- Home
- Collections
- Subject collection: Literary Studies (221 titles, 1971–2015)
Subject collection: Literary Studies (221 titles, 1971–2015)
/content/collections/jbe-2015-literarystudies
Subject collection: Literary Studies (221 titles, 1971–2015)
OK
Cancel
Price: € 17600.80 + Taxes
Collection Contents
161 - 180 of 220 results
-
-
Les Avant-gardes littéraires au XX<sup>e</sup> siècle
Editor(s): Jean WeisgerberMore LessLe présent ouvrage, composé de deux volumes, réunit la documentation la plus complète et variée qui existe à ce jour dans la matière. Conçu comme un authentique travail collectif, il examine les mouvements littéraires d’avant-garde de 1905–1910 à 1975 successivement sous les angles diachronique (histoire et typologie: vol. I) et synchronique (tendances esthétiques, genres et procédés, relation avec les beaux-arts, la science et la technique, perspectives sociologiques, réception critique: vol. II). Plus de cinquante auteurs, originaires d’une zone s'étendant de la Suède et de la Roumanie à l’Argentine et aux États-Unis, ont collaboré ici, axant leurs enquêtes sur des objectifs analogues, confrontant leurs résultats, résolvant nombre de problèmes, en soulevant d’autres, prospectant non seulement tous les pays d’Europe et d’Amérique, mais jusqu’à l’Afrique du Nord, le Proche-Orient et les Antilles. L’ensemble, complexe et fouillé, offre néanmoins une image cohérente du sujet, non point dogmatique, mais nuancée.
Comme l’exigeait la matière, l’analyse des textes va de pair avec celle des idées, d’intentions et de comportements qui constituent, au même titre que poèmes, romans ou pièces de théâtre, la spécificité des avant-gardes et qui sont parfois devenus monnaie courante, aujourd’hui, dans les beaux-arts et, même, dans la vie quotidienne. Complément des volumes publiés par Ulrich Weisstein (Expressionism as an International Literary Phenomenon) et Ana Balakian (The Symbolist Movement in the Literature of European Languages), l’ouvrage retrace l’une des aventures les plus passionnantes du siècle.
-
-
-
Les Avant-gardes littéraires au XXe siècle
Editor(s): Jean WeisgerberMore LessLe présent ouvrage, composé de deux volumes, réunit la documentation la plus complète et variée qui existe à ce jour dans la matière. Conçu comme un authentique travail collectif, il examine les mouvements littéraires d’avant-garde de 1905–1910 à 1975 successivement sous les angles diachronique (histoire et typologie: vol. I) et synchronique (tendances esthétiques, genres et procédés, relation avec les beaux-arts, la science et la technique, perspectives sociologiques, réception critique: vol. II). Plus de cinquante auteurs, originaires d’une zone s'étendant de la Suède et de la Roumanie à l’Argentine et aux États-Unis, ont collaboré ici, axant leurs enquêtes sur des objectifs analogues, confrontant leurs résultats, résolvant nombre de problèmes, en soulevant d’autres, prospectant non seulement tous les pays d’Europe et d’Amérique, mais jusqu’à l’Afrique du Nord, le Proche-Orient et les Antilles. L’ensemble, complexe et fouillé, offre néanmoins une image cohérente du sujet, non point dogmatique, mais nuancée.
Comme l’exigeait la matière, l’analyse des textes va de pair avec celle des idées, d’intentions et de comportements qui constituent, au même titre que poèmes, romans ou pièces de théâtre, la spécificité des avant-gardes et qui sont parfois devenus monnaie courante, aujourd’hui, dans les beaux-arts et, même, dans la vie quotidienne. Complément des volumes publiés par Ulrich Weisstein (Expressionism as an International Literary Phenomenon) et Ana Balakian (The Symbolist Movement in the Literature of European Languages), l’ouvrage retrace l’une des aventures les plus passionnantes du siècle.
-
-
-
Mere Irish & Fíor-Ghael
Author(s): Joep LeerssenThe aim of this investigation is to reconsider the cultural confrontation between England and Ireland from a new methodological perspective, and to trace how this confrontation resulted in a particular notion, literary as well as political, of Irish nationality.
-
-
-
The Language of Evaluation
Author(s): Louise Mirrer-SingerThis study seeks to demonstrate that throughout centuries of re-creation, linguistic devices have been used to support both the production and the reproduction of the romances. On the basis of this demonstration, it is argued that it is time to recognize these devices as evaluators and to include a discussion of evaluative mechanisms in the study of the Romancero tradition.
-
-
-
The Reader and the Text
Author(s): Diana Sorensen GoodrichThe shift toward the reader's task may be said to stem from a double source: the questioning of the sleuthlike approach to a text aiming at the discovery and explication of the author's intended meaning, coupled with the recognition that the work, liberated from its dependence on the authorial voice, will generate a wealth of meanings through acts of reading. Chapter 1 of this volume charts the conventions that operate at the threshold of the textual encounter as preliminary reading contracts which may shape ensuing operations. Chapter 2 shows the extent to which the reader's world knowledge is put to work in and by the decodification process. Chapter 3 sets out to outline how the reader's knowledge of genre and the intertextual repertoire is put to work. After exploring the areas that this hypothetical competence may cover, the study moves toward the related concept of performance in a final chapter entitled "Text Processing." Here again there is an assembly of perspectives through which the reading process is approached: the phenomenology of reading, text theory and semiotics, models of linguistic comprehension, and cognitive psychology have all been put to work in order to throw light on the complex operations presupposed by the act of reading.
-
-
-
“Appelle-moi Pierrot”
Author(s): Jo Ann Marie ReckerThe present study uses modern Molière criticism as a way of understanding Mme de Sévigné. In both Molière and Mme de Sévigné there is evidence of esprit or wit, that intellectual facility which perceives contrasts. Moliéresque critical theory would call this perception the "Imposteur" technique. As the opening lines of Molière's Lettre sur l'Imposteur propose, it is a "discours du ridicule" where ridicule is defined as the incongruous and the unreasonable. This notion depends on an act of intelligent judgement of what actually constitutes the normatively reasonable, and consequently, it presupposes the same perspective on the part of the reader/spectator. Implicit to both irony and ridicule is the complementarity necessary between the giver and the receiver of the message. The application of moliéresque critical theory to the Correspondance of Mme de Sévigné can contribute to a renewed appreciation of the highly intellectual quality of the comic genius of a "spirituelle marquise," a mother who desperately wanted to entice a distanced daughter to regularity in an epistolary exchange, a woman of wit and irony.
-
-
-
L’Espace et le sens
Author(s): Denis BertrandLa sémiotique a-t-elle quelque chose à dire sure la littérature en tant que sœur des ‘beaux-arts’? Peut-elle rendre compte des raisons d’une réussite d’écriture? – Intention naïve, dira-t-on, que de vouloir décourvrir, sure la base des seules méthodes structurales, pourquoi une œuvre nous captive. Si le problème, et son enjeu, sont immenses (car il y va de la constitution d’une esthétique structurale), le terrain choisi pour l’aborder est, lui, partiellement défriché: l’écriture dite ‘réaliste’ relève d’une poétique dotée de ses méchanismes propres. A la suite notamment de A.J. Greimas, de H. Mitterand et de Ph. Hamon, D. Bertrand en reprend ici l’ analyse et en approfondit la portée grâce à une exploration systématique des figures de la spatialité dans le Germinal de Zola. Transcendant les distinctions entre figurativité et abstraction, un imaginaire topologique régit les divers niveaux de signification du roman et en garandit l’efficacité symbolique.
-
-
-
Alfred den Store, Danmarks geografi
Author(s): Ove JørgensenI denne bog foretager forfatteren en undersøgelse af de fire afsnit i kong Alfreds The Old English Orosius, hvori gammelt dansk område beskrives.Efter en forskningsoversigt imødegås de forestillinger, som flere tidligere forskere har dannet sig om, at kong Alfred – navnlig i Skandinavien – har anvendt en nordretning, som afviger fra den astronomiske. Ud fra tværfaglige synspunkter følger forfatteren den opfattelse, at forholdet mellem sprog og omverden ikke nødvendigvis er vilkårligt, og der stilles mere indtrængende spørgsmål til de forekommende lokaliteters geografiske beliggenhed end i den hidtidige historiske litteratur.
Ved gennemgangen af teksten følges det system, som først er opstillet af Laborde i 1925, og det vises, at beskrivelsen af østfrankernes og oldsaksernes naboer samt af de nordiske folk kunne være resultatet af rejser, som er foretaget af to af de medarbejdere ved værket, som vi kender navnene på fra de skriftlige kilder (Grimbald og Johannes).
Efter en gennemgang af de to afsnit, der sædvanligvis omtales som 'Ottars og Wulfstans rejsebeskrivelser', vises det, at disse tekster snarere er resultatet af kong Alfreds redaktion af værket.
-
-
-
Aviation Lore in Faulkner
Author(s): Robert Harrison and Calvin BrownWilliam Faulkner was an aviation cadet in Canada in the closing days of WW I. He later owned his own airplane, and even put on a few air shows. When he wrote of flying, as he often did, it was with a great deal of expertise but little concern for the edification of his readers. The result is that many of the five hundred or so passages dealing with aviation in his works are all but incomprehensible to the non-pilot. This work elucidates all the aeronautical references in Faulkner’s fiction and verse which might prove troublesome to the general reader. This monograph contains three main sections: An introduction to flight, designed especially for the non-technical reader and intended to provide enough background in aerodynamics and aircraft design to enable one to follow Faulkner’s argument intelligently; a brief biography of Faulkner as a pilot and aviation enthusiast; and a reader’s guide through the individual works in which aviation plays a part.
-
-
-
Discourse and Literature
Editor(s): Teun A. van DijkMore LessDiscourse and Literature boldly integrates the analysis of literature and non-literary genres in an innovative embracing study of discourse. Narrative, poetry, drama, myths, songs, letters, Biblical discourse and graffiti as well as stylistics and rhetorics are the topics treaded by twelve well-known specialists selected and introduced by Teun A. van Dijk.
-
-
-
Semiotics of Drama and Theatre
Editor(s): Herta Schmid and Aloysius Van KesterenMore LessThe volume presents perspectives in the theory of drama and theatre that are new for the following reasons: 1) the contributions reflect the international cooperation in developing drama and theatre as well as its theories; 2) this collection is the first attempt of presenting papers within the context of (Analytical) Theory of Science; 3) it is the first consistent set of papers starting from semiotics a s a meta-theory. The volume is divided into four sections: I Fundamental of Theatre Research, II Theory of Drama and Theatre, III Descriptive Theatre Research, IV Applied Theatre Research. The fifth and final section offers a selective bibliography of analytical approaches to drama and theatre.
-
-
-
The Pervasive Image
Author(s): Robert ArcherIt is tempting to speculate that had Ausiàs March (1397–1459) written in Spanish instead Catalan, or rather the Valencian form of it which was his native tongue, he would by now undoubtedly be more widely recognised as the finest lyric poet in the Iberian Peninsula before the sixteenth century, and as one of the greatest in fifteenth century Europe as a whole. This study concerns one aspect of March's poetry: his use of analogy. March's poetry provides a large and varied working context in which to approach the simile as a poetic instrument in its own right, and it is almost as much to this broad aim as to the more specific matter of the use and function of the similes and allied forms of analogy in March's work that this study is addressed. Partly with the non-specialist reader in mind—someone with an interest in simile but not necessarily a direct concern with March—the quotations in Provençal and Catalan have been translated.
-
-
-
Translating Poetic Discourse
Author(s): Myriam Díaz-DiocaretzTranslating Poetic Discourse argues in favor of a critical model that bridges between translation and women’s studies on theoretical and practical levels. It proposes key-elements to be integrated into the problem of interpretation of contemporary poetry by women, and discusses the links between gender markers and the speech situation in feminist discourse as a systematic problem.
This book will be of interest to scholars of Translation Studies, Women’s Studies, Poetry, Comparative Literature and Discourse.
-
-
-
Ezourvedam
Editor(s): Ludo RocherMore LessThe Ezourvedam, used by Voltaire among others, as sourcebook for the most ancient of religions, was thereupon found to have been a fraud. Actually it was composed by a Christian – the text shows him to have been a French Jesuit missionary, who did not necessarily know Sanskrit – in order to convert Hindus to Christianity. The controversy surrounding the spurious Veda continues, involving a number of scholars and missionaries particularly in the question of whether or not the Veda was composed in Sanskrit or French. In tracing the history of the Ezourvedam Ludo Rocher adds a number of points, one being that the text was definitely first written in French with a view to a later Sanskrit translation or, more likely, to one of several modern Indian vernaculars. This edition is based on the manuscripts of Voltaire and Anquetil du Perron, and, especially, on a third manuscript preserved at the Bibliotheque National in Paris, wrongly catalogued there as Yajurveda. This edition is therefor markedly different from the 1778 edition by the Baron de Sainte-Croix.
-
-
-
En Nombre de Don Juan
Author(s): Carlos FealAñadir uno más a los múltiples estudios sobre don Juan quizá parezca tarea innecesaria o vanidosa. A veces pienso que don Juan, junto a su lista de mujeres seducidas, pudiera presentar otra, más larga si cabe, de críticos seducidos por sus andanzas. Mas no sobre don Juan sólo. Pues las figuras que rondan en torno suyo, singularmente las mujeres y el Comendador, lo determinan de tal modo que sin ellas se volatizaría. Don Juan es un mito y, como tal, un objeto de fantasia o deseo, no ya del autor o del lector, sino de aquellos otros personajes que con él se rozan. Aparente protagonista, su existencia se subordina a la de los seres cuyo vacío figurativamente llena o cuyo deseo frustra, según se prefiera mirarlo. Mi estudio, aunque comprenda literaturas foráneas, se centra en la literatura española.
-
-
-
Gustave Flaubert, critique
Author(s): Claire-Lise TondeurMon propos est d'interroger cette Correspondance pour mettre en évidence les structures qui sous-tendent l'oeuvre critique de Flaubert. Bien que celui-ci rêve toute sa vie d'écrire des ouvrages critiques qui seraient à l'écoute de l'oeuvre, il n'en rédige aucun. La Correspondance, par contre, fourmille de commentaires sur d'autres écrivains, particulièrement sur ceux du XIXe siècle. L'opinion qu'il exprime à leur propos est plus révélatrice; car elle est moins soumise aux goûts et aux normes imposés par l'éducation qu'il les ait intégrés ou non. Ces commentaires sont la seule critique qu'il ait jamais écrite. On y trouve rarement des jugements littéraires en tant que tels, mais plutôt des réactions de tempérament utilisant un langage très personnel. Une lecture minutieuse de la Correspondance permet de déchiffrer ce langage métaphorique.
-
-
-
The Symbolist Movement in the Literature of European Languages
Editor(s): Anna BalakianMore LessEdited by Anna Balakian, this volume marks the first attempt to discuss Symbolism in a full range of the literatures written in the European languages. The scope of these analyses, which explore Latin America, Scandinavia, Russia, Poland, Hungary, Serbia, Czechoslovakia, and Bulgaria as well as West European literatures, continues to make the volume a valuable reference today. As René Wellek suggests in his historiographic contribution, the fifty-one contributors not only make us think afresh about individual authors who are “giants,” but also draw us to reassess schools and movements in their local as well as international contexts. Reviewers comment that this “copious and intelligently structured” anthology, divided into eight parts, traces the conceptual bases and emergence of an international Symbolist movement, showing the spread of Symbolism to other national literatures from French sources, as well as the symbiotic transformations of Symbolism through appropriation and amalgamation with local literary trends. Several chapters deal with the relationships between literature and the other arts, pointing to Symbolism at work in painting, music, and theatre. Other chapters on the psychological aspects of the Symbolist method connect in interesting ways to a vision of metaphor and myth as virtually musical notation and an experimental emphasis on the play afforded by gaps between words. The volume is “a major contribution” to “the most significant exponents” and “essential themes” of Symbolism. The theoretical, historical, and typological sections of the volume help explain why the impact of this important movement of the fin-de-siècle is still felt today.
-