1887
Volume 46, Issue 1
  • ISSN 0521-9744
  • E-ISSN: 1569-9668
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

In the context of terminology, phraseology is considered to be the linguistic study of particular terms and their environment, and terminological phraseologism is understood to be a combination of lexemes which is neither totally fixed nor completely free (e.g. of the type: N+Adj, N+V, V+N) , with the term as its stable core. The author maintains that any research in the area of terminological phraseology should recognize the fact that all kinds of specialized texts are characterized in equal measure by terminology specific to the field in question, and by special phraseology both marked by frequency of usage, specific concentration, usage peculiar to a given field or discipline. Translators of specialized texts should be aware of these peculiarities. It is thus natural that they expect theoreticians authors of mono-, bi- and multilingual studies in the area of terminological phraseology to provide them with tools which would make it possible to identify these special entities; it is also understandable that they expect terminographers to supply them with phraseological data banks.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/babel.46.1.05try
2000-01-01
2024-10-08
Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1075/babel.46.1.05try
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error