1887
Volume 35, Issue 1
  • ISSN 0155-0640
  • E-ISSN: 1833-7139
Preview this article:

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/aral.35.1.09mul
2012-01-01
2024-10-08
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Eades, D.
    (2010) Sociolinguistics and the legal process. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  2. Labov, W.
    (1970) The study of nonstandard English in New York City (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  3. Ryan, K. & McNamara, T.
    (2011) Testing identity: Language tests and Australian citizenship. In C. Norrby & J. Hajek (eds). Uniformity and diversity in language policy: Global perspectives (pp.180–194). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  4. Tannen, D.
    (1984) Conversational style: analyzing talk among friends. Norwood: Ablex.
    [Google Scholar]
  5. Thomas, J.
    (1983) Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91–112. doi: 10.1093/applin/4.2.91
    https://doi.org/10.1093/applin/4.2.91 [Google Scholar]
  6. Winchester, S.
    (1998) The professor and the madman: A tale of murder, insanity, and the making of the Oxford English Dictionary. New York: HarperCollins.
    [Google Scholar]
  7. (2003) The meaning of everything: The story of the Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/aral.35.1.09mul
Loading
  • Article Type: Book Review
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error