image of Language varieties and labor mobilities
Buy:$35.00 + Taxes



While language is clearly an important aspect of (labor) migration, there have not been many contemplations and interrogations, although truly compelling and necessary, on language varieties and their place and position in labor migration and transnational work in the contemporary world, and hence why we intend to do so in this article. In our paradigmatic analysis of language varieties in the context of labor mobilities, we shall take the case of the varieties of English arising from the global spread of the language worldwide as our focal point. The world Englishes paradigm thus greatly informs and substantiates our discussion so we shall first give the principles of this paradigm shift in linguistics begun by Braj Kachru. We subsequently connect world Englishes theorizing to labor migration practices. We shall argue that language is not only integral to the work being done by migrants, but is actually the work in itself. A consequence of this is that there are language varieties and Englishes which fit the work to be done more than others, and, therefore, these varieties and Englishes are becoming commodified as well in labor migration. We shall also take a look at the structural ramifications of labor migration on Englishes, how these new varieties are restructured further as they move from one place to another along with labor migrants. As it will become apparent, our discussion covers the situation of labor migrants in precarity more than the hyper-mobile elites often privileged in migratory contexts. Ultimately, we shall synthesize issues relating to language varieties in the context of transnational work and propose strategies in dealing not only with multilingual but also language-varietal diversity in (labor) migrations and mobilities.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Ashcroft, B., Griffiths, G., & Tiffin, H.
    (1989) The empire writes back: Theory and practice in post-colonial literatures. Routledge. 10.4324/9780203402627
    https://doi.org/10.4324/9780203402627 [Google Scholar]
  2. Bakewell, O., & de Haas, H.
    (2007) African Migrations: Continuities, discontinuities and recent transformations. InL. de Haas, U. Engel, & P. Chabal (Eds.), African alternatives (pp.–). Brill. 10.1163/ej.9789004161139.i‑185.38
    https://doi.org/10.1163/ej.9789004161139.i-185.38 [Google Scholar]
  3. Bautista, M. L. S.
    (1982) Yaya English. Philippine Studies, (), –.
    [Google Scholar]
  4. Bourdieu, P.
    (1977) The economics of linguistic exchanges. Social science information, (), –. 10.1177/053901847701600601
    https://doi.org/10.1177/053901847701600601 [Google Scholar]
  5. Borlongan, A. M.
    (2022) Filipino domestic worker English. ASEAN Journal of Applied Linguistics, (), –.
    [Google Scholar]
  6. (2023a) Migration linguistics: A synopsis. AILA Review, (), –. 10.1075/aila.22014.bor
    https://doi.org/10.1075/aila.22014.bor [Google Scholar]
  7. (Ed.) (2023b) Philippine English: Development, structure, and sociology of English in the Philippines. Routledge.
    [Google Scholar]
  8. (2024) World Englishes in the age of migration. Inaugural lecture of The Ma. Lourdes S. Bautista Lecture Series, Linguistic Society of the Philippines and the Department of English and Applied Linguistics, De La Salle University, April 27, 2024, Manila, the Philippines.
    [Google Scholar]
  9. Cameron, D.
    (2005) Communication and commodification. InG. Erreygers & G. Jacobs (Eds.), Language, communication and the economy (pp.–). John Benjamins Publishing Co. 10.1075/dapsac.16.04cam
    https://doi.org/10.1075/dapsac.16.04cam [Google Scholar]
  10. Chiswick, B. R., & Miller, P. W.
    (2015) International migration and the economics of language. InB. R. Chiswick & P. W. Miller (Eds.), Handbook of the economics of international migration (vol., pp.–). North Holland.
    [Google Scholar]
  11. Chomsky, N.
    (1981) Lectures on government and binding: The Pisa lectures. Foris Publications.
    [Google Scholar]
  12. Coates, K., & Carr, S. C.
    (2005) Skilled immigrants and selection bias: A theory-based field study from New Zealand. International Journal of Intercultural Relations, (), –. 10.1016/j.ijintrel.2005.05.001
    https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2005.05.001 [Google Scholar]
  13. de Haas, H., Castles, S., & Miller, M. J.
    (2020) The age of migration: International population movements in the modern world (6th ed.). Red Globe Press.
    [Google Scholar]
  14. de Haas, H., Czaika, M., Flahaux, M. L., Mahendra, E., Natter, K., Vezzoli, S., & Villares-Varela, M.
    (2019) International migration: Trends, determinants, and policy effects. Population and Development Review, (), –. 10.1111/padr.12291
    https://doi.org/10.1111/padr.12291 [Google Scholar]
  15. Debnár, M.
    (2022) Privileged, highly skilled and unproblematic?: White Europeans in Japan as migrants. InS. Beck (Ed.), Expatriation and migration: Two faces of the same coin (pp.–). Brill. 10.1163/9789004529526_004
    https://doi.org/10.1163/9789004529526_004 [Google Scholar]
  16. Delbridge, A., Bernard, J. R. L., Blair, D., Ramson, W. S., & Butler, S.
    (1981) The Macquarie dictionary. Macquarie Library.
    [Google Scholar]
  17. Giles, H.
    (1973) Accent mobility: A model and some data. Anthropological Linguistics, (), –.
    [Google Scholar]
  18. Gordon, E., & Deverson, T.
    (1998) New Zealand English and English in New Zealand. New House.
    [Google Scholar]
  19. International Labour Organization
    International Labour Organization (2017) ILO global estimates on international migrant workers: Results and methodology (2nd ed.). ILO.
    [Google Scholar]
  20. International Organization for Migration
    International Organization for Migration (2019) Glossary on migration. IOM.
    [Google Scholar]
  21. Kachru, B. B.
    (1985) Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the Outer Circle. InR. Quirk, H. G. Widdowson, & Y. Cantú (Ed.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (pp.–). Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  22. (1992) World Englishes: Approaches, issues and resources. Language Teaching, , –. 10.1017/S0261444800006583
    https://doi.org/10.1017/S0261444800006583 [Google Scholar]
  23. Kerswill, P.
    (2006) Migration and language. InK. Mattheier, U. Ammon, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics/Soziolinguistik: An international handbook of the science of language and society (2nd ed., vol., pp.–). De Gruyter.
    [Google Scholar]
  24. Lan, P.-C.
    (2011) White privilege, language capital and cultural ghettoisation: Western high-skilled migrants in Taiwan. Journal of Ethnic and Migration Studies, (), –. 10.1080/1369183X.2011.613337
    https://doi.org/10.1080/1369183X.2011.613337 [Google Scholar]
  25. Leung, A. H.-C.
    (2010) An apparent dissociation between input and outcome in L2 acquisition: L2 English-accent acquisition in Hong Kong. InK. Clackson, Z. Absi, M. Ogawa, E. Ono, C. Patterson, & V. Villafaña (Eds.), Language at the University of Essex (LangUE) 2009 proceedings (pp. 58–69). Department of Language and Linguistics, University of Essex.
    [Google Scholar]
  26. (2011) I know [pılıpıno] but I say [fılıpıno]: An investigation into Filipino foreign domestic helpers’ influence on Hong Kong Chinese’s L2 English phonology acquisition. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, (), –. 10.2478/psicl‑2011‑0007
    https://doi.org/10.2478/psicl-2011-0007 [Google Scholar]
  27. (2012) Bad influence?: An investigation into the purported negative influence of foreign domestic helpers on children’s second language English acquisition. Journal of Multilingual and Multicultural Development, (), –. 10.1080/01434632.2011.649038
    https://doi.org/10.1080/01434632.2011.649038 [Google Scholar]
  28. (2014) Input multiplicity and the robustness of phonological categories in child L2 phonology acquisition. Concordia Working Papers in Applied Linguistics, , –.
    [Google Scholar]
  29. Leung, A. H.-C., & Young-Scholten, M.
    (2013) Reaching out to the other side: Formal-linguistics-based SLA and socio-SLA. Applied Linguistics Review, (), –. 10.1515/applirev‑2013‑0012
    https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0012 [Google Scholar]
  30. Lim, L.
    (2015) Coming of age, coming full circle: The (re) positioning of (Singapore) English and multilingualism in Singapore at 50. Asian Englishes, (), –. 10.1080/13488678.2015.1090772
    https://doi.org/10.1080/13488678.2015.1090772 [Google Scholar]
  31. Lising, L.
    (2017) Language in skilled migration. InS. Canagarajah (Ed.), The Routledge handbook of migration and language (pp.–). Routledge. 10.4324/9781315754512‑17
    https://doi.org/10.4324/9781315754512-17 [Google Scholar]
  32. Lorente, B.
    (2010) Packaging English-speaking products: Maid agencies in Singapore. InH. Kelly-Holmes & G. Mautner (Eds.), Language and the market (pp.–). Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑0‑230‑29692‑3_5
    https://doi.org/10.1007/978-0-230-29692-3_5 [Google Scholar]
  33. Lorente, B. P.
    (2017) Scripts of servitude: Language, labor migration and transnational domestic work. Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  34. Mair, C.
    (2013) The world system of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World Wide, (), –. 10.1075/eww.34.3.01mai
    https://doi.org/10.1075/eww.34.3.01mai [Google Scholar]
  35. McAuliffe, M., & Oucho, L. A.
    (Eds.) (2024) World Migration Report 2024. International Organization for Migration (IOM).
    [Google Scholar]
  36. Pottler, M., Pütz, C., Pham, L., & Plumb, H.
    (2021) Migrant worker guidelines for employers. International Organization for Migration.
    [Google Scholar]
  37. Sayres, N. J.
    (2005) An analysis of the situation of Filipino domestic workers. International Labour Organization.
    [Google Scholar]
  38. Schneider, E. W.
    (2003) The dynamics of new Englishes: From identity construction to dialect birth. Language, , –. 10.1353/lan.2003.0136
    https://doi.org/10.1353/lan.2003.0136 [Google Scholar]
  39. (2007) Postcolonial English: Varieties of English around the world. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511618901
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511618901 [Google Scholar]
  40. Smith, L. E., & Nelson, C. L.
    (2020) World Englishes and issues of intelligibility. InC. L. Nelson, Z. G. Proshina, & D. R. Davies (Eds.), The handbook of world Englishes (2nd ed., pp.–). Blackwell Publishing Ltd.
    [Google Scholar]
  41. Thomason, S.
    (2001) Language contact. Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  42. Trudgill, P.
    (1986) Dialects in contact. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  43. Tupas, R., & Rubdy, R.
    (2015) Introduction: From world Englishes to unequal Englishes. InR. Tupas (Ed.), Unequal Englishes: The politics of Englishes today (pp.–). Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137461223_1
    https://doi.org/10.1057/9781137461223_1 [Google Scholar]
  44. Vilog, R. B., & Borlongan, A. M.
    (2019, December). Unofficial English teachers: Sociolinguistic dimensions of Filipino domestic workers as caretakers of their employers’ children. Paper presented at the20th English in Southeast Asia (ESEA) Conference, Singapore.
    [Google Scholar]
  45. Woetzel, J., Madgavkar, A., Rifai, K., Mattern, F., Bughin, J., Manyika, J., Elmasry, T., Di Lodovico, A., & Hasyagar, A.
    (2016) People on the move: Global migration’s impact and opportunity. McKinsey International Institute.
    [Google Scholar]
  46. Yeoh, B. S.
    (2006) Bifurcated labour: The unequal incorporation of transmigrants in Singapore. Tijdschrift voor Economische en Sociale Geografie, (), –. 10.1111/j.1467‑9663.2006.00493.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9663.2006.00493.x [Google Scholar]
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error