Volume 35, Issue 3
  • ISSN 0176-4225
  • E-ISSN: 1569-9714
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Bamman, David & Gregory Crane
    2011 The ancient Greek and Latin dependency treebanks. InCaroline Sporleder, Antel van den Bosch & Kalliopi Zervanou (eds.), Language technology for cultural heritage: Selected papers from the LaTeCh workshop series, 79–98. Berlin: Springer. 10.1007/978‑3‑642‑20227‑8_5
    https://doi.org/10.1007/978-3-642-20227-8_5 [Google Scholar]
  2. Bejček, Eduard, Eva Hajičová, Jan Hajič, Pavlína Jínová, Václava Kettnerová, Veronika Kolářová et al.
    2013Prague dependency treebank 3.0. Data/software, Univerzita Karlova v Praze, MFF, ÚFAL, Prague, Czech Republic. ufal.mff.cuni.cz/pdt3.0/ (last accessed5 July 2018.)
    [Google Scholar]
  3. Eckhoff, Hanne Martine & Aleksandrs Berdičevskis
    2015 Linguistics vs. digital editions: The Tromsø Old Russian and OCS treebank. Scripta & e-Scripta14–15. 9–25.
    [Google Scholar]
  4. Eckhoff, Hanne Martine, Kristin Bech, Gerlof Bouma, Kristine Eide, Dag Trygve Truslew Haug, Odd Einar Haugen & Marius Larsen Jøhndal
    2018 The PROIEL treebank family: A standard for early attestations of Indo-European languages. Language Resources and Evaluation52(1). 29–65. 10.1007/s10579‑017‑9388‑5
    https://doi.org/10.1007/s10579-017-9388-5 [Google Scholar]
  5. Freddi, Maria & Silvia Luraghi
    2013 Appendix – Resources in syntax. InSilvia Luraghi & Claudia Parodi (eds.), The Bloomsbury companion to syntax, 463–468. London: Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  6. Haug, Dag Trygve Truslew
    2015 Treebanks in historical linguistic research. InCarlotta Viti (ed.), Perspectives on historical syntax, 185–202. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.169.07hau
    https://doi.org/10.1075/slcs.169.07hau [Google Scholar]
  7. Haug, Dag Trygve Truslew & Marius Jøhndal
    2008 Creating a parallel treebank of the old Indo-European Bible translations. InCaroline Sporleder & Kiril Ribarov (eds.), Proceedings of the language technology for cultural heritage data workshop (LaTeCH 2008), 27–34. Marrakech, Morocco.
    [Google Scholar]
  8. Korkiakangas, Timo & Marco Passarotti
    2011 Challenges in annotating medieval Latin charters. Journal of Language Technology and Computational Linguistics26. 103–114.
    [Google Scholar]
  9. Kroch, Anthony, Beatrice Santorini & Lauren Delfs
    2004The Penn-Helsinki parsed corpus of Early Modern English (PPCEME). Department of Linguistics, University of Pennsylvania.
    [Google Scholar]
  10. Kroch, Anthony & Ann Taylor
    2000The Penn-Helsinki parsed corpus of Middle English (PPCME2). Department of Linguistics, University of Pennsylvania.
    [Google Scholar]
  11. Martineau, France
    2008 Un corpus pour l’analyse de la variation et du changement linguistique. Corpus7. corpus.revues.org/1508 (last accessed5 July 2018.)
    [Google Scholar]
  12. McEnery, Tony, Richard Xiao & Yuko Tono
    2006Corpus-based language studies: An advanced resource book. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  13. Passarotti, Marco
    2011 Language resources: The state of the art of Latin and the index Thomisticus treebank project. InMarie-Sol Ortola (ed.), Corpus anciens et Bases de données, « ALIENTO. Échanges sapientiels en Méditerranée », N°2, Nancy, Presses universitaires de Nancy, 301–320.
    [Google Scholar]
  14. Sinclair, John
    2005 Corpus and text: Basic principles. InMartin Wynne (ed.), Developing linguistic corpora: A guide to good practice. Oxford: Oxbow Books: 1–16. ota.ox.ac.uk/documents/creating/dlc/ (last accessed5 July 2018.)
    [Google Scholar]
  15. Stein, Achim & Sophie Prévost
    2013 Syntactic annotation of medieval texts: The syntactic reference corpus of Medieval French (SRCMF). InPaul Bennett, Martin Durrell, Silke Scheible & Richard Whitt (eds.), New methods in historical corpora, 75–82. Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  16. Taylor, Ann, Anthony Warner, Susan Pintzuk & Frank Beths
    2003aThe York-Toronto-Helsinki parsed corpus of Old English prose. University of York.
    [Google Scholar]
  17. Taylor, Ann, Marcus Mitchell & Beatrice Santorini
    2003b The Penn treebank: An overview. InAnne Abeillé (ed.), Treebanks: Building and using parsed corpora, 5–22. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.10.1007/978‑94‑010‑0201‑1_1
    https://doi.org/10.1007/978-94-010-0201-1_1 [Google Scholar]

Data & Media loading...

  • Article Type: Introduction
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error