Full text loading...
GBP
-
La subtitulación al servicio del aprendizaje de lenguas: el entorno LvS
-
View Affiliations Hide Affiliations
- Source: Babel, Volume 57, Issue 3, Jan 2011, p. 305 - 323
-
Abstract
LvS (Learning via Subtitling) is a subtitling tool for language teaching. The main objective of LvS is to provide educational material for the active learning of foreign languages through subtitled video clips. Using this tool and the specific activities created by the teacher, students can add subtitles to video clips, thus participating in active writing and listening comprehension activities. LvS is a subtitle simulator for specific purposes.<p>This paper presents the possibilities offered by an environment such as LvS for learning languages through subtitling and the effectiveness of the use of news videos in L2 teaching. It describes the different stages of a LvS activity involving teaching Italian for translators.<p>
© 2011 Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) Revue Babel