1887
Australian Languages
  • ISSN 0155-0640
  • E-ISSN: 1833-7139

Abstract

The use of Indigenous languages has been declining over the period of non-Aboriginal settlement in Australia as a result of repressive policies, both explicit and implicit. The National Policy on Languages (Lo Bianco, 1987) was the high point of language policy in Australia, given its national scope and status and its attempt to encompass all aspects of language use. Indigenous languages received significant recognition as an important social and cultural resource in this policy, but subsequent national policy developments moved via a focus on economic utility to an almost exclusive emphasis on English, exacerbated by a focus on national literacy standards. This is exemplified in the Northern Territory’s treatment of Indigenous bilingual education programs. Over recent years there have been hopeful signs in various states of policy developments supportive of Indigenous languages and in 2009 the Commonwealth Government introduced a new National Indigenous Languages Policy and a plan for a national curriculum in languages. Support for Indigenous languages remains fragmentary, however, and very much subservient to the dominant rhetoric about the need for English skills, while at the same time ignoring research that shows the importance of Indigenous and minority languages for social well-being and for developing English language skills.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/aral.34.3.03mck
2011-01-01
2025-01-22
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Aboriginal and Torres Strait Islander Social Justice Commissioner
    Aboriginal and Torres Strait Islander Social Justice Commissioner (2009) Social Justice Report 2009. RetrievedApril 29, 2011, fromwww.hreoc.gov.au/social_justice/sj_report/sjreport09/index.html
    [Google Scholar]
  2. ABS (Australian Bureau of Statistics)
    ABS (Australian Bureau of Statistics) (2008) Language spoken at home by proficiency in spoken English/language for Indigenous persons – Australia (i06) (Cat. No. 20680.0–2006). RetrievedAugust 29, 2011, fromwww.abs.gov.au.
    [Google Scholar]
  3. ABS
    ABS (2011) Culture, heritage and leisure: speaking Aboriginal and/or Torres Strait Islander languages. RetrievedMay 1, 2011fromwww.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Lookup/4725.0Chapter220Apr%202011.
    [Google Scholar]
  4. ACARA (Australian Curriculum, Assessment Reporting Authority)
    ACARA (Australian Curriculum, Assessment Reporting Authority) (2011) Draft shape of the Australian curriculum: Languages. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.acara.edu.au/languages.html.
    [Google Scholar]
  5. AILF Australian Indigenous languages framework
    AILF Australian Indigenous languages framework (1993) Australian Indigenous languages framework: National consultation document November 1993. Adelaide: Australian Indigenous languages project.
    [Google Scholar]
  6. Collins, B.
    (1999) Learning lessons: an independent review of Indigenous education in the Northern Territory. Darwin: Northern Territory Department of Education. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.det.nt.gov.au/__data/assets/pdf_file/0005/7475/learning_lessons_review.pdf.
    [Google Scholar]
  7. Department of Communications, Information Technologythe Arts
    Department of Communications, Information Technologythe Arts (2005) National Indigenous languages survey report 2005. Canberra: Department of Communications, Information Technology and the Arts.
    [Google Scholar]
  8. Department of Families, Housing Community Services and Indigenous Affairs 2009
    Department of Families, Housing Community Services and Indigenous Affairs 2009 (2011) Closing the Gap: the Indigenous reform agenda and Closing the Gap: targets and building blocks. RetrievedApril 29, 2011fromwww.fahcsia.gov.au/sa/indigenous/progserv/ctg/Pages/default.aspx.
    [Google Scholar]
  9. Devlin, B.
    (2009) Billingual education in the Northern Territory and the continuing debate over its effectiveness and value. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.abc.net.au/4corners/content/2009/s2685541.htm.
    [Google Scholar]
  10. Erebus Consulting Partners
    Erebus Consulting Partners (2002) Review of the Commonwealth Languages Other Than English Programme: A report to the Commonwealth Department of Education, Science and Training. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.dest.gov.au/sectors/school_education/publications_resources/profiles/review_lote.htm.
    [Google Scholar]
  11. Gale, M.-A.
    (1990) A review of bilingual education in Aboriginal Australia. Australian Review of Applied Linguistics, 13(2), 40–80.
    [Google Scholar]
  12. House of Representatives Standing Committee on Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs
    House of Representatives Standing Committee on Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs (1992) Language and Culture–A Matter of Survival: Report of the Inquiry into Aboriginal and Torres Strait Islander Language Maintenance. Canberra: Australian Government Publishing Service.
    [Google Scholar]
  13. Jennings, G.
    (2007) New language policy to preserve Aboriginal culture. Media release from the Minister for Aboriginal Affairs, Victoria. RetrievedApril 29, 2011fromwww.legislation.vic.gov.au/domino/Web_Notes/newmedia.nsf/35504bc71d3adebcca256cfc0082c2b8/3def66cb569537f8ca2572a600786457.
    [Google Scholar]
  14. Johnston, E.
    , Q.C. (1991) Overview and Recommendations: National Report: Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody. Canberra: Australian Government Publishing Service.
    [Google Scholar]
  15. Leitner, G.
    (2004) Australia’s many voices: Ethnic Englishes, Indigenous and migrant languages: Policy and education. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  16. Lo Bianco, J.
    (1987) National policy on languages. Canberra: Australian Government Publishing Service.
    [Google Scholar]
  17. (2001) From policy to anti-policy: How fear of language rights took policy-making out of community hands. In J. Lo Bianco & R. Wickert , (Eds), Australian policy activism in language and literacy (pp.13–44). Melbourne: Language Australia.
    [Google Scholar]
  18. Macklin, J.
    (2009a) Media Release: New national approach to preserve Indigenous languages. RetrievedApril 29, 2011fromwww.jennymacklin.fahcsia.gov.au/mediareleases/2009/Pages/preserve_indigenous_languages_10aug09.aspx.
    [Google Scholar]
  19. (2009b) Statement on the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. RetrievedApril 28, 2011fromwww.jennymacklin.fahcsia.gov.au/statements/Pages/un_declaration_03apr09.aspx.
    [Google Scholar]
  20. Malcolm, I. & Königsberg, P.
    (2007) Bridging the language gap in education. In G. Leitner and I. G. Malcolm (Eds) The Habitat of Australia’s Aboriginal Languages: Past, Present and Future (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 179) (pp.267–297) Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  21. Malcolm, I. G. , Haig, Y. , Königsberg, P. , Rochecouste, J. , Collard, G. , Hill, A. & Cahill, R.
    (1999) Two-way English: Towards more user-friendly education for speakers of Aboriginal English. Perth: Education Department of Western Australia and Edith Cowan University.
    [Google Scholar]
  22. Malcolm, I. & Grote, E.
    (2007) Aboriginal English: restructured variety for cultural maintenance. In G. Leitner and I. G. Malcolm (Eds), The habitat of Australia’s Aboriginal languages: past, present and future, (pp.153–179). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  23. McConvell, P. & Thieberger, N.
    (2001) State of Indigenous Languages in Australia – 2001. Canberra: Department of the Environment and Heritage.
    [Google Scholar]
  24. MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs)
    MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs) (2006) Australian directions in Indigenous education 2005–2008. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.mceetya.edu.au/mceecdya/publications,11582.html#Cultural%20inclusion%20and%20indigenous%20education.
    [Google Scholar]
  25. MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs)
    MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs) (2008) Melbourne declaration on educational goals for young Australians. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.mceetya.edu.au/mceecdya/melbourne_declaration,25979.html.
    [Google Scholar]
  26. MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs)
    MCEETYA (Ministerial Council on Education, Employment Training and Youth Affairs) (2009) MCEETYA four-year plan 2009–2012: A companion document for the Melbourne declaration on educational goals for young Australians. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.mceetya.edu.au/mceecdya/melbourne_declaration,25979.html.
    [Google Scholar]
  27. McKay, G.
    (1996) The land still speaks: Review of Aboriginal and Torres Strait Islander language maintenance and development needs and activities (National Board of Employment Education and Training Commissioned Report No. 44). Canberra: Australian Government, Publishing Service. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.dest.gov.au/sectors/training_skills/publications_resources/profiles/nbeet/allc/land_still_speaks_review_of_aboriginal_torres_strait.htm.
    [Google Scholar]
  28. (2007) Language maintenance, shift—and planning. In G. Leitner & I. G. Malcolm , (Eds.), The habitat of Australia’s Aboriginal languages: past, present and future (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 179) (pp.101–129). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  29. (2008) WA Aboriginal language policy: Discussion paper. Perth: WA Department of Indigenous Affairs. [Unpublished paper]. RetrievedApril 26, 2011, fromwww.waalc.org.au/09conf/preconf.htm.
    [Google Scholar]
  30. (2009a) English and Indigenous languages in the Australian language policy environment. In H. Chen & K. Cruickshank , (Eds.), Making a difference: Challenges for Applied Linguistics (pp.283–297). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  31. (2009b) Developing an Aboriginal language policy for Western Australia: Some issues. In A. Mahboob & C. Lipovsky , (Eds.), Studies in Applied Linguistics and language learning. (pp.108–123). Newcastle on Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  32. Moore, H.
    (1996) Language policies as virtual reality: two Australian examples. TESOL Quarterly, 303, 473–497. doi: 10.2307/3587694
    https://doi.org/10.2307/3587694 [Google Scholar]
  33. NSW Board of Studies
    NSW Board of Studies (2003) Aboriginal languages K–10 syllabus. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.boardofstudies.nsw.edu.au/syllabus_sc/aboriginal-languages.html.
    [Google Scholar]
  34. NSW Department of Aboriginal Affairs
    NSW Department of Aboriginal Affairs (2004) Aboriginal languages policy. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.daa.nsw.gov.au/policies/langpolicy.html.
    [Google Scholar]
  35. NSW Department of Aboriginal Affairs
    NSW Department of Aboriginal Affairs (nd). NSW Aboriginal languages policy strategic plan 2006–2010. RetrievedApril 29, 2011, fromwww.daa.nsw.gov.au/policies/langpolicy.html.
    [Google Scholar]
  36. Office for the Arts
    Office for the Arts (2010a) Maintenance of Indigenous Languages and Records program funding 2010–11. RetrievedApril 29, 2011, fromwww.arts.gov.au/indigenous/MILR/funding_recipients.
    [Google Scholar]
  37. Office for the Arts
    Office for the Arts (2010b) Indigenous languages—A national approach. RetrievedApril 29, 2011, fromwww.arts.gov.au/indigenous/languages_policy.
    [Google Scholar]
  38. Office for the Arts
    Office for the Arts (2011a) History of the MILR program. RetrievedApril 28, 2011, fromwww.arts.gov.au/indigenous/MILR/more_about_maintenance_of_indigenous_languages_and_records.
    [Google Scholar]
  39. Office for the Arts
    Office for the Arts (2011b) Maintenance of Indigenous Languages and Records (MILR) program guidelines 2011–12. RetrievedApril 29, 2011, fromwww.arts.gov.au/__data/assets/pdf_file/0010/93718/milr-guidelines-11-12.pdf.
    [Google Scholar]
  40. Office of Multicultural Interests
    Office of Multicultural Interests (2008) The Western Australian language services policy 2008. RetrievedJuly 21, 2011, fromwww.omi.wa.gov.au/resources/publications/Languages/language_services_2008.pdf.
    [Google Scholar]
  41. Purdie, N. , Frigo, T. , Ozolins, C. , Noblett, G. , Thieberger, N. , & Sharp, J.
    (2008) Indigenous languages programmes in Australian schools: A way forward. Australian Council for Educational Research. Retrievedfromwww.dest.gov.au/sectors/school_education/publications_resources/profiles/Indigenous+Languages+Programs+in+Australian+Schools+%E2%80%93+A+Way+Forward.htm#publication
    [Google Scholar]
  42. Rumsey, A.
    (1993) Language and territoriality in Aboriginal Australia. In M. Walsh & C. Yallop , (Eds.), Language and culture in Aboriginal Australia, (pp.191–206). Canberra: Aboriginal Studies Press.
    [Google Scholar]
  43. Schmidt, A.
    (1990) The loss of Australia’s Aboriginal language heritage. Canberra: Aboriginal Studies Press.
    [Google Scholar]
  44. Simpson, J. , Caffery, J. & McConvell, P.
    (2009) Gaps in Australia’s Indigenous language policy: dismantling bilingual education in the Northern Territory. (AIATSIS Discussion Paper No. 24). RetrievedApril 30, 2011, fromwww.aiatsis.gov.au/research/docs/dp/DP24.pdf.
    [Google Scholar]
  45. Steering Committee for Government Service Provision
    Steering Committee for Government Service Provision (2009) Overcoming Indigenous disadvantage: Key indicators 2009. Canberra: Productivity Commission.
    [Google Scholar]
  46. Truscott, A. & Malcolm, I.
    (2010) Closing the policy–practice gap: Making Indigenous language policy more than empty rhetoric. In J. Hobson , K. Lowe , S. Poetsch & M. Walsh , (Eds.), Reawakening languages: Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages (pp.6–21). Sydney: Sydney University Press.
    [Google Scholar]
  47. United Nations
    United Nations (2007) UN Declaration on the rights of indigenous peoples. RetrievedApril 28, 2011, fromwww.fahcsia.gov.au/sa/indigenous/progserv/engagement/Pages/UN_DeclarationRightsIndigenous.aspx and fromwww.un.org/esa/socdev/unpfii/en/drip.html.
    [Google Scholar]
  48. Victorian Curriculum and Assessment Authority
    Victorian Curriculum and Assessment Authority (2010) Indigenous languages of Victoria: Revival and reclamation. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.vcaa.vic.edu.au/vce/studies/lote/ausindigenous/ausindigindex.html.
    [Google Scholar]
  49. WA Curriculum Council
    WA Curriculum Council (2010) Aboriginal languages of Western Australia. RetrievedApril 30, 2011, fromwww.curriculum.wa.edu.au/internet/Senior_Secondary/Courses/WACE_Courses.
    [Google Scholar]
  50. Walsh, M.
    (2002) Language ownership: A key issue for native title. In J. Henderson & D. Nash , (Eds.), Language in native title (pp.231–244). Canberra: Aboriginal Studies Press.
    [Google Scholar]
  51. (2010) Why language revitalisation sometimes works. In J. Hobson , K. Lowe , S. Poetsch & M. Walsh , (Eds.), Re-awakening languages: Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages (pp.22–36). Sydney: Sydney University Press.
    [Google Scholar]
  52. Zubrick, S. R. , Lawrence, D. M. , Silburn, S. R. , Blair, E. , Milroy, H. , Wilkes, T. , Eades, S. , D’Antoine, H. , Read, A. , Ishiguchi, P. & Doyle, S.
    (2004) The Western Australian Aboriginal child health survey: The health of Aboriginal children and young people. Perth: Telethon Institute for Child Health Research.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/aral.34.3.03mck
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error