1887
Volume 39, Issue 2
  • ISSN 0172-8865
  • E-ISSN: 1569-9730
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This article investigates the use of commentary pragmatic markers in Nigerian English. The frequency and stylistic variability of five types of commentary markers – assessment, manner of speaking, evidential, hearsay and emphasis markers – were examined in ICE-Nigeria and compared with ICE-Great Britain. The results reveal that Nigerian English has patterns of use of pragmatic markers that differ systematically from British English: speakers of Nigerian English use an overall lower frequency and a reduced inventory of commentary pragmatic markers compared to British English, show distinct preference patterns for individual pragmatic markers and demonstrate different stylistic variability in the use of pragmatic markers. Some of the preference patterns may be influenced by Nigerian languages and socio-cultural norms.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/eww.00010.unu
2018-05-31
2019-08-21
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Adegbija, Efurosibina
    2003 “Idiomatic Variation in Nigerian English”. In Peter Lucko , and Hans-Georg Wolf , eds.Studies in African Varieties of English. Bern: Peter Lang, 41–56.
    [Google Scholar]
  2. Adegbite, Adewale , Inyang Udofot , and Kehinde Ayoola
    eds. 2014A Dictionary of Nigerian English. Ile-Ife: Obafemi Awolowo University Press.
    [Google Scholar]
  3. Aijmer, Karin
    2008 “At the Interface of Grammar and Discourse – A Corpus-Based Study of some Pragmatic Markers”. In Jesús Romero-Trillo , ed.Pragmatics and Corpus Linguistics: A Mutualistic Entente. Berlin: de Gruyter, 11–36.
    [Google Scholar]
  4. 2013Understanding Pragmatic Markers: A Variational Pragmatic Approach. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  5. 2015 “Pragmatic Markers”. In Karin Aijmer , and Christoph Rühlemann , eds.Corpus Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 195–218.10.1017/CBO9781139057493.011
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139057493.011 [Google Scholar]
  6. Akindele, Femi , and Wale Adegbite
    1999The Sociology and Politics of English in Nigeria: An Introduction. Ile-Ife: Obafemi Awolowo University Press.
    [Google Scholar]
  7. Alo, Moses A. , and Rajend Mesthrie
    2008 “Nigerian English: Syntax and Morphology”. In Rajend Mesthrie , ed.Varieties of English. Vol. 3: Africa. Berlin: de Gruyter, 323–339.
    [Google Scholar]
  8. Anderson, Gisle
    1998 “The Pragmatic Marker Like from a Relevance-Theoretic Perspective”. In Andreas Jucker and Yael Ziv , eds.Discourse Markers: Descriptions and Theory. Amsterdam: Benjamins, 147–170.10.1075/pbns.57.09and
    https://doi.org/10.1075/pbns.57.09and [Google Scholar]
  9. 2000 “The Role of Pragmatic Marker Like in Utterance Interpretation”. In Gisle Anderson , and Thorstein Fretheim , eds.Pragmatic Markers and Propositional Attitude. Amsterdam: Benjamins, 17–38.10.1075/pbns.79.02and
    https://doi.org/10.1075/pbns.79.02and [Google Scholar]
  10. Anthony, Lawrence
    2015AntConc (Version 3.4.4) [Computer Software]. Tokyo: Waseda University. www.laurenceanthony.net/ (accessedAugust 10, 2015).
    [Google Scholar]
  11. Auer, Peter
    1996 “The Pre-Front Field in Spoken German and its Relevance as a Grammaticalization Position”. Pragmatics6: 295–322.10.1075/prag.6.3.03aue
    https://doi.org/10.1075/prag.6.3.03aue [Google Scholar]
  12. Bamgbose, Ayo
    1982 “Standard Nigerian English: Issues of Identification”. In Braj. B. Kachru , ed.The Other Tongue: English Across Cultures. Oxford: Pergamon Press, 99–111.
    [Google Scholar]
  13. Banjo, Ayo
    1971 “Towards a Definition of Standard Nigerian Spoken English”. Actes du 8th Congress de la Societé Linguiste de l’Afrique Occidentale, 165–175.
    [Google Scholar]
  14. 1996Making a Virtue out of Necessity: An Overview of the English Language in Nigeria. Ibadan: University of Ibadan Press.
    [Google Scholar]
  15. Brinton, Laurel
    2008The Comment Clause in English: Syntactic Origins and Pragmatic Development. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511551789
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511551789 [Google Scholar]
  16. Butler, Christopher
    2008 “The Subjectivity of Basically in British English – A Corpus-Based Study of some Pragmatic Markers”. In Jesús Romero-Trillo , ed.Pragmatics and Corpus Linguistics: A Mutualistic Entente. Berlin: de Gruyter, 37–64.
    [Google Scholar]
  17. Coronel, Lillian
    2011 “Patterns of Intensifier Usage in Philippine English”. In Maria L. S. Bautista , ed.Studies of Philippine English: Exploring the Philippine Component of the International Corpus of English. Manila: Anvil Publishing, 93–116.
    [Google Scholar]
  18. de Klerk, Vivian
    2005a “Expressing Levels of Intensity in Xhosa English”. English World-Wide26: 77–95.10.1075/eww.26.1.04dek
    https://doi.org/10.1075/eww.26.1.04dek [Google Scholar]
  19. 2005b “Procedural Meaning of Well in a Corpus of Xhosa English”. Journal of Pragmatics37: 1183–1205.10.1016/j.pragma.2004.11.001
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2004.11.001 [Google Scholar]
  20. Fox Tree, John E. , and Josef C. Schrock
    2002 “Basic Meanings of You Know and I Mean ”. Journal of Pragmatics34: 727–747.10.1016/S0378‑2166(02)00027‑9
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00027-9 [Google Scholar]
  21. Fraser, Bruce
    1996 “Pragmatic Markers”. Pragmatics6: 167–190.10.1075/prag.6.2.03fra
    https://doi.org/10.1075/prag.6.2.03fra [Google Scholar]
  22. 1997 “Commentary Pragmatic Markers in English”. Estudios Ingleses de la Universidad Complutense5: 115–128.
    [Google Scholar]
  23. Fuchs, Robert , and Ulrike Gut
    2016 “Register Variation in Intensifier Usage across Asian Englishes”. In Heike Pichler , ed.Discourse-Pragmatic Variation and Change: Insights from English. Cambridge: Cambridge University Press, 185–210.10.1017/CBO9781107295476.009
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107295476.009 [Google Scholar]
  24. Fuchs, Robert , Ulrike Gut , and Taiwo Soneye
    2013 “‘We Just Don’t Even Know’: The Usage of the Pragmatic Focus Particles Even and Still in Nigerian English”. English World-Wide34: 123–145.10.1075/eww.34.2.01fuc
    https://doi.org/10.1075/eww.34.2.01fuc [Google Scholar]
  25. Furkó, P. Bálint
    2013 “Irish English Stereotypes: A Variational Pragmatic Analysis”. Acta Universitatis Sapientiae Philologica5: 123–135.
    [Google Scholar]
  26. Gilquin, Gaetanelle
    2015 “At the Interface of Contact Linguistics and Second Language Research”. English World-Wide36: 91–124.10.1075/eww.36.1.05gil
    https://doi.org/10.1075/eww.36.1.05gil [Google Scholar]
  27. Gonzalez, Arthur
    2005 “Philippine English”. In Tom McArthur , ed.Concise Oxford Companion to the English Language. Oxford: Oxford University Press, 438–440.
    [Google Scholar]
  28. Greenbaum, Sidney
    1991 “ICE: The International Corpus of English”. English Today7: 3–7.10.1017/S0266078400005836
    https://doi.org/10.1017/S0266078400005836 [Google Scholar]
  29. Gupta, Anthea F.
    2006 “Epistemic Modalities and the Discourse Particles of Singapore”. In Kerstin Fischer , ed.Approaches to Discourse Particles. Amsterdam: Elsevier, 243–264.
    [Google Scholar]
  30. Gut, Ulrike
    2004 “Nigerian English – Phonology”. In Bernd Kortmann , and Edgar Schneider , eds.A Handbook of Varieties of English. Amsterdam: de Gruyter, 813–830.
    [Google Scholar]
  31. 2005 “Nigerian English Prosody”. English World-Wide26: 153–177.10.1075/eww.26.2.03gut
    https://doi.org/10.1075/eww.26.2.03gut [Google Scholar]
  32. Gut, Ulrike , and Lillian Coronel
    2012 “Relatives Worldwide”. In Marianne Hundt , and Ulrike Gut , eds.Mapping Unity and Diversity World-Wide. Corpus-Based Studies of New Englishes. Amsterdam: Benjamins, 215–241.10.1075/veaw.g43.09gut
    https://doi.org/10.1075/veaw.g43.09gut [Google Scholar]
  33. Gut, Ulrike , and Robert Fuchs
    2013 “Progressive Aspect in Nigerian English”. Journal of English Linguistics41: 243–267.10.1177/0075424213492799
    https://doi.org/10.1177/0075424213492799 [Google Scholar]
  34. Igboanusi, Herbert
    2010A Dictionary of Nigerian English Usage (2nd ed.). Berlin: LIT Verlag.
    [Google Scholar]
  35. Jibril, Munzali
    1986 “Sociolinguistic Variation in Nigerian English”. English World-Wide7: 147–174.10.1075/eww.7.1.04jib
    https://doi.org/10.1075/eww.7.1.04jib [Google Scholar]
  36. Kärkkäinen, Elise
    2010 “Position and Scope of Epistemic Phrases in Planned and Unplanned American Speech". In Gunther Kaltenböck , Wiltrud Mihatsch , and Stefan Schneider , eds.New Approaches to Hedging. Bingley: Emerald Group Publishing, 203–236.10.1163/9789004253247_011
    https://doi.org/10.1163/9789004253247_011 [Google Scholar]
  37. Lange, Claudia
    2009 “‘Where’s the Party yaar!’ Discourse Particles in Indian English”. In Thomas Hoffmann , and Lucia Siebers , eds.World Englishes – Problems, Properties and Prospects. Amsterdam: Benjamins, 207–226.10.1075/veaw.g40.14lan
    https://doi.org/10.1075/veaw.g40.14lan [Google Scholar]
  38. 2016 “The ‘intrusive as’-Construction in South Asian Varieties of English”. World Englishes35: 133–146.10.1111/weng.12173
    https://doi.org/10.1111/weng.12173 [Google Scholar]
  39. Liao, Silvie
    2009 “Variation in the Use of Discourse Markers by Chinese Teaching Assistants in the US”. Journal of Pragmatics41: 1313–1328.10.1016/j.pragma.2008.09.026
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.09.026 [Google Scholar]
  40. Martin, James R. , and Peter R. R. White
    2005The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230511910
    https://doi.org/10.1057/9780230511910 [Google Scholar]
  41. Martínez, Ignacio. M. P.
    2011 ‘‘‘ I Might, I Might Go I Mean It Depends On Money Things and Stuff’. A Preliminary Analysis of General Extenders in British Teenagers’ Discourse”. Journal of Pragmatics43: 2452–2470.10.1016/j.pragma.2011.02.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.02.011 [Google Scholar]
  42. Ogoanah, Felix
    2011 “The Pragmatic Roles of as in in Nigerian English Usage”. World Englishes30: 200–210.10.1111/j.1467‑971X.2011.01706.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2011.01706.x [Google Scholar]
  43. Ogoanah, Felix , and Dele Adeyanju
    2013 “The Contextual Implications of ‘like’ and ‘as in’ as Pragmatic Markers in Nigerian English Usage". Journal of the Nigerian English Studies Association16: 41–56.
    [Google Scholar]
  44. Oh, Sun-Young
    2000 “ Actually and in fact in American English: A Data-Based Analysis”. English Language and Linguistics4: 243–268.10.1017/S1360674300000241
    https://doi.org/10.1017/S1360674300000241 [Google Scholar]
  45. Pichler, Heike
    2013The Structure of Discourse-Pragmatic Variation. Amsterdam: Benjamins.10.1075/silv.13
    https://doi.org/10.1075/silv.13 [Google Scholar]
  46. 2016a Introduction: Discourse-Pragmatic Variation and Change. In Heike Pichler , ed.Discourse-Pragmatic Variation and Change: Insights from English. Cambridge: Cambridge University Press, 1–18.10.1017/CBO9781107295476.001
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107295476.001 [Google Scholar]
  47. ed. 2016bDiscourse-Pragmatic Variation and Change in English. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781107295476
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107295476 [Google Scholar]
  48. Schneider, Edgar
    2003 “The Dynamics of New Englishes: From Identity Construction to Dialect Birth”. Language79: 233–281.10.1353/lan.2003.0136
    https://doi.org/10.1353/lan.2003.0136 [Google Scholar]
  49. 2004 “How to Trace Structural Nativization: Particle Verbs in World Englishes”. World Englishes23: 227–249.10.1111/j.0883‑2919.2004.00348.x
    https://doi.org/10.1111/j.0883-2919.2004.00348.x [Google Scholar]
  50. 2007Postcolonial English: Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511618901
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511618901 [Google Scholar]
  51. Shields, Kathryn
    1989 “Standard English in Jamaica: A Case of Competing Models”. English World-Wide10: 41–53.10.1075/eww.10.1.03shi
    https://doi.org/10.1075/eww.10.1.03shi [Google Scholar]
  52. Simon-Vandenbergen, Anne-Marie , and Karin Aijmer
    2007The Semantic Field of Modal Certainty. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110198928
    https://doi.org/10.1515/9783110198928 [Google Scholar]
  53. Traugott, Elizabeth C. , and Richard B. Dasher
    2002Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  54. Udofot, Inyang
    2003 “Stress and Rhythm in the Nigerian Accent of English”. English World-Wide24: 201–220.10.1075/eww.24.2.04udo
    https://doi.org/10.1075/eww.24.2.04udo [Google Scholar]
  55. Valentine, Tamara
    1991 “Getting the Message across: Discourse Markers in Indian English. World Englishes10: 325–334.10.1111/j.1467‑971X.1991.tb00167.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1991.tb00167.x [Google Scholar]
  56. Wolf, Hans-Georg , and Herbert Igboanusi
    2003 “A Preliminary Comparison of some Lexical Items in Nigerian English and Cameroon English”. In Peter Lucko , Lothar Peter , and Hans-Georg Wolf , eds.Studies in African Varieties of English. Bern: Peter Lang, 69–81.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/eww.00010.unu
Loading
/content/journals/10.1075/eww.00010.unu
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error