Volume 4, Issue 1
  • ISSN 2589-109X
  • E-ISSN: 2589-1103
Buy:$35.00 + Taxes



This study investigated the pragmatic competence of 50 Japanese English major students, divided into two groups, one of which participated in a study abroad (SA) program and the other stayed at home (AH) taking regular university classes. Two tests were used to measure two aspects of the students’ pragmatic competence. The Irony Test measured their ability to identify negative and positive irony. The Metapragmatic Test measured their ability to identify inappropriate speech acts and their understanding of why they were inappropriate. Results showed that, compared with a group of native speakers, the students had difficulty in identifying both irony – especially positive irony – and speech act inappropriateness. The students’ language proficiency was related to their metapragmatic ability but not to their ability to detect irony. A comparison of the SA and AH students revealed a small advantage for the former in the Metapragmatic Test but not in the Irony Test.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Al-Fatlawi, D.
    (2018) Online sarcasm and its perception by second language learners; The case of Iraqi learners in Iraq and UK (Unpublished PhD thesis). Lancaster University, UK.
    [Google Scholar]
  2. Attardo, S.
    (2013) Intentionality and irony. InL. Ruiz Gurillo & B. Alvarado B. (Eds.), Irony and humor: From pragmatics to discourse (pp.39–57). John Benjamins. 10.1075/pbns.231.04att
    https://doi.org/10.1075/pbns.231.04att [Google Scholar]
  3. Bardovi-Harlig, K.
    (2013) Developing L2 pragmatics. Language Learning63, Supplement 1, March, 68–86. doi:  10.1111/j.1467‑9922.2012.00738.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00738.x [Google Scholar]
  4. Bardovi-Harlig, K., & Dörnyei, Z.
    (1998) Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic vs. grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233–259. doi:  10.2307/3587583
    https://doi.org/10.2307/3587583 [Google Scholar]
  5. Bouton, L.
    (1994) Conversational implicature in the second language: Learned slowly when not deliberatively taught. Journal of Pragmatics, 22, 157–167. doi:  10.1016/0378‑2166(94)90065‑5
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90065-5 [Google Scholar]
  6. (1999) Developing nonnative speaker skills in interpreting conversational implicatures in English. InE. Hinkel (Ed.), Culture in second language teaching and learning (pp.47–70). Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  7. DeKeyser, R.
    (2010) Monitoring processes in Spanish as a second language during a study abroad program. Foreign Language Annals, 43, 80–92. doi:  10.1111/j.1944‑9720.2010.01061.x
    https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2010.01061.x [Google Scholar]
  8. Dews, S., & Winner, E.
    (1995) Muting the meaning: A social function of irony. Metaphor and Symbolic Activity, 10, 3–19. 10.1207/s15327868ms1001_2
    https://doi.org/10.1207/s15327868ms1001_2 [Google Scholar]
  9. Economidou-Kogetsidis, M.
    (2010) Cross-cultural and situational variation in requesting behaviour: Perceptions of social situations and strategic usage of request patterns. Journal of Pragmatics, 42, 2262–2681. doi:  10.1016/j.pragma.2010.02.001
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.02.001 [Google Scholar]
  10. Ellis, N. C.
    (Ed.) (1994) Implicit and explicit learning of languages. Academic Press.
    [Google Scholar]
  11. Ellis, R.
    (2005) Measuring implicit and explicit knowledge of a second language. A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, 27, 141–172. doi:  10.1017/S0272263105050096
    https://doi.org/10.1017/S0272263105050096 [Google Scholar]
  12. Ellis, R., Zhu, Y., Shintani, N., & Roever, C.
    (2021) A study of Chinese learners’ ability to comprehend irony. Journal of Pragmatics172, 7–20. doi:  10.1016/j.pragma.2020.11.003
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2020.11.003 [Google Scholar]
  13. Giora, R.
    (1995) On irony and negation. Discourse Processes, 19, 239–264. 10.1080/01638539509544916
    https://doi.org/10.1080/01638539509544916 [Google Scholar]
  14. (1997) Understanding figurative and literal language: The graded salience hypothesis. Cognitive Linguistics, 8(3), 183–206. doi:  10.1515/cogl.1997.8.3.183
    https://doi.org/10.1515/cogl.1997.8.3.183 [Google Scholar]
  15. Grice, H. P.
    (1975) Logic and conversation. Syntax and Semantics, 3, 41–58.
    [Google Scholar]
  16. Isabelli-Garcia, C.
    (2010) Acquisition of Spanish agreement in two learning contexts: Study abroad and at home. Foreign Language Annals, 43(2), 289–303. doi:  10.1111/j.1944‑9720.2010.01079.x
    https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2010.01079.x [Google Scholar]
  17. Kinginger, C.
    (2009) Language learning and study abroad: A critical reading of research. Palgrave. 10.1057/9780230240766
    https://doi.org/10.1057/9780230240766 [Google Scholar]
  18. Matsumura, S.
    (2003) Modelling the relationships among interlanguage pragmatic development, L2 proficiency, and exposure to L2. Applied Linguistics, 24(4), 465–491. doi:  10.1093/applin/24.4.465
    https://doi.org/10.1093/applin/24.4.465 [Google Scholar]
  19. Niezgoda, K., & Roever, C.
    (2001) Pragmatic and grammatical awareness: A function of the learning environment. InK. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp.63–79). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139524797.008
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.008 [Google Scholar]
  20. O’Brien, L., Segolowitz, N., Freed, B., & Collintine, J.
    (2007) Phonological memory predicts second language oral fluency gains in adults. Studies in Second Language Acquisition, 29, 557–581. doi:  10.1017/S027226310707043X
    https://doi.org/10.1017/S027226310707043X [Google Scholar]
  21. Pexman, P.
    (2008) It’s fascinating research: The cognition of verbal irony. Current Directions in Psychological Science, 17(4), 286–290. doi:  10.1111/j.1467‑8721.2008.00591.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-8721.2008.00591.x [Google Scholar]
  22. Pexman, P., & Olinek, K.
    (2002) Does sarcasm always sting? Investigating the impact of ironic insults and ironic compliments. Discourse Processes, 33, 199–217. doi:  10.1207/S15326950DP3303_1
    https://doi.org/10.1207/S15326950DP3303_1 [Google Scholar]
  23. Roever, C., Fraser, C., & Elder, C.
    (2014) Testing ESL sociopragmatics development and validation of a web-based test battery. Peter Lang. 10.3726/978‑3‑653‑04598‑7
    https://doi.org/10.3726/978-3-653-04598-7 [Google Scholar]
  24. Roever, C., Wang, S., & Brophy, S.
    (2014) Learner background factors and learning of second language pragmatics. IRAL, 52(4), 377–401. doi:  10.1515/iral‑2014‑0016
    https://doi.org/10.1515/iral-2014-0016 [Google Scholar]
  25. Sauer, L., & Ellis, R.
    (2019) The social lives of adolescent study abroad learners and their L2 development. Modern Language Journal, 103(4), 739–762. doi:  10.1111/modl.12589
    https://doi.org/10.1111/modl.12589 [Google Scholar]
  26. Shively, R., Menke, M., & Manzon-Omundson, S.
    (2008) Perception of irony by L2 learners of Spanish. Issues in Applied Linguistics, 16(2), 101–132. 10.5070/L4162005096
    https://doi.org/10.5070/L4162005096 [Google Scholar]
  27. Taguchi, N.
    (2005) Comprehending implied meaning in English as a foreign language. Modern Language Journal, 89, 543–562. doi:  10.1111/j.1540‑4781.2005.00329.x
    https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2005.00329.x [Google Scholar]
  28. (2007) Development of speed and accuracy in pragmatic comprehension in EFL. TESOL Quarterly, 41, 313–338. doi:  10.1002/j.1545‑7249.2007.tb00061.x
    https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00061.x [Google Scholar]
  29. (2008) Cognition, language contact, and the development of pragmatic comprehension in English as a second language. Language Learning, 58, 33–71. doi:  10.1111/j.1467‑9922.2007.00434.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2007.00434.x [Google Scholar]
  30. (2011) The effect of L2 proficiency and study abroad experience in pragmatic comprehension. Language Learning, 61, 904–939. doi:  10.1111/j.1467‑9922.2011.00633.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2011.00633.x [Google Scholar]
  31. (2018) Context and pragmatics learning: Problems and opportunities for study abroad research. Language Teaching, 51(1), 124–137. doi:  10.1017/S0261444815000440
    https://doi.org/10.1017/S0261444815000440 [Google Scholar]
  32. Taguchi, N., & Roever, C.
    (2017) Second language pragmatics. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  33. Takimoto, M.
    (2009) Exploring the effects of input-based treatment and test on the development of learners’ pragmatic proficiency. Journal of Pragmatics, 41(4), 1029–1046. doi:  10.1016/j.pragma.2008.12.001
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.12.001 [Google Scholar]
  34. Xiao, F.
    (2015) Adult second language learners’ pragmatic development in the study-abroad context: A review. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 25, 133–149. doi:  10.36366/frontiers.v25i1.349
    https://doi.org/10.36366/frontiers.v25i1.349 [Google Scholar]
  35. Yamanaka, J.
    (2003) Effects of proficiency and length of residence on the pragmatic comprehension of Japanese learners. Second Language Studies, 22(1), 107–175. doi:  10.1111/j.1467‑9922.2011.00633.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2011.00633.x [Google Scholar]
  36. Yang, J.-S.
    (2016) The effectiveness of study-abroad on second language learning. Canadian Modern Language Review, 72(1), 66–94. doi:  10.3138/cmlr.2344
    https://doi.org/10.3138/cmlr.2344 [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error