irish Settlement on the River Amazon, 1550–1646. London: Hakluyt Society.
    [Google Scholar]
  253. Lucassen, Jan & Penninx, Rinus
    1994Nieuwkomers, nakomelingen, Nederlanders: Immigranten in Nederland 1550–1993. Amsterdam: Het Spinhuis.
    [Google Scholar]
  254. Manning, Patrick
    1990Slavery and African life. Occidental, Oriental, and African Slave Trades. Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  255. Marcus, Jacob R
    1970The Colonial American Jew, 1492–1776, 3 Vols. Detroit MI: Wayne State University Press.
    [Google Scholar]
  256. Martinus, Efraim Frank
    1996 The Kiss of a Slave: Papiamentus West-African Connections. PhD dissertation, University of Amsterdam.
    [Google Scholar]
  257. McLeod-Ferrier, Cynthia
    1993Elisabeth Samson: Een vrije, zwarte vrouw in het achttiende-eeuwse Suriname [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 15]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  258. McWhorter, John
    1992 Substratal influence in Saramaccan serial verb constructions. Journal of Pidgin and Creole Languages7: 1–53. doi: 10.1075/jpcl.7.1.02mcw
    https://doi.org/10.1075/jpcl.7.1.02mcw [Google Scholar]
  259. McWhorter, John H
    1996 The diachrony of predicate negation in Saramaccan Creole: Synchronic and typological implications. Studies in Language20: 275–301. doi: 10.1075/sl.20.2.03mcw
    https://doi.org/10.1075/sl.20.2.03mcw [Google Scholar]
  260. 1997Towards a New Model of Creole Genesis. New York NY: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  261. Medendorp, Clazien
    1994 Licht en luimen, of W.E.H. Winkels, tekenaar in Suriname in de 19e eeuw. Mededelingen van het Surinaams Museum53: 3–13.
    [Google Scholar]
  262. de Mello, José Antônio Gonsalves
    1989Gente da Naçao. Recife: Fundaçâo Joaquim Nabuco and Editora Massangana.
    [Google Scholar]
  263. Merian, Maria Sibylla
    1699Studienbuch. (See Beer (1976)).
    [Google Scholar]
  264. 1705Metamorphosis insectorum Surinamensium ofte Verandering der Surinaamsche insecten. Amsterdam: Gerard Valck.
    [Google Scholar]
  265. Migge, Bettina M
    1998 Substrate influences in the formation of the Surinamese Plantation Creole: A consideration of the sociohistorical data and linguistic data from Ndyuka and Gbe. PhD dissertation, Ohio State University.
    [Google Scholar]
  266. 1999 The origin of prepositional phrases in the Surinamese Plantation Creole. Presented at the 9th International Colloquium on Creole Studies . Université de Aix-en-Province, Aix-en-Province, France.
    [Google Scholar]
  267. 2003Creole Formation as Language Contact: The Case of the Suriname Creoles [Creole Language Library 25]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.25
    https://doi.org/10.1075/cll.25 [Google Scholar]
  268. Milroy, Leslie
    1980Language and Social Networks. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  269. Milroy, James
    1992Linguistic Variation and Change. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  270. Mintz, Sidney W
    1959 The plantation as a socio-cultural type. InPlantation systems of the New World: papers and discussion summaries of the seminar held in San Juan, Puerto Rico , Vera Rubin , . (eds), 42–50. Washington DC: Pan American Union.
    [Google Scholar]
  271. 1987Suiker & macht: De rol van suiker in de geschiedenis. Utrecht: Veen.
    [Google Scholar]
  272. Moes, C.M
    1858 Boekaankondiging: H.C. Focke, Neger-Engelsch woordenboek; H.R. Wullschlägel, Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. West-Indië2: 300–316.
    [Google Scholar]
  273. Morgan, Philip D
    1997 The cultural implications of the Atlantic slave trade: African regional origins, American destinations and New World developments. InRoutes to Slavery: Direction, Ethnicity and Mortality in the Transatlantic Slave Trade, David Eltis & David Richardson (eds), 122–145. London: Frank Cass. (Special issue of Slavery & Abolition 18(1)).
    [Google Scholar]
  274. Mous, Maarten & Haabo, Vinije
    2002 P-language. InAtlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 163. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.
    [Google Scholar]
  275. Mufwene, Salikoko S
    1986a Les langues créoles peuvent-elles être définies sans allusions à leurs histoires?Études Créoles9: 135–150.
    [Google Scholar]
  276. 1986b Number delimitation in Gullah. American Speech61: 33–60. doi: 10.2307/454708
    https://doi.org/10.2307/454708 [Google Scholar]
  277. 2001The Ecology of Language Evolution. Cambridge: CUP. doi: 10.1017/CBO9780511612862
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511612862 [Google Scholar]
  278. Mühleisen, Susanne
    2002Creole Discourse: Exploring Prestige Formation and Change across Caribbean English-lexicon Creoles [Creole Language Library 24]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.24
    https://doi.org/10.1075/cll.24 [Google Scholar]
  279. Mühlhäusler, Peter
    1979Growth and Structure of the Lexicon of New Guinea Pidgin [Pacific Linguistics, C-52]. Canberra: Australian National University.
    [Google Scholar]
  280. Mulert, F.E
    1917 De bewoners van Suriname in 1675. De Navorscher26.
    [Google Scholar]
  281. Müller, Wilhelm J
    1968[1676]Die africanische auf der guineischen Gold-Cust gelegene Landschafft Fetu. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt.
    [Google Scholar]
  282. Muyrers, Sabine
    1993 Het netwerk van de slaaf: Een onderzoek naar contacten van Surinaamse plantageslaven in de achttiende en negentiende eeuw. MA thesis, Erasmus University Rotterdam.
    [Google Scholar]
  283. Muysken, Pieter & Smith, Norval
    1990 Question words in pidgin and creole languages. Linguistics28: 883–903. doi: 10.1515/ling.1990.28.4.883
    https://doi.org/10.1515/ling.1990.28.4.883 [Google Scholar]
  284. Nagel, J.H
    1840Suriname in losse tafereelen en schetsen. Rotterdam: Locke en Zoon.
    [Google Scholar]
  285. Naro, Anthony J
    1978 A study on the origins of pidginization. Language54: 314–347. doi: 10.2307/412950
    https://doi.org/10.2307/412950 [Google Scholar]
  286. Nassy, David I. C
    1788Essai historique sur la colonie de Surinam. English translation: Historical essay on the colony of Surinam. Reprinted in 1974.
    [Google Scholar]
  287. Nassy, David I. C.
    1791Geschiedenis van Suriname. Amsterdam: S. EmmeringReprinted in 1974.
    [Google Scholar]
  288. Nepveu, Jan
    1765 Klad-Aantekeningen op Herlein's Beschrijvinge van Zuriname. Ms. State Archives, The Hague, Nepveu collection nr. 19. In Voorhoeve & Lichtveld (1975).
    [Google Scholar]
  289. 1770 Annotatien op de Surinaamsche Beschrijvinge van A0 1718. MS. Municipal Archives, Amsterdam, Marquette-archive, nr. 231, inv. nr. 298. In Arends & Perl 1995.
    [Google Scholar]
  290. Netscher, Pieter Marinus
    1888Geschiedenis van de koloniën Essequebo, Demerary en Berbice, van de vestiging der Nederlanders aldaar tot op onze tijd. The Hague: Martinus Nijhoff.
    [Google Scholar]
  291. Neumann-Holzschuh, Ingrid
    1987Textes anciens en créole louisianais: avec introduction, notes, remarques sur la langue et glossaire. Hamburg: Helmut Buske.
    [Google Scholar]
  292. Neus-Van der Putten, Hilde
    2003Susanna du Plessis. Portret van een slavenmeesteres. Amsterdam: Koninklijk Instituut voor de Tropen.
    [Google Scholar]
  293. Noordwijk, Mavis
    1991Alonki: Een verzameling Surinaamse volksliedjes, 3rd edn. Paramaribo: Bolivar.
    [Google Scholar]
  294. Oomens, Marja
    1986 Veelwijverij en andere losbandige praktijken. InBevolkingspolitiek tegenover Surinaamse plantageslavinnen in de 19de eeuw, Jeske Reijs Els Kloek , Ulla Jansz , Annemarie de Wildt , Suzanne van Norden & Mirjam de Baar (eds). Nijmegen: Sun.
    [Google Scholar]
  295. Oostindie, Gert
    1986 Kondreman in Bakrakondre: Surinamers in Nederland 1667–1954. InIn het land van de overheerser II: Antillianen en Surinamers in Nederland 1634/1667–1954, Gert Oostindie & Emy Maduro (eds), 1–131. Dordrecht: Foris.
    [Google Scholar]
  296. 1987 Historiography on the Dutch Caribbean (-1985): Catching up?Journal of Caribbean History21: 1–18.
    [Google Scholar]
  297. 1989Roosenburg en Mon Bijou: Twee Surinaamse plantages, 1720–1870. Dordrecht: Foris.
    [Google Scholar]
  298. 1990 Preludes to the exodus: Surinamers in the Netherlands, 1667–1960s . In Brana-Shute (ed.), Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New,231–258.
    [Google Scholar]
  299. 1993 Voltaire, Stedman and Suriname slavery. Slavery and Abolition14: 1–34. doi: 10.1080/01440399308575095
    https://doi.org/10.1080/01440399308575095 [Google Scholar]
  300. 1997Het paradijs overzee. De ‘Nederlandse’ Caraïben en Nederland. Amsterdam: Bert Bakker.
    [Google Scholar]
  301. Oppenheim, Samuel
    1907 An early Jewish colony in Western Guiana, 1658–1666: And its relation to the Jews in Surinam, Cayenne and Tobago. Publications of the American Jewish Historical Society16: 95–186.
    [Google Scholar]
  302. 1909 An early Jewish colony in Western Guiana: Supplemental data. Publications of the American Jewish Historical Society17: 53–70.
    [Google Scholar]
  303. Oudschans Dentz, Frederik
    1918 Suriname vóór de verovering door Abraham Crynssen. Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap39: 173–213, 411–412.
    [Google Scholar]
  304. 1975[1927]De kolonisatie van de Portugeesch Joodsche natie in Suriname en de geschiedenis van de Joden Savanna. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  305. Oxenbridge, John
    c1667A Seasonable Proposition of Propagating the Gospel by Christian Colonies in the Continent of Guiana. London.
    [Google Scholar]
  306. Parkvall, Mikael
    2000Out of Africa: African Influences in Atlantic Creoles. London: Battlebridge.
    [Google Scholar]
  307. Pares, Richard
    1956Yankees and Creoles: The Trade between North America and the West Indies before the American Revolution. Cambridge MA: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  308. Perl, Matthias
    1990 A reevaluation of the importance of early Pidgin/Creole Portuguese. Journal of Pidgin and Creole Languages5: 125–130. doi: 10.1075/jpcl.5.1.10mat
    https://doi.org/10.1075/jpcl.5.1.10mat [Google Scholar]
  309. 1995 Part II: Saramaccan. InEarly Suriname Creole Texts: A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents, Jacques Arends & Matthias Perl (eds), 243–374. Frankfurt: Vervuert.
    [Google Scholar]
  310. Pistorius, T
    1763Korte en zakelijke beschrijving van de kolonie van Zuriname. Amsterdam: Crayenschot.
    [Google Scholar]
  311. Plag, Ingo
    1993Sentential Complementation in Sranan. Tübingen: Max Niemeyer.
    [Google Scholar]
  312. 1995 The emergence of taki as a complementizer in Sranan: On substrate influence, universals, and gradual creolization. InThe Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 113–148. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.13.08pla
    https://doi.org/10.1075/cll.13.08pla [Google Scholar]
  313. Plag, Ingo & Uffmann, Christian
    2000 Phonological restructuring in creole: The development of paragoge in Sranan. InDegrees of Restructuring in Creole Languages [Creole Language Library 22], Ingrid Neumann-Holzschuh & Edgar Werner Schneider (eds), 309–336. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.22.16pla
    https://doi.org/10.1075/cll.22.16pla [Google Scholar]
  314. Postma, Johannes
    1970 The Dutch Participation in the African Slave Trade. Slaving on the Guinea Coast, 1675–1795. PhD dissertation, Michigan State University.
    [Google Scholar]
  315. 1990The Dutch in the Atlantic Slave Trade, 1600–1815. Cambridge: CUP. doi: 10.1017/CBO9780511528958
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511528958 [Google Scholar]
  316. 2000 Breaching the mercantile barriers of the Dutch colonial empire: North American trade with Surinam during the eighteenth century. InMerchant organization and maritime trade in the North Atlantic [Research in Maritime History 15], Olaf Uwe Janzen (eds), 107–131. John’s, Newfoundland: International Maritime Economic History Association.
    [Google Scholar]
  317. Postma, J
    2003 Suriname and its Atlantic connections, 1667–1795. InRiches from Atlantic Commerce. Dutch transatlantic trade and shipping, 1585–1817, Johannes Postma & Victor Enthoven (eds), 287–322. Leiden Brill
    [Google Scholar]
  318. Price, Richard
    1976The Guiana Maroons. A Historical and Bibliographical Introduction. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  319. 1983aFirst Time: The Historical Vision of an Afro-American People. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  320. 1983bTo slay the hydra: Dutch colonial perspectives on the Saramaka wars. Karoma Pub.
    [Google Scholar]
  321. 1990Alabi’s world. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  322. Price, Richard & Price, Sally
    1980Afro-American Arts of the Suriname Rain Forest. Berkeley CA: University of California Press.
    [Google Scholar]
  323. Price, Richard , & Price Sally
    (eds) 1988Narrative of a Five Years Expedition against the Revolted Negroes of Surinam. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  324. Price, Richard & Price, Sally
    1991Two Evenings in Saramaka. Chicago IL: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  325. 2003The Root of Roots: Or, How Afro-American Anthropology Got its Start. Chicago IL: Prickly Paradigm Press.
    [Google Scholar]
  326. Prudent, Lambert-Felix
    1993 Pratiques langagières martiniquaises: Genèse et fonctionnement d’un système créole. PhD dissertation, Université de Rouen Haute Normandie.
    [Google Scholar]
  327. Quandt, C
    1968[1807]Nachricht von Suriname und seine Einwohnern. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  328. Randt, A
    1779Oto va oure fri Gado bi meki ko sombre. Ms 621. Moravian Archives Utrecht.
    [Google Scholar]
  329. Reinecke, John E
    1987 William Greenfield, a neglected pioneer creolist. InPidgin and Creole Languages: Essays in Memory of John E. Reinecke, Glenn G. Gilbert (ed.), 23–34. Honolulu HI: University of Hawaii Press. ([Originally published in Lawrence D. Carrington (ed.), Studies in Caribbean language, 1–12. St. Augustine, Trinidad: Society for Caribbean Linguistics, 1983).
    [Google Scholar]
  330. Rens, Lucien
    1953The Historical and Social Background of Surinam's Negro-English. Amsterdam: North-Holland.
    [Google Scholar]
  331. 1982[1954] Analysis of annals relating to early Jewish settlement in Surinam. InThe Jewish Nation in Surinam: Historical Essays, Robert Cohen (ed.), 29–46. Amsterdam: S. Emmering. (Originally published in Vox Guyanae 1: 19–38).
    [Google Scholar]
  332. Rickford, John R
    1986 Social contact and linguistic diffusion: Hiberno-English and New World Black English. Language245–289. doi: 10.2307/414674
    https://doi.org/10.2307/414674 [Google Scholar]
  333. 1987Dimensions of a Creole Continuum: History, Texts, & Linguistic Analysis of Guyanese Creole. Stanford CA: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  334. Rickford, John R. & Handler, Jerome S
    1994 Textual evidence on the nature of early Barbadian speech, 1676–1835. Journal of Pidgin and Creole Languages9: 221–255. doi: 10.1075/jpcl.9.2.02ric
    https://doi.org/10.1075/jpcl.9.2.02ric [Google Scholar]
  335. Riemer, A
    1801Missions-Reise nach Surinam und Barbice. Zittau.
    [Google Scholar]
  336. Rodway, James
    1912Guiana: British, Dutch and French. New York: Fisher Unwin.
    [Google Scholar]
  337. Roth, Cecil
    1930 Notes sur les Marranes de Livourne. Revue des Etudes Juives91: 1–27.
    [Google Scholar]
  338. 1974[1932]A History of the Marranos. New York NY: Schocken Books.
    [Google Scholar]
  339. Rountree, S. Catherine & Glock, Naomi
    1977Saramaccan for Beginners: A Pedagogical Grammar of the Saramaccan Language. Paramaribo: Instituut voor Taalwetenschap & Summer Institute of Linguistics.
    [Google Scholar]
  340. Sanford, Robert
    1662Surinam Justice. London.
    [Google Scholar]
  341. Schaafsma, M.D
    1966 Suriname: Militair geschiedkundig overzicht (tot 1683). Jaarboek van de Koninklijke Landmacht1966: 336–352.
    [Google Scholar]
  342. 1967 Suriname. Militair-geschiedkundig overzicht (tweede deel) van 1683 tot 1795. Jaarboek van de Koninklijke Landmacht 1967.
    [Google Scholar]
  343. Schilder, Günter
    1973 Een historisch overzicht van de ontdekking van Suriname tot 1667. InLinks with the past. The history of the cartography of Suriname, 1500–1971, Cornelis Koeman (ed.), 1–35. Amsterdam: Theatrum Orbis Terrarum.
    [Google Scholar]
  344. Schiltkamp, Jacob A. & de Smit, T
    1973West Indisch Plakaatboek. I Suriname: Plakaten, ordonnantien en andere wetten, uitgevaardigd in Suriname, 1667–1816. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  345. Schouten, Hendrik
    1783 Een huishoudelijke twist. In Voorhoeve & Lichtveld (1975).
    [Google Scholar]
  346. Schouten-Elsenhout, Johanna
    1974Sranan pangi. 1057 Sranan odo di Johanna Schouten-Elsenhout piki makandra. Paramaribo: Bureau Volkslektuur.
    [Google Scholar]
  347. Schuchardt, Hugo
    1909 Die Lingua Franca. Zeitschrift für Romanische Philologie33: 441–61. doi: 10.1515/zrph.1909.33.4.441
    https://doi.org/10.1515/zrph.1909.33.4.441 [Google Scholar]
  348. 1914Die Sprache der Saramakkaneger in Surinam. Amsterdam: Johannes Müller.
    [Google Scholar]
  349. Schumann, Christian Ludwig
    1778 Saramaccanisch-Deutsches Wörterbuch. InDie Sprache der Saramakkaneger in Surinam, Hugo Schuchardt (ed.) 1914, 44–120. Amsterdam: Johannes Müller.
    [Google Scholar]
  350. 1781Die Geschichte unseres Herrn und Heilands Jesu Christi. Moravian Archives Utrecht 12/617.
    [Google Scholar]
  351. 1783 Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. InEarly Creole Lexicography, A. Kramp (ed.) 1983: 44–305. PhD dissertation, Leiden University.
    [Google Scholar]
  352. Sebba, Mark
    1986 Adjectives and copulas in Sranan Tongo. Journal of Pidgin and Creole Languages1: 109–121. doi: 10.1075/jpcl.1.1.07seb
    https://doi.org/10.1075/jpcl.1.1.07seb [Google Scholar]
  353. 1987The Syntax of Serial Verbs [Creole Language Library 2]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.2
    https://doi.org/10.1075/cll.2 [Google Scholar]
  354. Seuren, Pieter & Wekker, Herman
    1986 Semantic transparency as a factor in creole genesis. InSubstrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 57–70. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.1.05seu
    https://doi.org/10.1075/cll.1.05seu [Google Scholar]
  355. Sheridan, Richard
    1985Doctors and Slaves. A Medical and Demographic History of Slavery in the British West Indies, 1680–1834. Cambridge: CUP. doi: 10.1017/CBO9780511759864
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511759864 [Google Scholar]
  356. Siegel, Jeff
    1997 Mixing, levelling and pidgin/creole development. InThe Structure and Status of Pidgins and Creoles [Creole Language Library 19], Arthur K. Spears & Donald Winford (eds), 111–149. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.19.09sie
    https://doi.org/10.1075/cll.19.09sie [Google Scholar]
  357. da Silva Neto, Serafim
    1957História da língua portuguesa. Rio de Janeiro.
    [Google Scholar]
  358. Singler, John
    1986 Short note. Journal of Pidgin and Creole Languages1: 141–5. doi: 10.1075/jpcl.1.1.12joh
    https://doi.org/10.1075/jpcl.1.1.12joh [Google Scholar]
  359. 1988 The homogeneity of the substrate as a factor in pidgin/creole genesis. Language64: 27–51. doi: 10.2307/414784
    https://doi.org/10.2307/414784 [Google Scholar]
  360. 1990 On the use of sociohistorical criteria in the comparison of creoles. InIssues in Creole Linguistics, Pieter Seuren & Salikoko Mufwene (eds), 645–659. Linguistics 28(4).
    [Google Scholar]
  361. 1992a Nativization and pidgin/creole genesis. A reply to Bickerton. Journal of Pidgin and Creole Languages7: 319–333. doi: 10.1075/jpcl.7.2.07sin
    https://doi.org/10.1075/jpcl.7.2.07sin [Google Scholar]
  362. 1992b The sources of substratal input into French-lexifier creole in the Caribbean in the seventeenth century: Some demographic evidence. Paper presented at the Ninth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics , University of the West Indies, Cave Hill, Barbados, August 28.
    [Google Scholar]
  363. 1993a African influence upon Afro-American language varieties: A consideration of sociohistorical factors. InAfricanisms in Afro-American Language Varieties, Salikoko Mufwene (ed.), 235–253. Athens GA: University of Georgia Press.
    [Google Scholar]
  364. 1993b The cultural matrix of creolization: Evidence from Goupy des Marets’ description of a 1690 sugar plantation in French Guyana. In Singler 1993d, ,187–224.
    [Google Scholar]
  365. 1993cThe setting for creole genesis in France's Caribbean colonies: Evidence from seventeenth-century Marie-Galante. In Singler 1993d, 225–236.
    [Google Scholar]
  366. 1993dThe African Presence in Caribbean French Colonies in the Seventeenth Century: Documentary Evidence [Travaux de Recherche sur le Créole Haïtien 16–17]. Montréal: UQAM, Groupe de recherche sur le créole haïtien.
    [Google Scholar]
  367. 1995 The demographics of creole genesis in the Caribbean: A comparison of Martinique and Haiti. InThe Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 203–232. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.13.10sin
    https://doi.org/10.1075/cll.13.10sin [Google Scholar]
  368. Smith, Abbot E
    1947Colonists in Bondage: White Servitude and Convict Labor in America, 1607–1776. Chapel Hill NC: The University of North Carolina Press.
    [Google Scholar]
  369. Smith, Norval S.H
    1982 The development of nasal-stop clusters in the Surinam creoles. Amsterdam Creole Studies4: 90–103.
    [Google Scholar]
  370. 1983 Vroege invloeden op het Sranan van Berbice Nederlands: Enkele mogelijkheden. Gramma /TTT7: 97–99.
    [Google Scholar]
  371. 1984 An early source for English in Surinam. Oso, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis3: 31–33.
    [Google Scholar]
  372. 1987 The Genesis of the Creole Languages of Surinam. PhD dissertation, University of Amsterdam.
    [Google Scholar]
  373. 1996We-focus in Saramaccan: Substrate feature or grammaticalization?InChanging Meanings, Changing Functions: Papers Relating to Grammaticalization in Contact Languages, Philip Baker & Anand Syea (eds), 113–128. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  374. 1999 Pernambuco to Surinam 1654–1665? The Jewish slave controversy. InSpreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Michael Parkvall (eds), 251–298. London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  375. 2002 The history of the Surinamese creoles II: Origin and differentiation. InAtlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 131–151. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.
    [Google Scholar]
  376. 2003 New evidence from the past: To epenthesize or not to epenthesize? That is the question. InPhonology and Morphology of Creole Languages, Ingo Plag (ed.), 91–107. Tübingen: Niemeyer. doi: 10.1515/9783110929560.91
    https://doi.org/10.1515/9783110929560.91 [Google Scholar]
  377. Smith, Norval , Robertson, Ian E. & Williamson, Kay
    1987 The Ijo element in Berbice Dutch. Language in Society16: 49–90. doi: 10.1017/S0047404500012124
    https://doi.org/10.1017/S0047404500012124 [Google Scholar]
  378. Stassen, Leon
    1985 Comparison and Universal Grammar. PhD dissertation, Katholieke Universiteit Nijmegen.
    [Google Scholar]
  379. Speedy, Karin
    1995 Mississippi and Tèche Creole: Two separate starting points for Creole in Louisiana. InFrom Contact to Creole and Beyond, Philip Baker (ed.). London: University of Westminster Press.
    [Google Scholar]
  380. Stähelin, F
    1913–1919Die Mission der Brüdergemeinde in Surinam und Berbice im achtzehnten Jahrhundert, 3 Vols. Herrnhut: Vereins für Brüdergeschichte in Kommission der Unitätsbuchhandlung in Gnadau.
    [Google Scholar]
  381. Stedman, John Gabriel
    1790Narrative of a Five Years Expedition against the Revolted Negroes of Surinam. Original manuscript version, Richard & Sally Price (eds.) (1988) Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.
    [Google Scholar]
  382. 1796 Narrative of a Five Years' Expedition, against the Revolted Negroes of Surinam, first printed version, R.A.J. van Lier (ed.) 1972 Amherst MA: University of Massachusetts Press.
    [Google Scholar]
  383. Steger, Hanns-Albert
    1973 Der karibische Raum. InLateinamerika, Gerhard Sandner & Hanns-Albert Steger (eds), 181–213. Frankfurt: Fischer.
    [Google Scholar]
  384. Stein, Peter & Perl, Matthias
    1995 The Sranan and Saramaccan documents in the Unitäts-Archiv (Archives of the Moravian Brethren) at Herrnhut: A commented bibliography. Amsterdam Creole Studies12: 49–72.
    [Google Scholar]
  385. Teenstra, Maarten Douwes
    1835De landbouw in de kolonie Suriname. Groningen: H. Eekhoff, Hz.
    [Google Scholar]
  386. ten Hove, Okke , Helstone, Heinrich & Hoogbergen, Wim S.M
    2003Surinaamse emancipatie 1863: familienamen en plantages. Amsterdam: Rozenberg.
    [Google Scholar]
  387. Thoden van Velzen, Hendrik U.E
    2003Een koloniaal drama. De grote staking van de vrachtvaarders, 1921. Amsterdam & Utrecht: Rozenberg & CLACS & IBS.
    [Google Scholar]
  388. Thomason, Sarah G
    2001Contact-induced typological change.
    [Google Scholar]
  389. Thomason, Sarah , and T. Kaufman
    1988Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkely: University of Califorinia Press.
    [Google Scholar]
  390. Toaff, Renzo
    1990La nazione ebreica a Livorno e a Pisa (1591–1700). Florence: Leo S. Olschki.
    [Google Scholar]
  391. Turner, Lorenzo Dow
    1949Africanisms in the Gullah dialect. Chicago IL: University of Chicago.
    [Google Scholar]
  392. van Alphen, G
    1963 Suriname in een onbekend journaal van 1693. New West Indian Guide42: 303–313. doi: 10.1163/22134360‑90002329
    https://doi.org/10.1163/22134360-90002329 [Google Scholar]
  393. van Berkel, Adriaan
    . 1695. Amerikaansche voyagien. Behelzende een Reis na Rio de Berbice, Mitsgaders een andere na de Colonie van Suriname. Amsterdam: Johan ten Hoom.
    [Google Scholar]
  394. van Breugel, G
    1842Dagverhaal van een reis naar Paramaribo. Amsterdam: Sulpke.
    [Google Scholar]
  395. van Cappelle, H
    1926Mythen en sagen uit West-Indië. Zutphen: Thieme.
    [Google Scholar]
  396. van den Berg, Margot
    2000 “Mi no sal tron tongo”. Early Sranan in Court Records, 1667–1767. MA thesis, University of Nijmegen.
    [Google Scholar]
  397. 2001 De reconstructie van het 18e eeuwse Sranantongo. Paper presented at the ACLC Junioren-Overleg , 10 December 2001, Amsterdam.
    [Google Scholar]
  398. 2003 Early 18th Century Sranan ‘–man’. InPhonology and Morphology of Creole Languages, Ingo Plag (ed.), 231–251. Tübingen: Niemeyer. doi: 10.1515/9783110929560.231
    https://doi.org/10.1515/9783110929560.231 [Google Scholar]
  399. 2007 A Grammar of Early Sranan. PhD dissertation, University of Amsterdam.
    [Google Scholar]
  400. van den Berg, Margot & Arends, Jacques
    2004 Court records as a source of authentic early Sranan. InCreoles, Contact and Language Change: Linguistic and Social Implications [Creole Language Library 27], Geneviève Escure & Armin Schwegler (eds), 21–34. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.27.03ber
    https://doi.org/10.1075/cll.27.03ber [Google Scholar]
  401. van den Boogaart, E. & Emmer, P.C
    (1979) The Dutch participation in the Atlantic slave trade, 1596–1650. InThe Uncommon Market: Essays in the Economic History of the Atlantic Slave Trade, Henry A. Gemery & Jan S. Hogendorn (eds), 353–375. New York NY: Academic Press.
    [Google Scholar]
  402. van den Bosch, G.-B
    (1843) Reizen in West-Indië. Utrecht: Bosch.
    [Google Scholar]
  403. van den Bouwhuijsen, Harry , de Bruin, Ron & Horeweg, Georg
    1988Opstand in Tempati, 1757–1760 [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 12]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  404. van der Linde, J
    1956 Het visioen van Herrnhut en het apostolaat der Moravische Broeders in Suriname (1735–1863). PhD dissertation, Utrecht University.
    [Google Scholar]
  405. van der Linde, J.M
    1966Surinaamse suikerheren en hun kerk. Plantagekolonie en handelskerk ten tijde van Johannes Basseliers, predikant en planter in Suriname, 1667–1689. Wageningen: H. Veenman en Zonen NV.
    [Google Scholar]
  406. van der Meiden, G
    1987Betwist bestuur. Een eeuw strijd om de macht in Suriname, 1651–1753. Amsterdam: De Bataafsche Leeuw.
    [Google Scholar]
  407. van der Sijs, Nicoline
    2004Taal als mensenwerk: Het ontstaan van het ABN. Den Haag: Sdu.
    [Google Scholar]
  408. van Deursen, A
    1975 De Surinaamse negerslaaf in de negentiende eeuw. Tijdschrift voor Geschiedenis88: 210–223.
    [Google Scholar]
  409. van Donselaar J
    1993 De boeken van Warren (1667, 1669), Van Berkel (1695) en Herlein (1718) en hun onderlinge betrekkingen. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis12: 87–93.
    [Google Scholar]
  410. van Donselaar, J
    1996 Vroege vondsten van woorden uit Surinaamse creooltalen tot 1764. OSO, OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis15: 87–98.
    [Google Scholar]
  411. van Dyk, Pieter. ca
    1765Nieuwe en nooit bevoorens geziene onderwijzinge in het Bastert Engels, of Neeger Engels. Amsterdam: Jacobus van Egmont.
    [Google Scholar]
  412. van Eyck, J.W.S
    1830 Beschouwing van den tegenwoordigen staat, zeden en gewoonten van de Saramaccaner bevredigde Boschnegers, in deze kolonie. Surinaamsche Almanak voor het Jaar 1830, 260–275.
    [Google Scholar]
  413. van Eyck-Benjamins, Nelly
    1927 Suriname van 1651 tot 1668. New West Indian Guide8.
    [Google Scholar]
  414. van Hoëvell, Wolter Robert
    1854Slaven en vrijen onder de Nederlandschen wet.
    [Google Scholar]
  415. van Hogendorp, Dirk
    1801Stukken rakende de tegenwoordigen toestand der Bataafse bezittingen in Oost-Indië. Den Haag: J.C. Leeuwestijn.
    [Google Scholar]
  416. van Kanten, Frank
    1992 A República dos Palmares. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis11: 156–73.
    [Google Scholar]
  417. van Kempen, Michiel
    (ed.) 1995Spiegel van de Surinaamse poëzie: Van de oude liedkunst tot de jongste dichters. Amsterdam: Meulenhoff.
    [Google Scholar]
  418. (2003) Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Breda: De Geus.
    [Google Scholar]
  419. van Lier, Rudolf
    1977[1949]Samenleving in een grensgebi(ed.) Een sociaal-historische studie van Suriname, 3rd edn. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  420. van Panhuys, L.C
    1912 Development of ornament amongst the bush-negroes in Suriname. Actes du XVIII Congrès International des Américanistes. London.
    [Google Scholar]
  421. van Renselaar, Herman Cornelis
    1966 Oude kaarten van Suriname. New West Indian Guide45(1): 2–13. doi: 10.1163/22134360‑90002270
    https://doi.org/10.1163/22134360-90002270 [Google Scholar]
  422. van Rossem, Cefas & van der Voort, Hein
    (eds) 1996Die Creol Taal: 250 years of Negerhollands Texts. Amsterdam: Amsterdam University Press. doi: 10.5117/9789053561348
    https://doi.org/10.5117/9789053561348 [Google Scholar]
  423. van Schaick, C
    1856 Proeve van of bijdrage tot de geschiedenis vooral der Hervormde Kerk in Suriname. West-Indië1: 5–41, 81–88.
    [Google Scholar]
  424. van Sijpesteijn, C
    1854Beschrijving van Suriname. Den Haag: n.p.
    [Google Scholar]
  425. van Stipriaan, Alex
    1993Surinaams contrast: Roofbouw en overleven in een Caraïbische plantagekolonie 1750–1863. Leiden: KITLV Uitgeverij.
    [Google Scholar]
  426. van Trier-Guicherit, Ingrid
    1991 De eerste taalgids Sranan-Nederlands. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis10: 31–47.
    [Google Scholar]
  427. Veenstra, Tonjes
    1996Serial verbs in saramaccan. The Hague: Holland Academic Graphics.
    [Google Scholar]
  428. von der Groeben, O. F
    1694Guineische Reisebeschreibung, nebst einen Anhang der Expedition in Morea. (Partially translated into English in Jones 1(985) as Document 6. 1682–83. Otto Friedrich von der Groeben’s Account of his Voyage ).
    [Google Scholar]
  429. von Sack, Albert
    1810A Narrative of a Voyage to Surinam. London: G. & W. Nicol.
    [Google Scholar]
  430. von Sack, A
    1821Beschreibung einer Reise nach Surinam. Berlin.
    [Google Scholar]
  431. Voorhoeve, Jan
    1961 Linguistic experiments in syntactic analysis. InCreole Language Studies No. II, Proceedings of the Conference on Creole Language Studies, Le Page (ed.), 37–60. London: Macmillan & Co., Ltd.
    [Google Scholar]
  432. 1964 Creole languages and communication. InSymposium on multilingualism, 233–242.
    [Google Scholar]
  433. 1970 The regularity of sound correspondences in a creole language (Sranan). Journal of African Languages9: 51–69.
    [Google Scholar]
  434. 1971 Church creole and pagan cult languages. InPidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.). Cambridge: CUP.
    [Google Scholar]
  435. 1973 Historical and linguistic evidence in favour of the relexification theory in the formation of creoles. Language in Society2: 133–145. doi: 10.1017/S0047404500000099
    https://doi.org/10.1017/S0047404500000099 [Google Scholar]
  436. Voorhoeve, Jan & Donicie, Antoon
    1963Bibliographie du négroanglais du Surinam. The Hague: Martinus Nijhoff.
    [Google Scholar]
  437. Voorhoeve, Jan & Lichtveld, Ursy
    (eds) 1975Creole Drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam. New Haven CT: Yale University Press.
    [Google Scholar]
  438. Voorhoeve, Jan & Kramp, André
    1982 Syntactic developments in Sranan. Paper presented at the 4th Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics , Paramaribo.
    [Google Scholar]
  439. Vrij, Jean Jacques
    2005 Review of Frank Dragtenstein, ‘Trouw aan de blanken’. Quassie van Nieuw Timotibo, twist en strijd in de 18de eeuw in Suriname. OSO, Tijdschrift voor Surinamistiek24: 190–194.
    [Google Scholar]
  440. Warren, George
    . 1667. An Impartial Description of Surinam on the Continent of Guiana in America. London: William Godbird.
    [Google Scholar]
  441. Wätjen, Hermann
    1921Das Holländische Kolonialreich in Brasilien. Gotha: Verlag Friedrich Andreas Perthes. doi: 10.1007/978‑94‑011‑8930‑9
    https://doi.org/10.1007/978-94-011-8930-9 [Google Scholar]
  442. Wekker, Gloria
    1993 Mati-ism and Black lesbianism: Two idealtypical expressions of female homosexuality in Black communities of the Diaspora. Journal of Homosexuality24: 145–158. doi: 10.1300/J082v24n03_11
    https://doi.org/10.1300/J082v24n03_11 [Google Scholar]
  443. Wekker, Just
    1991 Surinaams plantagewezen: Een kwestie van aantallen. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis10: 71–85.
    [Google Scholar]
  444. Wendelaar, Wendela & Koefoed, Geert
    1988 “Sa” en “o” in het Sranan. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis7: 63–75.
    [Google Scholar]
  445. Wennekers, P.A
    1822Rooms-Catholyke catechismus, of kort begrip der christelijke leering, in de Neger-Engelsche taal, voor de colonie Suriname.Amsterdam.
    [Google Scholar]
  446. Weygandt, G.C
    1798Gemeenzame leerwijze, om het basterd of Neger-Engelsch op een gemakkelyke wyze te leeren verstaan en spreeken. Paramaribo: W.W. Beeldsnyder.
    [Google Scholar]
  447. Whinnom, Keith
    1965 The origin of the European-based creoles and pidgins. Orbis14: 509–527.
    [Google Scholar]
  448. 1977 Lingua Franca: Historical problems. InPidgin and Creole Linguistics, Albert Valdman (ed.), 295–310. Bloomington IN: Indiana University Press.
    [Google Scholar]
  449. Wietz, I.L
    1805[1793]Die Apostel Geschichte in die Saramaka Negersprache übersetzt durch Br. Wietz. Revidirt und abgeschrieben 1805. Part 1: Moravian Archives, Utrecht MS. 632. Part 2: Moravian Archives, Paramaribo; MS H. III A 13(16).
    [Google Scholar]
  450. Williamson, J.A
    1923English Colonies in Guyana and on the Amazon: 1604–1668. Oxford: Clarendon Press.
    [Google Scholar]
  451. Willoughby, Francis
    c1656 Reasons offered by the Lord Willoughbie why Hee ought not to bee confined in his settlement upon Serranam. [Egerton Mss 2395, ff. 279–282.] In Harlow 1925: Colonising Expeditions to the West Indies and Guiana, 1623–1667,177–183.
    [Google Scholar]
  452. Winer, Lise
    1993Trinidad and Tobago [Varieties of English around the World T6]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/veaw.t6
    https://doi.org/10.1075/veaw.t6 [Google Scholar]
  453. Winford, Donald
    1998 On the origins of African American Vernacular English: A creolist perspective. Part II: The linguistic features. Diachronica15: 99–154. doi: 10.1075/dia.15.1.05win
    https://doi.org/10.1075/dia.15.1.05win [Google Scholar]
  454. 2000 Tense and aspect in Sranan and the creole prototype. InLanguage Change and Language Contact in Pidgins and Creoles [Creole Language Library 21], John McWhorter (ed.), 383–442. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.21.14win
    https://doi.org/10.1075/cll.21.14win [Google Scholar]
  455. 2006 The restructuring of tense/aspect systems in creole formation. InStructure and Variation in Language Contact [Creole Language Library 29], Ana Deumert & Stephanie Durrleman-Tame (eds), 85–110. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.29.06win
    https://doi.org/10.1075/cll.29.06win [Google Scholar]
  456. Wiznitzer, Arnold
    1954 The exodus from Brazil and arrival in New Amsterdam of the Jewish Pilgrim Fathers, 1654. Publications of the American Jewish Historical Society44: 80–97.
    [Google Scholar]
  457. 1956 The Jews in the sugar industry of colonial Brazil. Jewish Social Studies18: 189–198.
    [Google Scholar]
  458. 1960Jews in Colonial Brazil. New York NY: Columbia University Press.
    [Google Scholar]
  459. Wolbers, J
    1853De slavernij in Suriname of dezelfde gruwelen der slavernij, die in de ‘Negerhut’ geschetst zijn, bestaan ook in onze West-Indische koloniën!Amsterdam: H. de Hoogh.
    [Google Scholar]
  460. 1861Geschiedenis van Suriname, unchanged reprint. Amsterdam: H. de Hoogh.
    [Google Scholar]
  461. Wong, E
    1938 Hoofdenverkiezing, stamverdeeling en stamverspreiding der Boschnegers van Suriname in de 18e en 19e eeuw. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië97: 295–362. doi: 10.1163/22134379‑90001338
    https://doi.org/10.1163/22134379-90001338 [Google Scholar]
  462. Wooding, Charles J
    1981Evolving Culture: A Cross-cultural Study of Suriname, West Africa, and the Caribbean. Lanham MD: University Press of America.
    [Google Scholar]
  463. Wullschlägel, H.R
    1855 Iets over de Neger-Engelsche taal en de bijdragen tot hare ontwikkeling en literatuur, door de zendelingen der Evangelische Broedergemeente geleverd. West-Indië1: 286–295.
    [Google Scholar]
  464. 1965[1854]Kurzgefasste Neger-Englische Grammatik. Amsterdam. S. Emmering.
    [Google Scholar]
  465. 1965[1856]Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. Amsterdam: S. Emmering.
    [Google Scholar]
  466. Zamuel, Hesdie S
    1994Johannes King: Profeet en apostel van het Surinaamse Bosland. Zoetermeer: Boekencentrum.
    [Google Scholar]
-contentType:Journal -contentType:Chapter
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error