1887
Volume 6, Issue 2
  • ISSN 2589-109X
  • E-ISSN: 2589-1103
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

The diversity of heritage language learners and inclusivity of pragmatics usher in a new era of research that explores the unique nature of “heritage learner pragmatics.” This article provides a review of this emerging field, drawing on a thematic analysis of the literature over the past decade. Major findings reveal that a high degree of hybridity underlies heritage learners’ pragmatic competence and performance and that the reasons for this hybridity are complex. The hegemony of the majority language, the assimilative pressure from the host society, the status of the heritage language in the home country, and access to formal education, together with learner factors such as proficiency, attitude, and agency, all appear to have meaningful impacts. We propose that the research of heritage learner pragmatics needs an extension beyond the binary convention of monolingualism and bilingualism to embrace intersectional inquiries that focus on identity, multiculturalism, translanguaging, and social justice for minoritized communities and their languages.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ap.00024.xia
2025-02-07
2026-05-12
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Aalberse, S. & Hulk, A.
    (2018) Introduction to the special issue — Heritage language studies and early child bilingualism research: Understanding the connection. International Journal of Bilingualism, 22(5), 491–496. 10.1177/1367006916654351
    https://doi.org/10.1177/1367006916654351 [Google Scholar]
  2. Ahn, S.
    (2013) L2 pragmatic development through conversational interaction: Heritage language background and explicitness of feedback [Unpublished doctoral dissertation]. Michigan State University.
  3. Armon-Lotem, S., Rose, K., & Altman, C.
    (2021) The development of English as a heritage language: The role of chronological age and age of onset of bilingualism. First Language, 41(1), 67–89. 10.1177/0142723720929810
    https://doi.org/10.1177/0142723720929810 [Google Scholar]
  4. Atoofi, S.
    (2013) Linguistic markers of affect in heritage Persian: A linguistic anthropological study among Persian heritage language students and their teachers. Iranian Studies, 46(6), 877–901. 10.1080/00210862.2012.739908
    https://doi.org/10.1080/00210862.2012.739908 [Google Scholar]
  5. Bachelor, J., & García, M. B.
    (2019) A comparison of heritage learners and L2 learners of Spanish: A study on compliment sequences in the classroom. Journal of Foreign Language Education and Technology, 4(1), 1–15. https://www.learntechlib.org/p/208874/
    [Google Scholar]
  6. Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M.
    (2013) Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical Linguistics, 39(3–4), 129–181. 10.1515/tl‑2013‑0009
    https://doi.org/10.1515/tl-2013-0009 [Google Scholar]
  7. Brown, L.
    (2013) Identity and honorifics use in Korean study abroad. InC. Kinginger (Ed.), Social and cultural aspects of language learning in study abroad (pp.269–298). John Benjamins. 10.1075/lllt.37.11bro
    https://doi.org/10.1075/lllt.37.11bro [Google Scholar]
  8. Cashman, H. R., & Tseng, A.
    (2020) Pragmatics and multilingualism. InD. Koike & C. Félix-Brasdefer (Eds.), The Routledge handbook of Spanish pragmatics (pp.335–349). Routledge. 10.4324/9780429455643‑24
    https://doi.org/10.4324/9780429455643-24 [Google Scholar]
  9. Cekaite, A. & Evaldsson, A. C.
    (2019) Stance and footings in children’s multilingual peer play: Rescaling practices in a Swedish preschool. Journal of Pragmatics, 1441, 127–140. 10.1016/j.pragma.2017.11.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.11.011 [Google Scholar]
  10. Cenoz, J., & Gorter, D.
    (2019) Multilingualism, translanguaging, and minority languages in SLA. The Modern Language Journal, 103(Supplement 2019), 130–135. 10.1111/modl.12529
    https://doi.org/10.1111/modl.12529 [Google Scholar]
  11. Creese, A., & Blackledge, A.
    (2015) Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics, 351, 20–35. 10.1017/S0267190514000233
    https://doi.org/10.1017/S0267190514000233 [Google Scholar]
  12. Duff, P. A.
    (2019) Social dimensions and processes in second language acquisition: Multilingual socialization in transnational contexts. The Modern Language Journal, 1031, 6–22. 10.1111/modl.12534
    https://doi.org/10.1111/modl.12534 [Google Scholar]
  13. Duff, P., & Doherty, L.
    (2019) Learning “Chinese” as heritage language: Challenges, issues, and ways forward. InC. R. Huang, Z. Jing–Schmidt, & B. Meisterernst (Eds.), Routledge handbook of Chinese applied linguistics (pp.14–164). Routledge. 10.4324/9781315625157‑11
    https://doi.org/10.4324/9781315625157-11 [Google Scholar]
  14. Félix-Brasdefer, J., & Koike, D. A.
    (Eds.) (2012) Pragmatic variation in first and second language contexts: Methodological issues. John Benjamins. 10.1075/impact.31
    https://doi.org/10.1075/impact.31 [Google Scholar]
  15. Flores, C.
    (2015) Understanding heritage language acquisition. Some contributions from the research on heritage speakers of European Portuguese. Lingua, 164(B), 251–265. 10.1016/j.lingua.2014.09.008
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2014.09.008 [Google Scholar]
  16. García, M. J. B., & Bachelor, J. W.
    (2017) Pragmatic instruction may not be necessary among heritage speakers of Spanish: A study on requests. Journal of Foreign Language Education and Technology, 3(1), 163–193. https://www.learntechlib.org/p/208839/
    [Google Scholar]
  17. García, O.
    (2009) Bilingual education in the 21st century. Wiley Blackwell.
    [Google Scholar]
  18. Gramling, D.
    (2016) The Invention of monolingualism. Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  19. Hall, J. K.
    (2019) The contributions of conversation analysis and interactional linguistics to a usage-based understanding of language: Expanding the transdisciplinary framework. The Modern Language Journal, 103(Supplement 2019), 80–94. 10.1111/modl.12535
    https://doi.org/10.1111/modl.12535 [Google Scholar]
  20. He, A. W.
    (2004) Identity construction in Chinese heritage language classes. Pragmatics, 14(2/3), 199–216. 10.1075/prag.14.2‑3.06he
    https://doi.org/10.1075/prag.14.2-3.06he [Google Scholar]
  21. Ishihara, N., & Tarone, E.
    (2009) Subjectivity and pragmatic choice in L2 Japanese: Emulating and resisting pragmatic norms. InN. Taguchi (Ed.), Pragmatic competence (pp.101–128). Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110218558.101
    https://doi.org/10.1515/9783110218558.101 [Google Scholar]
  22. Jaffe, A.
    (2009) Stance: Sociolinguistic perspectives. Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780195331646.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195331646.001.0001 [Google Scholar]
  23. Kasper, G.
    (2006) Speech acts in interaction: Towards discursive pragmatics. InK. Bardovi-Harlig, J. C. Felix-Brasdefer, & A. S. Omar (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol.111, pp.281–314). National Foreign Language Resource Center, University of Hawai’i at Mānoa.
    [Google Scholar]
  24. Kecskes, I.
    (2014) Intercultural pragmatics. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  25. Kim, M., Lee, H., & Kim, Y.
    (2018) Learning of Korean honorifics through collaborative tasks: Comparing heritage and foreign language learners. InN. Taguchi & Y. Kim (Eds.), Task-based approaches to teaching and assessing pragmatics (pp.27–54). John Benjamins. 10.1075/tblt.10.02kim
    https://doi.org/10.1075/tblt.10.02kim [Google Scholar]
  26. Kondo-Brown, K.
    (2005) Differences in language skills: Heritage language learner subgroups and foreign language learners. The Modern Language Journal, 89(4), 563–581. 10.1111/j.1540‑4781.2005.00330.x
    https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2005.00330.x [Google Scholar]
  27. Kupisch, T., & Rothman, J.
    (2018) Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism, 22(5), 564–528. 10.1177/1367006916654355
    https://doi.org/10.1177/1367006916654355 [Google Scholar]
  28. Li, Q., Zhang, H., & Taguchi, N.
    (2017) The use of mitigation devices in heritage learners of Chinese. Heritage Language Journal, 14(2), 150–170. 10.46538/hlj.14.2.3
    https://doi.org/10.46538/hlj.14.2.3 [Google Scholar]
  29. Li, W.
    (2018) Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 391, 9–30. 10.1093/applin/amx039
    https://doi.org/10.1093/applin/amx039 [Google Scholar]
  30. Lo, A.
    (2004) Evidentiality and morality in a Korean heritage language school. Pragmatics, 14(2/3), 235–256. 10.1075/prag.14.2‑3.08lo
    https://doi.org/10.1075/prag.14.2-3.08lo [Google Scholar]
  31. LoCastro, V.
    (2003) An introduction to pragmatics: Social action for language teachers. University of Michigan Press.
    [Google Scholar]
  32. Makoni, S., & Pennycook, A.
    (2007) Disinventing and reconstituting languages. Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  33. Manosuthikit, A., & De Costa, P. I.
    (2016) Ideologizing age in an era of superdiversity: A heritage language practice perspective. Applied Linguistics Review7(1), 1–25. 10.1515/applirev‑2016‑0001
    https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0001 [Google Scholar]
  34. Montrul, S.
    (2016) The acquisition of heritage languages. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  35. Ortega, L.
    (2019) SLA and the study of equitable multilingualism. The Modern Language Journal, 103(Supplement 1), 23–38. 10.1111/modl.12525
    https://doi.org/10.1111/modl.12525 [Google Scholar]
  36. (2020) The study of heritage language development from a bilingualism and social justice perspective. Language Learning, 70(S1), 15–53. 10.1111/lang.12347
    https://doi.org/10.1111/lang.12347 [Google Scholar]
  37. Pascual y Cabo, D., & Rothman, J.
    (2012) The (il)logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics, 33(4), 450–455. 10.1093/applin/ams037
    https://doi.org/10.1093/applin/ams037 [Google Scholar]
  38. Pennycook, A., & Otsuji, E.
    (2016) Lingoing, language labels and metrolingual practices. Applied Linguistics Review, 7(3), 259–277. 10.1515/applirev‑2016‑0011
    https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0011 [Google Scholar]
  39. Piller, I.
    (2016) Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics. Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780199937240.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199937240.001.0001 [Google Scholar]
  40. Pinto, D.
    (2012) Pragmatics and discourse: Doing things with words in Spanish as a heritage language. InS. M. Beaudrie & M. Fairclough (Eds.), Spanish as heritage language in the United States: The state of the field (pp.121–138). Georgetown Press.
    [Google Scholar]
  41. (2018) Heritage Spanish pragmatics. InC. Félix-Brasdefer & D. A. Koike (Eds.), The Routledge handbook of Spanish as a heritage language (pp.190–202). Routledge. 10.4324/9781315735139‑13
    https://doi.org/10.4324/9781315735139-13 [Google Scholar]
  42. Pinto, D., & Raschio, R.
    (2007) A comparative study of requests in heritage speaker Spanish, L1 Spanish, and L1 English. International Journal of Bilingualism, 11(2), 135–155. 10.1177/13670069070110020101
    https://doi.org/10.1177/13670069070110020101 [Google Scholar]
  43. (2008) Oye, ¿qué onda con mi dinero? An analysis of heritage speaker complaints. Sociolinguistic Studies, 2(2), 221–249. 10.1558/sols.v2i2.221
    https://doi.org/10.1558/sols.v2i2.221 [Google Scholar]
  44. Polinsky, M.
    (2015) When L1 becomes an L3: Do heritage speakers make better L3 learners?Bilingualism: Language and Cognition, 181, 163–178. 10.1017/S1366728913000667
    https://doi.org/10.1017/S1366728913000667 [Google Scholar]
  45. (2018) Heritage languages and their speakers. Cambridge University Press. 10.1017/9781107252349
    https://doi.org/10.1017/9781107252349 [Google Scholar]
  46. Polinsky, M., & Kagan, O.
    (2007) Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. Language and Linguistics Compass, 1(5), 368–395. 10.1111/j.1749‑818X.2007.00022.x
    https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2007.00022.x [Google Scholar]
  47. Polinsky, M., & Scontras, G.
    (2020) A roadmap for heritage language research. Bilingualism: Language and Cognition, 231, 50–55. 10.1017/S1366728919000555
    https://doi.org/10.1017/S1366728919000555 [Google Scholar]
  48. Rothman, J.
    (2009) Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism, 13 (2), 155–163. 10.1177/1367006909339814
    https://doi.org/10.1177/1367006909339814 [Google Scholar]
  49. Rothman, J., & Treffers-Daller, J.
    (2014) A prolegomenon to the construct of the native speaker: Heritage speaker bilinguals are natives too!Applied Linguistics, 35(1), 93–98. 10.1093/applin/amt049
    https://doi.org/10.1093/applin/amt049 [Google Scholar]
  50. Schneider, K. P., & Barron, A.
    (Eds.) (2008) Variational pragmatics: A focus on regional varieties in pluricentric languages (Vol.1781). John Benjamins. 10.1075/pbns.178
    https://doi.org/10.1075/pbns.178 [Google Scholar]
  51. Shively, R.
    (2021) Researching Spanish heritage language pragmatics in study abroad. InR. Pozzi, T. Quan, & C. Escalante (Eds.) Heritage speakers of Spanish and study abroad (pp.101–116). Routledge. 10.4324/9780429289163‑5‑8
    https://doi.org/10.4324/9780429289163-5-8 [Google Scholar]
  52. Showstack, R.
    (2017) Stancetaking and language ideologies in heritage language learner classroom discourse. Journal of Language, Identity & Education, 16(5), 271–284. 10.1080/15348458.2016.1248558
    https://doi.org/10.1080/15348458.2016.1248558 [Google Scholar]
  53. Showstack, R., & Wilson, D.
    (2020) Research on pragmatics learning, teaching and curricula for heritage speakers. InD. Koike & C. Félix-Brasdefer (Eds.), The Routledge handbook of Spanish pragmatics (pp.455–468). Routledge. 10.4324/9780429455643‑33
    https://doi.org/10.4324/9780429455643-33 [Google Scholar]
  54. Song, J.
    (2009) Bilingual creativity and self-negotiation: Korean American children’s language socialization into Korean address terms. InA. Lo & A. Reyes (Eds.), Beyond yellow English: Toward a linguistic anthropology of Asian Pacific America (pp.213–232). Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780195327359.003.0013
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195327359.003.0013 [Google Scholar]
  55. Taguchi, N.
    (2015) Pragmatics in Chinese as a second/foreign language. Studies in Chinese Learning and Teaching, 1(1), 3–17.
    [Google Scholar]
  56. Taguchi, N., Li, S., & Liu, Y.
    (2013) Comprehension of conversational implicature in L2 Chinese. Pragmatics & Cognition, 21(1), 139–157. 10.1075/pc.21.1.06tag
    https://doi.org/10.1075/pc.21.1.06tag [Google Scholar]
  57. Taguchi, N., & Roever, C.
    (2017) Second language pragmatics. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  58. Taguchi, N., Zhang, H., & Li, Q.
    (2017) Pragmatic competence of heritage learners of Chinese and its relationship to social contact. Chinese as a Second Language Research, 6(1), 7–37. 10.1515/caslar‑2017‑0002
    https://doi.org/10.1515/caslar-2017-0002 [Google Scholar]
  59. U.S. Census Bureau
    U.S. Census Bureau (2019) Language spoken at home. 2019: American Community Survey 1-Year Estimates Subject Tables. https://data.census.gov/
    [Google Scholar]
  60. Williams, C.
    (1994) Arfarniad o Ddulliau Dysgu ac Addysgu yng Nghyd-destun Addysg Uwchradd Ddwyieithog, [An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education], [Unpublished doctoral dissertation]. University of Wales, Bangor.
  61. Wong, K. F., & Xiao, Y.
    (2010) Diversity and difference: Identity issues of Chinese heritage language learners from dialect backgrounds. Heritage Language Journal, 7(2), 153–187. 10.46538/hlj.7.2.8
    https://doi.org/10.46538/hlj.7.2.8 [Google Scholar]
  62. Xiao-Desai, Y.
    (2019) Heritage learner pragmatics. InN. Taguchi (Ed.) Handbook of SLA and pragmatics (pp.462–478). Routledge. 10.4324/9781351164085‑30
    https://doi.org/10.4324/9781351164085-30 [Google Scholar]
  63. (2021) Stance-taking in heritage language writing. The Modern Language Journal, 105(3), 679–696. 10.1111/modl.12720
    https://doi.org/10.1111/modl.12720 [Google Scholar]
  64. Xiao-Desai, Y., & Wong, K. F.
    (2017) Epistemic stance in Chinese heritage language writing — A developmental view. Chinese as a Second Language Research, 6(1), 73–102. 10.1515/caslar‑2017‑0004
    https://doi.org/10.1515/caslar-2017-0004 [Google Scholar]
  65. Young, R.
    (2011) Interactional competence in language learning, teaching, and testing. InE. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (Vol.21, pp.426–443). Routledge.
    [Google Scholar]
  66. Zhu, H., & Li, W.
    (2014) Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in Britain. The Modern Language Journal, 98(1), 326339. 10.1111/j.1540‑4781.2014.12064.x
    https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12064.x [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ap.00024.xia
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error