@article{jbp:/content/journals/10.1075/babel.36.4.04rad, author = "Radó, György", title = "A propos du bicentenaire de la Révolution Française: Trois poètes-traducteurs hongrois enthousiastes de la Révolution Française", journal= "Babel", year = "1990", volume = "36", number = "4", pages = "223-228", doi = "https://doi.org/10.1075/babel.36.4.04rad", url = "https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/babel.36.4.04rad", publisher = "John Benjamins", issn = "0521-9744", type = "Journal Article", abstract = "To the Bicentenary of the French RevolutionThe Bicentenary of the events of the French Revolution, 1789 is considered as a national jubilee of France, but the Declaration of Human Rights, the basis of the French Constitution merits commemoration on international level. From Hungary three poets-translators, who are enthusiasts of the French Revolution, are presented: Ferenc Verseghy, translator of La Marseillaise, Jânos Batsânyi, translator of Napoleon's appeal to the Hungarians, and Sândor Petôfi.", }