1887
Volume 8, Issue 1
  • ISSN 2213-8722
  • E-ISSN: 2213-8730
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

plays a pivotal role in Chinese culture as echoed in the saying “Eating is everything for people”. In Chinese, a multitude of expressions related to eating are metaphorically used to talk about aspects of and we call them “ metaphors”. metaphors are largely motivated by the primary metaphor . This paper focuses on three prominent elements of the activity (i.e., living as “a process of eating”, living as “a kind of food” and living as “a tool for eating or cooking”) which give rise to the following metaphors: , and . The mappings from the domain of to the domain of are largely based on their similarities on the generic level. Using the apparatus of 3, we find that the concept of in Chinese can colexify , and , and all cases of colexification can be accounted for by the metaphor. It is the experiential similarities between the activity and the activity that make the structural mappings between two domains possible and that people can use one domain of experience to talk about another.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/cogls.00072.yan
2021-09-08
2021-12-04
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Croft, W. A.
    (2009) Connecting frames and constructions: A case study of “eat” and “feed”. Constructions and Frames, 1(1), 7–28. 10.1075/cf.1.1.02cro
    https://doi.org/10.1075/cf.1.1.02cro [Google Scholar]
  2. Gathigia, M. G., Orwenjo, D. O., & Ndungu, R. W.
    (2018) Foodsemic metaphors of love in Gĩkũyũ: Insights from cognitive semantics. Cognitive Linguistic Studies, 5(2), 341–358. 10.1075/cogls.00024.gat
    https://doi.org/10.1075/cogls.00024.gat [Google Scholar]
  3. Hegedűs, I., & Győri, G.
    (2019) Uncovering historical semantic connections with the help of image schemata. Cognitive Linguistic Studies, 6(1), 1–21. 10.1075/cogls.00028.heg
    https://doi.org/10.1075/cogls.00028.heg [Google Scholar]
  4. Jia, Y. Z. (贾燕子)
    (2013) Ye lun “chi” dui “shi”, “yin” lishi tihuan de bu pinghengxing也论“吃”对“食”、“饮”历时替换的不平衡性 [An analysis on unbalancedness of substitute chī for shí and yǐn]. Paper inJournal of Chinese Language History (13th), 105–114. Shanghai: Shanghai Educational Publishing House.
    [Google Scholar]
  5. Jia, Y. Z. (贾燕子) & Wu, F. X. (吴福祥)
    (2017) Cihui leixingxue shijiao de hanyu “chi”“he”lei dongci yanjiu词汇类型学视角的汉语“吃”“喝”类动词研究 [A lexical typological approach to Chinese eat and drink Verbs]. Chinese Teaching in the World, 31(3), 361–381.
    [Google Scholar]
  6. Kövecses, Z.
    (2015) Where metaphors come from: Reconsidering context in metaphor. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780190224868.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190224868.001.0001 [Google Scholar]
  7. (2017) Levels of metaphor. Cognitive Linguistics, 28(2), 321–347. 10.1515/cog‑2016‑0052
    https://doi.org/10.1515/cog-2016-0052 [Google Scholar]
  8. Lakoff, G.
    (1990) The invariance hypothesis: Is abstract reason based on image schemas?Cognitive Linguistics, 1, 39–74. 10.1515/cogl.1990.1.1.39
    https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.1.39 [Google Scholar]
  9. (1993) The contemporary theory of metaphor. InOrtony, A. (ed.), Metaphor and thought (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139173865.013
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139173865.013 [Google Scholar]
  10. Lakoff, G., & Johnson, M.
    (1980) Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago.
    [Google Scholar]
  11. Liu, D. L.
    (2002) Metaphor, culture, and worldview: The case of American English and the Chinese language. New York: University Press of America.
    [Google Scholar]
  12. Newman, J.
    (1997) Eating and drinking as sources of metaphor in English. Cuadernos De Filología Inglesa, 6(2), 213–231.
    [Google Scholar]
  13. Wen, X., & Yang, K.
    (2016) Systematicity and complexity of IDEA metaphors in Chinese. Metaphor and Symbol, 31(4), 230–249. 10.1080/10926488.2016.1223469
    https://doi.org/10.1080/10926488.2016.1223469 [Google Scholar]
  14. Yang, D. F. (杨德峰)
    (2012) Hanyu wenhua yu jiaoji汉语文化与交际 [Chinese culture and communication]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  15. Center for Chinese Linguistics PKU Corpus (CCL)
    Center for Chinese Linguistics PKU Corpus (CCL) (ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/index.jsp?dir=xiandai)
  16. Corpus of Beijing Language and Culture University (BCC)
    Corpus of Beijing Language and Culture University (BCC) (bcc.blcu.edu.cn/).
  17. The Grand Dictionary of Chinese Characters
    The Grand Dictionary of Chinese Characters (1986)
  18. The Grand Chinese Dictionaries
    The Grand Chinese Dictionaries (1989)
  19. The Modern Chinese Dictionary
    The Modern Chinese Dictionary (2012)
  20. Database of Cross-Linguistic Colexifications (CLICS3)
    Database of Cross-Linguistic Colexifications (CLICS3) (https://cclics.clld.org/)
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/cogls.00072.yan
Loading
/content/journals/10.1075/cogls.00072.yan
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Chī “eat”; colexification; eating metaphors; mapping; systematicity
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error