- Home
- Collections
- 2016 collection (147 titles)
2016 collection (147 titles)
/content/collections/jbe-2016
2016 collection (147 titles)
OK
Cancel
Price: € 11863.45 + Taxes
Collection Contents
7
results
-
-
Romance Languages and Linguistic Theory 10
Editor(s): Ernestina Carrilho, Alexandra Fiéis, Maria Lobo and Sandra PereiraMore LessThis volume contains a selection of papers of the 28th Going Romance conference, which was organized by the Linguistics centers of Universidade de Lisboa and Universidade Nova de Lisboa in December 2014. It assembles the invited contributions by Alain Rouveret, Guido Mensching, Luigi Rizzi, and Roberta D’Alessandro, and eleven peer-reviewed papers that were presented at the conference or at the workshops on Constituent Order Variation, Crosslinguistic Microvariation in Language Acquisition, and Subordination in Old Romance.The volume covers a wide range of topics in syntax and its interfaces, and brings to current linguistic theorizing new empirical grounding from Romance languages (including standard, diachronic or regional varieties of Asturian, Brazilian and European Portuguese, Catalan, French, Galician, Italian, Romanian, Sardinian, and Spanish).
This will be of interest to scholars in Romance and in general linguistics.
-
-
-
Relevance Theory
Editor(s): Manuel Padilla CruzMore LessHow hearers arrive at intended meaning, which elements encode processing instructions in certain languages, how procedural meaning and prosody interact, how diverse types of utterances are interpreted, how epistemic vigilance mechanisms work, which linguistic elements assist those mechanisms, how a critical attitude to information and informers develops when a second language is learnt, or why some perlocutionary effects originate are some of the varied issues that have intrigued pragmatists, and relevance theorists in particular, and continue to fuel research. In this collection readers will discover new proposals based on the cognitive framework put forward by Dan Sperber and Deirdre Wilson three decades ago. Their gripping, insightful and stimulating discussions, combined in some cases with meticulous and in-depth analyses, show the directions relevance theory has recently followed. Moreover, this collection also unveils fruitful and promising interactions with areas like morphology, prosody, language typology, interlanguage pragmatics, machine translation, or rhetoric and argumentation, and avenues for future research.
-
-
-
Reembedding Translation Process Research
Editor(s): Ricardo Muñoz MartínMore LessReembedding Translation Process Research is a rich collection of empirical research papers investigating important new facets of the relationship between translation and cognition. The common thread running through the collection is the notion of “re-embedding” the acts of translating and interpreting—and the ways we understand them. That is, they all aim to re-situate these acts within what we now know about the brain, the powerful relationship of brain and body, and the complex interaction between cognition and the environment in which it is embedded. Each chapter focuses on a particular aspect of the overall notion of re-embedding, thereby expanding the breadth of empirical research about translating. This book refuses Descartes' distinction between mind and brain, and reaffirms the highly dynamic, emergent, and interactive nature of cognitive processes in translation. The overarching conclusion is that translation studies should reconsider, re-embed, any model of translation processes that arises without properly accommodating the interdependence of brain, body, and environment in the emergence of cognition.
-
-
-
Requests in American and British English
Author(s): Ilka FlöckThis volume encompasses a thorough examination of the use of request strategies on two contrastive dimensions. On the cross-cultural dimension, it compares the use of British and American English request strategies in naturally occurring informal conversations. The conversational data are retrieved from the International Corpus of English (ICE) and the Santa Barbara Corpus of Spoken American English. On the methodological dimension, it systematically compares request strategies and their frequency distributions in the conversational data to questionnaire-based requests. Highlighting various instrument-induced effects, the volume challenges the validity of one of the most widely used and accepted data collection tools in pragmatics research, the DCT.
The extensive data analysis contained in the volume includes a wide range of linguistic variables including mitigating and aggravating modification strategies and their interaction with head act directness levels. While it focuses on the first-pair part, the book also offers an analysis of request responses from a cross-cultural perspective.
The findings of the study contribute new insights to research on requests, politeness, variational pragmatics, and general research methodology.
-
-
-
Redefining Trial by Media
Author(s): Simon StathamRedefining Trial by Media: Towards a critical-forensic linguistic interface applies a range of linguistic models to recast trial by media not as a sensationalist and infrequent phenomenon, but as a systematic and routine process. Using critical discourse analysis and cognitive linguistic models, this book builds a Spectrum of Trial by Media which views juries in criminal trials as moulded by ideological media-made constructions of crime. The role of these media constructions is enhanced by the isolation levied on jurors by the linguistic composition of trial language, and reinforced by the language strategies of legal professionals in court. Critically deconstructing media portrayals of crime and forensically examining the language of criminal proceedings, this book offers a redefinition of trial by media which casts the role of the press as much more prevalent in the courtroom trial than is presently appreciated.
-
-
-
The Role of Functions in Syntax
Author(s): Zygmunt Frajzyngier and Erin ShayThe main aim of this book is to address a fundamental question in linguistics, namely why languages are similar and why they are different. The study proposes that languages are fundamentally similar when they encode the same meanings in their grammatical systems and that languages are different when they encode different meanings. Even if languages encode the same meaning, they may differ with respect to the formal means used to code those meanings. This approach allows for a typology based on functional domains, subdomains and functions coded in individual languages. The outcome of the study is a unified approach to language theory, linguistic typology, and descriptive linguistics. The argumentation for the hypotheses and the proposed approach is supported by analyses of data from more than a dozen languages, including English, Polish, French, Wandala, Mina, Hdi, and several other Chadic languages. The study is accessible to a wide variety of linguists.
-
-
-
Romance Linguistics 2013
Editor(s): Christina Tortora, Marcel den Dikken, Ignacio L. Montoya and Teresa O'NeillMore LessThis volume contains a selection of peer-reviewed articles first presented at the 43rd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), held in New York in 2013. The articles deal with various synchronic and diachronic aspects of Romance languages and dialects world-wide. They will be of interest to scholars in Romance and in general linguistics.
-